Книга Во славу империи, страница 115. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Во славу империи»

Cтраница 115

Полковник успел приподняться. Он оперся на локоть, второй рукой провел по губам и посмотрел на кровь, окрасившую тыльную сторону ладони. Саттор нагнулся, ухватил его за грудки и прошипел в лицо:

— Если с ней что-нибудь случится, если она погибнет из-за твоей глупости, я тебя убью.

В кабинет заглянул капитан Гогуа, привлеченный грохотом. Он охнул и поспешил к офицерам, но Рик уже отпустил Чоу и распрямился.

— Ты охренел, Саттор, — нервно отозвался полковник. — Не смей показывать нос со своего корвета, ты под арестом, понял? И моли Вселенную, чтобы я успокоился и не довел это дело до трибунала…

— Я всё сказал, — отчеканил Рик, развернулся и наткнулся на адъютанта.

— Ваш отец… — начал Гогуа, но сразу замолчал под тяжелым взглядом майора.

— Если вы и вправду служили с моим отцом, то отлично знаете, что бы он сделал с карьеристом и раздолбаем, — ответил Саттор и направился прочь из кабинета.

— Ты под арестом! — крикнул ему вслед полковник, и дверь за спиной майора с грохотом захлопнулась.

Рик сбежал по лестнице вниз, но не ушел из Штаба, он свернул к кабинету Бергера. Однако того не было на месте, и майор активировал сендер.

— Слушаю, — отозвался капитан СБГ.

— Стен, Чоу посадил меня под арест, так что жизнь Насти Прыгуновой может быть в опасности, потому что требований Шакалов полковник исполнять не желает. Не зная того, кто ее захватил…

— Захватил? Рик, о чем вы говорите? — неподдельно удивился Бергер. — И за что вас сажать под арест на орбите?

— Вы не в курсе, — понял майор. После кратко изложил произошедшее, и службист ответил:

— Дайте мне время, я разберусь. Я сейчас в «улье», но вскоре вернусь в гарнизон и всё выясню.

— Полагаюсь на вас, Стен, — сказал майор и отключился.

С тех прошло часа два. Рик кипел и никак не мог успокоиться. Он был готов наплевать на устав, но понимал две вещи: из гарнизона его никто не выпустит, а применять оружие против своих он не мог и не хотел, и сунуться в одиночку в лапы Инто будет настоящей дурью, потому что так он Настю не спасет. К тому же он попросту не знал, где назначено место встречи, Чоу об этом не сказал. Майору нужна была помощь, и оказать ее мог только Бергер, но он пока не давал о себе вестей, и Саттору оставалось лишь ждать.

Впрочем, после успокоительного, когда злость пошла на спад, вернулась способность мыслить, и уже не только о том, как свернуть шею полковнику, но и по делу. А подумать было о чем. И в первую очередь о том, что делать дальше. Извиняться перед Чоу не хотелось до крика. Это было противно и унизительно. Полковник заслужил этот удар. «Перед тобой твой командир». Майор передернул плечами. Командир… Да этом самая нелепая шутка, которую только могла сыграть Вселенная! Еще никогда Рику не приходилось сталкиваться с таким разгильдяйством и самоуверенностью. И пока всё было относительно тихо, Чоу со своими совещаниями, на которых прислушивался к мнению других, еще не казался таким беспомощным и некомпетентным, как в этот момент, когда решил руководствоваться только своей головой.

Саттор понимал, почему Берни решил действовать самостоятельно. Причиной тому был Бергер. Службист задел самолюбие полковника своим жирным намеком на то, что им управляет «серый кардинал». И пусть капитан хотел только уколоть, а не вынудить коменданта полагаться на себя, но Чоу сделал самый простой и далеко не разумный ход — отказался от чужих советов. Результатом этого стала гибель трех военнослужащих и похищение Насти. Теперь он делает всё, чтобы потерять ее, и не только ее. Возможно, операция по освобождению заложницы приведет к гибели десантной группы, которая отправится в указанное место.

— Черт, — глаза Рика расширились, и он порывисто обернулся к Рантале. — Инто их всех положит. Слышишь, Миша? Зеленый всех положит. Он же ждет меня не для того, чтобы взять в плен или вести со мной переговоры. Я убил его людей, теперь он хочет мести. Черт… Надо связаться с Чоу, надо ему сказать. Черт!

Рантала в молчании наблюдал, как его командир раз за разом вызывает полковника, но тот так и не ответил. Саттор выдохнул и вызвал заместителя коменданта.

— Стефан, где Чоу? Он не отвечает на мой вызов.

— Полковник отбыл с десантной группой на место освобождения заложницы, — прохладно ответил Вачовски. — Он не ответит вам, майор Саттор, вы подняли руку…

— Нахрен! — рявкнул Рик. — Степа, слушай меня внимательно, сопли полковнику будешь подтирать потом, а сейчас спасай его! Спасай, мать его, Степа!

— Что такое? Тебе что-то известно? — тон заместителя мгновенно изменился, став настороженным.

— Мне известно, что Инто хочет пустить мне кровь, и он не ждет меня не для светской беседы, а значит, там будет ловушка, понял? Ему нужна моя смерть,

Стефан! Он заберет жизни тех, кто придет освобождать Настю, потому что я забрал жизни его парней. Останови прид… полковника!

— Понял, — ответил Вачовски и отключился.

Рантала придвинулся ближе и заглянул командиру в глаза.

— Думаешь, нет ни шанса?

— Да, — кивнул Саттор. — Инто — ублюдок, но не законченный дурак. Возможно, там даже нет Насти. Ее не покажут, если не увидят меня. Смерть группы неизбежна. Это способ воздействия и ответная месть. Инто не откажет себе в таком удовольствии. Черт, — в который раз выругался Рик. Он накрыл лицо ладонями, и до Ранталы донеслось, приглушенное: — Берни — придурок. Какой же придурок… Он еще и героем решил стать. Идио-от… — Майор убрал руки от лица и закончил: — Хоть бы Вачовски успел.

— Всё будет хорошо, — попытался утешить командира старпом.

— Хрена с два, — покривился Рик. — И во всем этом замесе Настя — разменная монета.

— Если ему нужен ты, девушка должна быть в безопасности, пока он тебя не получит, — чуть помолчав, ответил Микаэль. — Ты можешь потребовать предъявить ее.

— Угу, — промычал майор. — Она должна быть жива, пока я не появлюсь. Но в добром здравии ей быть не обязательно. — Он откинул голову на спинку кресла и протяжно вздохнул: — Порву мразь, если тронет ее хоть пальцем… главное, вырваться из гарнизона.

Саттор поднялся с кресла, уперся ладонями в безжизненную сейчас панель управления и устремил взгляд в иллюминатор. Он смотрел на вялую жизнь астродрома и чувствовал, что снова начинает заводиться. Майора раздражало это праздное брожение людей между махинами космических кораблей, смех двух женщин, знакомых ему лишь наглядно, и зевающий капрал с «Черкеса» тоже раздражал. Они ни черта не знали, что сейчас их сослуживцы, ведомые самоуверенным карьеристом, направляются прямиком в лапы смерти. А он, Рикьярд Саттор, знал, но ничего не мог сделать.

Рик медленно выдохнул, заставляя себя успокоиться. Никто из тех, кого он увидел сейчас, не был виноват ни в похищении девушки-археолога, ни тем более в том, что их командир — идиот. Да и злость его была направлена совсем на других людей. На полковника, возомнившего себя стратегом, и на наемника, не сумевшего верно оценить возможности пленников и подставившего своих парней под удар. По сути, что один, что второй были слишком себялюбивы и не желали видеть собственных промахов, зато охотно винили в них других.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация