Перед ней была старая строительная бытовка. Проржавевшая крыша, сломанные ступени. Бытовка, очевидно, имела отношение к верфи и после ее закрытия осталась брошенной в лесу.
– Ну что – нравится? – спросил Кэм.
– Нет, не то чтобы… Должна признаться, для новичка ты отлично ориентируешься на острове.
Джулию вновь посетили сомнения, как недавно в полицейском участке, и прежде, чем она спохватилась, Кэм успел прочитать это у нее на лице. Тогда она просто слушала, что говорит Крайдер, и ей казалось, что его слова не лишены смысла. А еще она вспомнила, что Крайдер много раз задерживал ее отца пьяным за рулем, но ни разу не арестовал. А порой и вовсе закрывал глаза на его проделки. Он был свой парень, покровитель местных и гонитель чужаков. Но когда настало время выбирать, с кем она будет, чью сторону займет, сомнений уже не оставалось: она выбирала Кэма.
Кэм нажал кнопку на часах, включилась подсветка циферблата.
– Хотел бы я тебя поразить, но нечем. Это все GPS-навигатор.
Признаться, Джулия была слегка разочарована. Она почти ожидала, что у Кэма тут припрятан ковер-самолет.
– А… понятно.
– Холт нашел это место и выслал мне ориентиры.
Холт ей определенно нравился.
– Еще он кое-что для нас завез.
Они направились к крыльцу, перешагивая по пути глубокие лужи.
– Зря я не осталась с Холтом, – сказала Джулия. Кэм не отвечал. Взглянув на него, она мигом оценила напряжение в его лице и поспешила прибавить: – Да шучу я, шучу.
– Как хочешь, но мне отчего-то совсем не смешно. – Кэм отпустил ее руку и пощупал себя за поясом, где обычно находился пистолет, отнятый у него в полиции.
Джулии не понравилось, что он бросил ее руку, но она решила не принимать это на свой счет. Странно, что парень вроде Кэма, с виду такой уверенный в себе и невозмутимый, на поверку оказался настолько мнительным и ранимым.
– Он не в моем вкусе, честное слово, – сказала она, желая исправить свой промах, – он не такой, как ты.
– Ладно, проехали, – подмигнул ей Кэм. – Подожди меня здесь.
– Хорошо. Этот порядок я уже усвоила.
Кэм поставил ногу на сломанную ступеньку.
– Мы всего один день знакомы.
– А кажется, что не один месяц. – И это признание едва ли было преувеличением. Джулия действительно чувствовала, что они хорошо знают друг друга, будто их сближение произошло в режиме, позволяющем быстро прокрутить стадию первого знакомства. Наверное, так бывает, когда первое знакомство сопровождается перестрелкой и освобождением заложников.
– Надеюсь, это неплохо.
Кэм, осторожно ступая по гнилым ступеням, поднялся на крыльцо. Прошло не меньше минуты, прежде чем он добрался, наконец, до двери. Не оглядываясь, он нажал на ручку и скользнул внутрь.
Стоило Кэму скрыться из глаз, как Джулию окружили ночные звуки. Оглушительно затрещали цикады, зашелестели, раскачиваясь, ветки и листья. Кто-то шнырял в траве неподалеку, но она старалась не обращать внимания, не думать о том, кто это может быть.
– Ты в порядке? – Она вздрогнула и подняла голову.
Кэм, подбоченясь, стоял на крыльце с очень уверенным видом.
– Да, в порядке. – Это была неправда, но ей не хотелось признаваться, что у нее дрожат колени и зубы выбивают чечетку от страха.
– Иди сюда. – Он протянул ей сверху руку. – Твоя лодыжка, наверное, сводит тебя с ума.
Но не успела Джулия ответить, он наклонился, схватил ее под мышки и поднял. Пролетев по воздуху, она очутилась у него в объятиях и сразу прильнула к нему всем телом и обняла за шею.
– Да ты прямо-таки на руках меня носишь, – констатировала Джулия очевидный факт.
– Ну да, – согласился Кэм.
У них одновременно перехватило дыхание.
«Ах, это чертовски сексуально», – подумала Джулия.
– Я могу стоять, – предупредила она, хотя ее все вполне устраивало. Сильные руки Кэма обнимали ее, и дрожь внутри меняла свое качество.
Он легко поцеловал ее в губы и осторожно опустил. Когда ее тело, опускаясь, скользнуло вдоль его тела, Джулия на мгновение лишилась способности дышать и соображать, точно ее сбросили с самолета. Затем они вошли, и полетное чувство испарилось.
Внутри было, мягко говоря, неуютно. Среди пыли и паутины стояла кровать, со свернутыми на одном конце одеялами, а рядом на полу брезентовый рюкзак. Это приготовил Холт. Джулия невольно поежилась: не то чтобы она обожала убираться, но пауков любила еще меньше.
А Кэм улыбнулся.
– Отлично! Никто и не подумает, что мы тут были. Заброшенное, нежилое помещение. Ребята нашли нам то, что надо.
– Ага, они обо всем позаботились, – кивнула Джулия, стараясь не выдать своей иронии, – все подготовили.
– Как обычно. Вот только… – Кэм осекся.
– Что?
– Никто не готовил меня к встрече с тобой.
– Это звучит как комплимент.
Кэм, стоявший посреди комнаты, шагнул к ней.
– Немногие вещи на свете способны меня взволновать.
– Дай-ка я попробую. – Не дожидаясь согласия или возражений, Джулия обвила руками его шею, и их губы слились в поцелуе. Она сразу забыла обо всем на свете. В ушах зашумело, восторг закипел в груди. Она касалась его, гладила, обнимала, чувствовала, ощущая при этом, что ее наполняет небывалая легкость.
И тут поблизости кто-то сухо кашлянул, и затем раздался голос Холта, стоявшего в дверях.
– Я не помешал?
Они отпрянули друг от друга, и Кэм шагнул вперед, загораживая ее собой.
– Нет, этот Холт не такой уж и милый, – шепнула Джулия.
– И я о том же, – недовольно буркнул Кэм.
– Простите, ребята. – Холт со смехом поднял руку и вошел. Кэм отметил про себя, что он громко топает, и удивился, что не слышал его шагов ранее. Сам виноват. Он же проходил специальный курс по раннему обнаружению противника. Никто не должен застать его врасплох. А тут такое… Ну и дал он маху! Ох уж эти женщины! Самых опытных парней делают беспомощными.
– Просто хотел убедиться, что вы добрались и у вас тут порядок, – признался Холт.
– Какие новости? – поинтересовалась Джулия.
У Холта отвисла челюсть, а Кэм едва не рассмеялся. От нее ничего не скроешь – это он уже понял.
– Не стесняйся, тут все свои, – сказал он.
– Да ну? – нахмурился Холт.
– Если бы не она, я бы до сих пор парился в предварительном заключении. Но о подробностях позже.
– Вот как? Ну ладно. В общем, за Шейном ездит хвост.
– Да? Это вы о чем? – Джулия опустилась на краешек кровати.