Книга Мальчик из другой эпохи, страница 19. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мальчик из другой эпохи»

Cтраница 19

Андреас отлетел к переборке, с силой приложился головой и сполз на пол, оглушенный ударом. Он помотал головой, пытаясь прийти в себя. Стремительное движение он уловил с запозданием. Взгляд майора устремился к тому месту, где сидел киборг, но того уже на прежнем месте не было. Тут же пришло воспоминание о «Кодексе защиты», заложенном в программе роботов и биокибернетических организмов, служивших людям. «Спасению в первую очередь подлежат: дети, старики, женщины, инвалиды и люди, лишившиеся сознания». Дети…

– Рик! – позвал Андреас, поднимаясь на ноги.

Визг мальчика стал ему ответом. Майор, всё еще пошатываясь, поспешил на выход с камбуза, который так и не успел покинуть. Киборг и ребенок застыли напротив друг друга. Робот считывал параметры состояния мальчика, Рик смотрел на неподвижное мертвое лицо огромными испуганными глазами. Он открывал и закрывал рот, судорожно вздыхая, и Андреасу показалось, что мальчик сейчас потеряет сознания. Лицо его было покрыто пепельной бледностью. Мужчина поспешил на помощь.

– Рик, – произнес он резко, привлекая внимание ребенка.

Тот перевел взгляд на майора Ли, икнул и все-таки упал. Киборг успел склониться к ребенку раньше, чем Андреас открыл рот, чтобы приказать отойти. Пальцы робота сомкнулись на плечах Рика, рот мальчика искривился в беззвучном крике, он задергался, пытаясь освободиться, забился, замахал руками, задел лицо киборга, икнул, и глаза его закатились. Маленький воин отправился в спасительный обморок.

– Отойди, – коротко велел майор, забирая ребенка из рук киборга.

– Состояние…

– Я знаю, – отмахнулся Андреас, поднял Рика на руки и отнес обратно на камбуз. – Вот тебе и воин.

Мальчик пришел в себя быстро. Он открыл глаза, несколько секунд непонимающе смотрел на склонившееся к нему лицо майора, затем хрипло вздохнул и бросил испуганный взгляд в сторону.

– Бобот, – сипло произнес Рик. – Там бобот.

– И что? – пожал плечами Андреас. – Робот и робот. Их в нашем мире много.

– Он хотел убить меня, – уверенно сказал мальчик.

– Он помогал тебе, – улыбнулся первый помощник. – Роботы созданы для того, чтобы помогать людям. Для него это закон. Есть такая вещь, как «Кодекс защиты». Его написали специально для роботов. Там говорится, что в ситуациях, когда могут пострадать люди, роботы должны сначала спасти тех, кто слабей, и кто не может сам о себе позаботится. Киборг посчитал, что мое состояние не вызывает опасений, и поспешил к тебе. Только и всего, Рик.

– Он смотрел на меня…

– Конечно, смотрел, – кивнул Андреас. – Его датчики считывали твое физическое и психологическое состояние… В общем, он узнавал, насколько ты нуждаешься в его защите. Ничего больше.

Мальчик, лежавший на руках майора, успевшего сесть на ближайший стул, снова обернулся к двери, киборг стоял там и ждал указаний.

– Он как мертвец, – прошептал Рик.

– Нет, – негромко рассмеялся Ли. – Он всего лишь машина, такая же как наш линкор и истребители. Только похож на человека, но внутри него провода и стальной скелет. Это большая и очень умная кукла, которой добавили живых тканей, например, одели в кожу. Она даже теплая, как у настоящего человека. Хочешь потрогать?

Рик отчаянно замотал головой.

– Не хочешь, не трогай, – снова пожал плечами майор. – Тебя пугает его неподвижное лицо, да?

– И глаза, – доверительно сообщил мальчик.

– Видишь ли, для армии в роботах главное их функционал… Э-э… Чтобы они хорошо делали то, для чего предназначены. Они гибнут также, как и люди. Сегодня звенья К-1 и К-2 вернутся не полностью, кто-то взорвался вместе со своим истребителем. Создание роботов стоит немалых денег, и Министерство Обороны не считает нужным платить лишнее за то, что, возможно, не прослужит долго. В общем, те, кому мы подчиняемся не платят за то, чтобы наших роботов делали идеальной копией человека, если ты понял, что я хочу сказать.

Рик неуверенно кивнул, снова посмотрел на робота и переспросил:

– Значит, он кукла?

– Да, Рик, всего лишь кукла, которую научили делать очень многое, – подтвердил Андреас.

Мальчик сел равней, деловито посопел и вдруг воскликнул:

– Ли! Вода! Я разлил воду! Грорг ждет, а я разлил…

– Сейчас наберем снова, – ответил майор, – была бы проблема. А хочешь, мы прикажем налить воды роботу, и он отнесет ее следом за нами. Ты сам будешь им командовать.

– Нет!

– Рик, ты увидишь, что бояться нечего. Он будет слушаться тебя. Ты вообще когда-нибудь кому-нибудь приказывал? Как господин… или не так, как Георг, – взгляд карих глаз Андреаса стал лукавым. – Хочешь попробовать приказывать, как Георг?

Младший Саттор замотал головой вначале, но последние слова Андреаса зажгли глаза мальчика. Сначала в них мелькнул испуг, его сменила неуверенность, и наконец, разгорелся интерес.

– Это несложно, – подбодрил Рика майор. – Просто позови его для начала. Скажи, чтобы подошел.

– Ох, – прерывисто вздохнул мальчик. – Как сказать?

– Просто, – хмыкнул Ли. – Скажи и всё.

Младший Саттор передернул плечами. Он уже открыл рот, но снова закрыл и нахмурился.

– Ну же, – подначил его Андреас, – ты же воин. Разве воины боятся кукол?

– Воины ничего не боятся, – проворчал Рик. Он вдохнул побольше воздуха, словно собирался нырнуть в воду, и выпалил: – Бобот, иди сюда.

Киборг не сдвинулся с места. Майор вздохнул и произнес:

– Модель КА-300, подойди к нам.

– Он меня не послушался, – обиженно произнес Рик.

– Ты назвал его боботом, киборг не понял команды. Нужно хотя бы смотреть в его сторону, чтобы робот знал, что ты обращаешься к нему. Давай я начну. – Киборг остановился перед столом. – У тебя есть имя?

– Нет, – ответил киборг.

– Тебе присвоено имя Бобот. Сокращенный вариант – Боб, – Андреас не удержался от улыбки.

– Принято, – без всяких эмоций отозвался новоиспеченный киборг.

– Теперь ты, Рик. Можешь называть его Боб, так тебе будет проще.

Мальчик сглотнул, украдкой рассматривая человекоподобную машину. Затем сурово свел брови, больше подбадривая самого себя, чем пытаясь напугать киборга.

– Боб, налей воды в стакан, – чуть подрагивающим голосом произнес мальчик.

– Принято, – отозвался Боб и направился к раздаточной панели.

Вскоре он стоял с полным стаканом в руке и ждал дальнейших указаний. Майор и Рик встали на ноги.

– Боб, иди за нами, – велел Рик и поднял взгляд на Андреаса, тот подмигнул в ответ.

Они вышли с камбуза, Боб последовал за ними. Мальчик несколько раз обернулся, опасливо, но уже с любопытством поглядывая на киборга. Они уже успели отойти на несколько шагов, когда ожил переговорник Ли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация