Книга Роковое обещание, страница 25. Автор книги Анжела Марсонс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Роковое обещание»

Cтраница 25

Появился третий пожарный с домкратом, который обычно используют для подъема препятствий и освобождения проходов.

– Что от него останется, черт побери, когда они до него доберутся? – печально спросила Ким, думая о миссис Корделл и ее втором сыне. Семья и так уже достаточно пострадала.

– Надеюсь, достаточно, чтобы эти ребята могли сделать свою работу, – ответил Адамс, выжидающе глядя на бригаду парамедиков [25].

Ким резко повернула голову.

– Уж не хотите ли вы сказать…

– Именно, инспектор. По крайней мере семь минут назад Сол Корделл был еще жив.

Глава 29

Ким настояла на том, что сама переговорит с семьей Сола Корделла, еще ничего не знавшей о происшествии. Адамс остановил телефонным звонком офицера дорожной службы всего в двух милях от дома Корделлов.

Стоун перевела Барни в «Астру» Брайанта, и они стали медленно выбираться по съезду № 2, лавируя между машинами.

«Пять, четыре, три…» – начала она мысленный отсчет.

– Ну, и почему ты сама уселась за руль? – спросил он как по сигналу.

– Брайант, я уже большая девочка, – запротестовала Ким.

– И можешь сама о себе позаботиться, – передразнил он ее, а потом заговорил серьезным голосом: – Я же сказал: звонить мне. Я в состоянии доставить тебя куда угодно.

– Я ездила к Теду, – объяснила Ким и, обернувшись, увидела, что Барни свернулся калачиком на заднем сиденье машины.

– А… вот в чем дело, – сказал сержант, когда до него наконец дошло. – Вуди что, разрешил ему опросить тебя?

– Черт возьми, Брайант, ты что-то совсем туго соображаешь в это время суток. Может быть, тебе стоит изменить часы работы?

– Ты меняешь тему разговора. Защитный механизм на все случаи жизни. Но почему Тед? Ты же знаешь, что он видит тебя насквозь. Мне казалось, что тебе лучше встретиться со штатным психологом… А-а-а, кажется, я понял.

– Тогда держи это при себе.

Ким уставилась в окно. Не хватало ей, чтобы психоанализом занялся еще и ее коллега. И потом, Тед сообщил ей много такого, над чем стоит поразмыслить.

Глава 30

Ким набрала в легкие побольше воздуха, прежде чем постучать в дверь дома, который они сегодня уже посещали.

– Инспектор? – удивилась Лилит Корделл.

На ее лице отразилась целая гамма эмоций – страх, озабоченность, ожидание, – хотя она и не подозревала, что они собираются ей рассказать.

– Вы нашли его? – спросила Лилит, делая шаг в сторону, как будто ничего странного в том, что Ким стучит в ее дверь в пять минут первого ночи, не было.

– О ком вы? – спросила ошарашенная Ким.

– Убийцу, инспектор. Вы ведь именно поэтому пришли сюда ночью. Обычно в это время я уже сплю, но мы ждем Сола, моего старшего…

– Нет, миссис Корделл, мы пришли по другой причине, – мягко сказала Ким. – Прошу вас, присядьте.

Рядом с матерью появился Люк, одетый в серые тренировочные штаны и футболку.

– Инспектор, надеюсь, что у вас есть веская причина…

– Миссис Корделл, я прошу вас, сядьте, – повторила Ким, не обращая внимания на младшего сына. – Мы здесь из-за Сола.

Женщина, практически упав на диван, протянула сыну руку. Он взял ее, и лицо у него стало не менее взволнованным, чем у матери.

– С ним всё в порядке? – спросила миссис Корделл, и лицо у нее стало пепельного оттенка.

– Боюсь, что он попал в аварию на шоссе.

– Боже! Он что… что…

– Умер? – закончил за нее Люк.

– Когда мы уехали, Сол был жив, но в очень тяжелом состоянии, – пояснила Ким, чтобы не давать им напрасной надежды. – Какое-то время после столкновения он был зажат в машине. Несколько минут назад нам сообщили, что его извлекли из нее и на вертолете доставили в больницу Рассел-Холл.

– Он жив? – дрожащим голосом спросила миссис Корделл.

– Да, но шансов на благополучный исход мало. Авария была…

– Мы должны немедленно ехать к нему, – сказала женщина, вставая и поворачиваясь к Люку.

– Не так быстро. – Ким тоже встала. По-видимому, эта женщина не любит, когда ей дают указания. – У нас машина, так что мы можем вас отвезти.

– Я и сам могу… – Люк покачал головой.

– Я настаиваю, мистер Корделл, – голос детектива звучал твердо. – Прежде всего, вам не стоит садиться за руль в состоянии шока. А кроме того, патрульная полицейская машина доставит вас туда гораздо быстрее, чем…

– Инспектор, при каких обстоятельствах мой сын попал в аварию? – спросила миссис Корделл, сверля Стоун взглядом.

– Мы пока не знаем деталей, – призналась та. – Прежде всего было необходимо извлечь вашего сына из машины.

– Но вы сказали, что это была авария.

– Да – пока у нас не будет других версий. А теперь патрульная машина отвезет вас в больницу, и офицер останется с вами. Прошу вас, будьте готовы к тому, что вас, скорее всего, какое-то время не будут пускать к Солу, а когда пустят…

– Обычно полицейские не работают в качестве таксистов и нянек в семьях жертв дорожных аварий, или я ошибаюсь?

Ким покачала головой. Черт бы побрал эту женщину, которая умудрилась сохранить ясность ума, даже услышав ужасные новости о сыне.

– Вы думаете, что эти два события как-то связаны? Я имею в виду, смерть моего мужа и авария с моим сыном. Вы думаете, что кто-то имеет что-то против нашей семьи?

Стоун вспомнила фотографию, пропавшую из рамки в квартире Корделла.

– Да, миссис Корделл, я так думаю, – медленно сказала она, решив ничего не скрывать.

Глава 31

Ким с кружкой кофе прошла в общую комнату и присела на свободный стол.

– Ребята, спасибо, что собрались так рано. Нам много что надо обсудить.

Брайант вернул ее на место аварии где-то после часа ночи, а потом отвез домой. Он явно гораздо серьезнее, чем она сама, относился к рекомендациям ее врача.

Выгуляв Барни, Ким около двух добралась наконец до постели. А сейчас было десять минут восьмого. Так что подсчитать, сколько она спала, было совсем не трудно. Но даже во сне Стоун видела искореженные куски металла.

– Все вы знаете об аварии, в которую попал Сол Корделл. Пенн, спасибо, что сразу заметил эту информацию, – она кивнула в сторону новичка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация