Книга Последняя любовь Самурая, страница 38. Автор книги Татьяна Полякова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя любовь Самурая»

Cтраница 38

– Отлично, – захлопала я в ладоши. – Знаешь, ты невероятно похож на девушку.

– Не шути так, – обиделся он.

– Я хотела сказать: им ни за что не догадаться. Слушай, ты можешь остановиться в этой гостинице. Черт… нужен паспорт.

– Паспорт для меня не проблема, – напомнил Кирилл. – Встретимся за завтраком и разыграем сцену знакомства.

– Ты будешь сегодня в «Альбатросе»?

– Да. Только не в таком виде, – хихикнул он.

– Жаль, что не могу пойти с тобой.

– Увидимся завтра, – повторил Кирилл и поцеловал меня, а я вновь хихикнула:

– Я чувствую себя извращенкой, целуясь с тобой.

– Да? – Он был серьезен. Я решила: он боится, что наш маскарад гроша ломаного не стоит и на него сразу же обратят внимание.

– Если ты будешь помнить мой урок, все пройдет прекрасно.

Я проводила его до двери, выглянула, коридор был пуст.

– Пока, – шепнула я, и он пошел, пытаясь воспроизвести мою походку.

Его футболку я свернула и убрала в сумку, потом бросилась к окну. Кирилл как раз сворачивал за угол здания, я поспешно спустилась вниз. Одного здоровяка сменил другой, этот был грамотным или просто любил разглядывать картинки, потому что листал журнал. Я отправилась в магазин и убедилась, что машина все еще стоит у служебного входа. И улыбнулась. Кирилл их совершенно не заинтересовал.

 

Утром я спустилась на завтрак и за столиком у окна обнаружила Кирилла. Его новый облик, не успевший стать привычным, меня поразил. Почти все столы были заняты, так что мой выбор выглядел вполне естественно.

– Вы позволите? – спросила я.

– Да, конечно. – Он кашлянул, стараясь, чтобы голос звучал мягко. – Это ужасно, – шепотом, начал жаловаться он. – Я постоянно забываюсь.

– Просто это недостаток практики. Ты же гений. Кстати, женские роли всегда доверяли только гениальным актерам.

– Ни одна не приходит на ум.

– «В джазе только девушки», – засмеялась я.

– О боже… хорошо хоть мне в оркестре играть не надо.

– Считай, что тебе повезло. Как тебя теперь зовут?

– Анна Ильинична Пискунова. Фамилия могла быть и получше.

– Ничего, зато с именем повезло, а меня зовут Лина.

– Очень приятно, – кивнул он. – Чем вы здесь занимаетесь, Лина?

– Рисую акварели, а еще я познакомилась с потрясающим парнем. Жаль, что ему пришлось уехать. А вы?

– Я собираю материал для книги, исторический детектив. Действие происходит в одном из здешних монастырей.

– Здорово. Вы известная писательница?

– Нет, но собираюсь ею стать.

Дурачась и без конца хохоча, мы продолжали в том же духе. Завтракать закончили одними из последних, со столов уже стали убирать приборы. В холле здоровяков не оказалось, но мы были уверены: кто-то из сидящих здесь за нами наблюдает.

– Если хотите, я могу вам показать одну из церквей, – болтал Кирилл. – Место удивительно живописное. Мы могли бы поехать туда после обеда.

– Отлично, – обрадовалась я, и мы тепло простились.

А после обеда встретились вновь и пошли гулять по городу.

– Твой друг не появлялся? – спросила я.

– Нет. Мне нужен компьютер, – помолчав, сказал он.

– Интернет-кафе подойдет? – спросила я.

– Вполне.

– Тогда идем.

Мы перешли дорогу, Кирилл машинально взял меня за руку.

– Черт…

– Не беда, подружки так иногда ходят.

– Подружки, – фыркнул он.

– Получай удовольствие от происходящего, и ломать комедию станет легче.

В интернет-кафе было малолюдно. Кирилл устроился за компьютером, а я на стуле неподалеку. От безделья я начала листать журнал. Кирилл был очень серьезен, иногда хмурился, я же молчала, чтобы не мешать ему, а главное, не раздражать его вопросами.

– Вот он, – вдруг произнес Кирилл.

– Кто? – не поняла я.

– Самурай. Вот он. Они ждут его здесь. И он придет. Он придет, – повторил Кирилл и удовлетворенно кивнул.

– Твой друг? – сообразила я. – Почему самурай? Он что, японец?

– Конечно, нет. Когда-то давно он придумал для себя кодекс чести и никогда его не нарушал.

– Вот как, – пожала я плечами, но проявила любопытство и заглянула в компьютер. Обычное сообщение, вряд ли оно меня бы заинтересовало. – Здесь ничего нет о том, что он приедет, – с сомнением сказала я.

– Просто надо уметь читать.

– О’кей. А когда конкретно он появится?

– Они собираются здесь через пару недель.

– Кто «они»?

– Его недруги.

– Они ждут его, и он дал согласие прийти?

– Конечно.

– По-моему, это глупо.

– Он их не боится. И они об этом знают.

– Однако все равно постараются с ним разделаться, так? Твоему другу следует проявить благоразумие.

– Однажды они тоже ждали его. Он знал, что это ловушка, но все равно пошел. Он мог бы обратиться за помощью, было много людей, готовых ему помочь. Но он не хотел, чтобы кто-то рисковал ради него. Он всегда рассчитывает только на себя. Он пришел, их было двенадцать человек, понимаешь? А он один.

– И что? – вздохнула я.

– Они остались там, а он вернулся. Хотя его враги успели его похоронить.

– Постой, – нахмурилась я. – Он что, убил этих людей? Двенадцать человек? Да твой друг просто бандит, – не выдержала я.

– Не говори того, чего не понимаешь, – отрезал Кирилл. И так взглянул на меня, что я заткнулась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация