Книга Выбор, страница 37. Автор книги Николас Спаркс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Выбор»

Cтраница 37

Что-то в его тоне подсказало ей отнестись серьезно к этому месту, которое на первый взгляд было просто лужайкой. Несколько секунд Габи наблюдала за Тревисом. Тот молча шагнул вперед. Сунув руки в карманы, он смотрел по ту сторону дороги, в направлении Шеклфорд-Бэнкс. Сняв шлем и пригладив растрепанные волосы, Габи подошла к нему. Встав рядом, она поняла, что Тревис расскажет ей все, когда сам будет готов.

— По-моему, с этого места открывается самый удивительный вид на всем побережье, — наконец начал он. — Это не похоже на океанские виды, где вокруг только волны, вода до горизонта. Красиво, но потом начинаешь скучать, потому что картина все время одна и та же. А здесь всегда есть на что посмотреть. Парусники и яхты, которые заходят в гавань… а если приехать вечером, то можно увидеть толпы людей на набережной и послушать музыку. Я видел, как по каналу плывут морские черепахи и скаты, а особенно мне нравятся мустанги вон на том острове. Я видел их много раз, но все равно прихожу в восторг.

— Ты часто здесь бываешь?

— Дважды в неделю, наверное. Приезжаю сюда подумать.

— Уверена, соседи просто в восторге.

— Они ничего не могут поделать. Эта земля принадлежит мне.

— Правда?

— А почему ты так удивлена?

— Не знаю… Это звучит так… по-домашнему.

— Не поверишь, но у меня действительно есть дом.

— И по слухам, ужасная соседка.

— Ну да.

— Я просто хотела сказать, что если человек покупает землю, то, видимо, у него далекоидущие планы.

— А ты не считаешь меня таким человеком?

— Ну…

— Если хотела польстить, тебе не удалось…

Габи рассмеялась:

— Ты не перестаешь меня удивлять.

— В хорошем смысле?

— По-всякому.

— Как в тот раз, когда ты привезла Молли в клинику и узнала, что я ветеринар?

— Я бы предпочла об этом не вспоминать.

Тревис усмехнулся.

— Тогда давай поедим.

Габи вернулась вслед за ним к мотоциклу. Взяв корзину и покрывало, Тревис отправился на небольшой склон в дальнем конце участка, расставил принадлежности для пикника и жестом пригласил Габи сесть. Когда оба устроились поудобнее, он принялся открывать пакеты. Достав две бутылки холодного чая с клубникой, Тревис протянул одну из них Габи.

— Что у нас в меню? — спросила она.

Тревис начал указывать на разные свертки:

— Три сорта сыра, печенье, оливки и виноград. Скорее легкая закуска, нежели ленч.

— По-моему, прекрасно. — Габи потянулась за печеньем и отрезала кусочек сыра. — Здесь ведь когда-то жили люди? — Увидев удивление на лице Тревиса, она указала на соседние дома. — Вряд ли это место пустовало сто пятьдесят лет.

— Ты права, — ответил он. — Дом сгорел, когда я был мальчишкой. Конечно, Бофор и сейчас маленький город но в пору моего детства он был не более чем пятнышком на карте. Большинство старинных домов пришли в аварийное состояние, а тот, что был здесь, и вообще простоял заброшенным много лет. Большое ветхое здание с огромными дырами в крыше, и, по слухам, в нем водились привидения. Разумеется, в детстве этот дом нас невероятно привлекал. Мы любили лазить сюда по вечерам. Это была вроде как крепость, и мы часами играли по комнатам в прятки. Здесь были сотни прекрасных потайных местечек. — Тревис рассеянно выдернул несколько травинок, собираясь с мыслями. — Однажды зимой какие-то бродяги развели в доме огонь, чтобы согреться. Дом вспыхнул за считанные минуты, и на следующий день мы обнаружили только тлеющие бревна. Но главное, никто понятия не имел, как связаться с владельцем. Прежний хозяин умер и оставил дом сыну. Сын тоже умер и оставил дом кому-то третьему, и так далее. В общем, груда мусора лежала около года, пока городские власти не пригнали сюда бульдозер. Потом о доме все позабыли, пока я наконец не разыскал его владельца в Нью-Мексико и не сделал ему чрезвычайно выгодное предложение. Он немедленно согласился. Сомневаюсь, что он вообще когда-либо бывал здесь. Полагаю, этот тип просто не знал, от чего отказывается.

— И ты собираешься построить здесь дом?

— Во всяком случае, таковы мои далеко идущие планы, учитывая, что я сущий домосед и все такое. — Тревис взял оливку и сунул в рот. — Не хочешь рассказать мне о своем парне?

Габи немедленно вспомнила свой недавний разговор с Кевином.

— А почему вдруг он тебя заинтересовал?

— Я всего лишь поддерживаю беседу.

Она тоже потянулась за оливками.

— Тогда давай лучше поговорим о какой-нибудь из твоих предыдущих девушек.

— О которой?

— О любой.

— Ну ладно. Одна из них подарила мне несколько киноафиш.

— Она была красивая?

Тревис задумался.

— Многие сказали бы, что да.

— А что бы сказал ты?

— Что… ты права. Наверное, не стоит об этом говорить.

Габи засмеялась.

— Между прочим, отличные оливки. Все, что ты привез, очень вкусно.

Тревис положил на печенье кусочек сыра.

— Когда приезжает твой парень?

— Мы снова об этом заговорили?

— Всего лишь беспокоюсь о тебе. Не хочу создавать тебе проблему.

— Спасибо за заботу, но я уже взрослая. Не то чтобы это имело какое-то значение, но Кевин приезжает в среду. А что?

— Ну, в последние два дня я наслаждался твоим обществом.

— А я твоим.

— Ты расстроена, что веселье подходит к концу?

— Ему вовсе не обязательно подходить к концу. Мы ведь остаемся соседями.

— И разумеется, твой парень не будет возражать, если я снова позову тебя покататься на мотоцикле, или приглашу на пикник, или предложу залезть в ванну?

Ответ был очевиден, и Габи посерьезнела.

— Думаю, он не особенно обрадуется…

— Значит, веселью конец.

— Мы по-прежнему можем быть друзьями.

Тревис взглянул на нее, а потом вдруг схватился за грудь, точно подстреленный.

— Да уж, ты знаешь, как ранить мужчину.

— О чем ты?

Он покачал головой:

— Для мужчин и женщин нашего возраста такой вещи, как дружба, не существует. Дружить просто не получается, если только речь не о человеке, которого ты знаешь с детства. И уж точно это не срабатывает с посторонними.

Габи открыла рот, чтобы ответить, но возразить, в общем, было нечего.

— И потом, — продолжал Тревис, — я не уверен, что хочу дружеских отношений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация