Книга Танец над бездной, страница 67. Автор книги Элла Рэйн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Танец над бездной»

Cтраница 67

– Не нужно, я сама, – Карлита всхлипнула и поднявшись начала помогать подругам, – волшебство-то можно использовать? – я кивнула и продолжая стоять наблюдала за леди.

Работа закипела. Карлита создала большое ведро, в него полетели тарелки, бокалы; Мессалина собрала скатерть, тщательно расправила покрывало на постели и почистала его; Генриетте пришлось шваброй отмывать пол. А затем подруги подгоняемые невидимой Цирцей отправились на кухню, где уже командовал Вильям и отмывали посуду, а потом еще и пол там вымыли, чтобы уничтожить следы своей деятельности. Когда все покинули покои Ольгерда, я прошла в кабинет, собрала свитки, положив их обратно в стол, закрыла на ключ и спрятала последний в карман.

– Агнус, я поставлю защиту на кабинет, ты проверяй и если что вызывай меня, – предупредила я библиотекаря.

– Лучше сразу на покои, – хмуро заметил он, – нам же неизвестно, а вдруг кто-то в вещах лорда рылся в гардеробной? А если завтра кому-то приспичит, и ночевать будут в его кровати. Ты же знаешь, маги стремятся обезапасить свое жилище от чужого вторжения.

– Ты хочешь сказать, что сегодняшняя вечеринка – это взлом защиты?

– Конечно, одна-две вечеринки и защита начинает воспринимать чужую энергию как что-то знакомое, ну а потом снять ее уже не составит труда, – пояснил библиотекарь, – ты бы еще свои покои проверила, так для очистки совести. Я слышал, что Генриетта хочет их приспособить для Франчески. Пока-то девочка в покоях матери с кормилицей, а потом их переведут в твои комнаты и все, не выгонишь.

– Хорошо, давай поставим здесь защиту и пойдем ко мне, – согласилась я, а перед глазами стояла картинка: Карлита обыскивает ящики стола Ольгерда, – а Альбера я все-таки поставлю в известность. Не дело это за спиной родителей устраивать подобные шабаши. Еще и Мессалину пригласила.

– Вот, а я о чем говорю? – оживился Агнус, – дело-то серьезное, защиту замка извне разрушить невозможно, Назим свое дело знает, а вот если изнутри – то тогда все, пиши, пропало.

Укрепив защиту комнат Ольгерда я вышла и поставив на дверь несколько дополнительных заклинаний прошла к себе. В моих покоях стояла тишина, пахло свежими цветами, большой букет я обнаружила в кабинете. Ни пылинки, ни соринки, как будто только вышла и вернусь с минуты на минуты. В гардеробной висела пара платьев, я сняла одно – горчичного цвета и свернув, уменьшила до размера маленького носового платка, убрала в карман.

– Кто здесь прибирается? – уточнила я у Агнуса.

– Камея, каждый день пол протирает, цветы приносит свежие, ждет девушка, что наступит день и ты с детками будешь жить в замке, – вздохнул Агнус, – хорошая она, добрая.

– Пойдем, посмотрим как там леди из высшего света за собой посуду моют, – предложила я привидению и поставив защиту на свои комнаты поспешила вниз, где размещались кухня и погреба с запасами.

Подруги, прибравшись на кухне, сидели в маленькой гостиной второго этажа и тихо переговариваясь, лакомились фруктами и допивали шампанское.

– Я надеюсь, леди, что подобное не повторится, – сказала я входя в гостиную и садясь за стол напротив них, – Альбера Тримеера поставлю утром в известность, и твоего супруга, Карлита, тоже.

– Угрожаешь? – поинтересовалась она, изменившись в лице, – а ты не забыла, что должна мне крупную сумму денег?

– Я тебе ничего не должна, ваше с лордом Горвеем Корвеном пари не имеет ко мне никакого отношения. Хочешь супруга подвести под неприятности? Мало было общения со старым Корвеном?

– Я обращусь за помощью к новому Главе рода Корвенов, – бессильно прошипела Карлита, – и он принудит тебя выполнить условия пари. Мы в одной Академии учились и потому я знаю как подойти к Людвигу. Ты заплатишь за все. И за женитьбу Карла на этой дурочке Сабрине, и за мой магический салон, открытие которого откладывается по твоей милости на неопределенный срок.

– Успехов в общении с Людвигом Корвеном, – пожелала я, совершенно не впечатленная ее угрозами, – кому из вас я еще должна? Ну же леди не стесняйтесь, ведь для чего-то вы собрались в покоях моего супруга. Вы не могли не отдавать себе отчета в том, что таким образом вызываете меня в замок.

– Да, у меня тоже имеются претензии, – набравшись смелости заявила Мессалина, как потом мне рассказали привидения всю грязную работу на кухне выполняла она, – почему мне – Ричард Зархак, а Тамилке, моей племеннице, Локидкс Мордерат? Она чем лучше меня?

– Ничем, просто она моя лучшая подруга, моя любимая сестра, – отпарировала я, – а твою судьбу, Мессалина, решала не я, а другая сваха. Только и всего. Есть еще претензии? Нет? А у меня к тебе вопрос: почему Тамила носила фамилию матери?

– В смысле матери? – начала было Мессалина, а потом догадавшись о чем идет речь, усмехнулась, – да нет, дело в том, что супругом моей сестры был наш пятиюродный брат. Он тоже Рамон, вот только их линия частенько браки заключала с представителями касты воинов. Мой дальний родственник замками не владеет, но на императорской службе сделал карьеру хорошую, у него сейчас четыре сына и лапочка-дочка Тамила, в которой он просто души не чает. А после того как Тамила вышла замуж за Мордерата, император в благодарность за воспитание прекрасной дочери ему имение пожаловал, так что родственник с семьей сейчас не в избе на заставе живет, а в хорошем доме. Старшего сына уже в закрытое военное заведение для детей офицеров зачислили. Вот что замужество с императорским родственником делает, – ядовито заметила она, – мы у кузена даже имя не помнили, а Амилен дуреха за него выскочила и пришлось голову перед ним склонять, чтобы позволял Тамилу на лето забирать. Братец-то мой от нашей полукровки без ума всегда был, а на свадьбу такой дорогущий подарок сделал, что я дара речи лишилась. Хотя конечно, Жерар мужик неглупый, знает что делает, не каждый день племянница в императорский род входит.

– Ну вот видишь и для вашего рода это очень хорошо, ты и сама это понимаешь. А здесь-то ты чего забыла, а Мессалина? – я фактически вела допрос и не скрывала этого.

– Меня пригласили, а я не отказалась, – попыталась она уйти в глухую оборону, но Генриетта разозлилась, – да не ври, это ведь ты предложила нам собраться именно в покоях Ольгерда. Я была бы рада видеть вас в своем доме, чем вам дом Франца не нравится? Красивый, просторный, нет вот вам обоим замок Тримееров подавай.

– О, вот и начались в вашей дружной компании разброд и шатание, – хихикнула я, – расказывайте, кто опять решил мою тетушку подставить? Генриетта у нас итак не светоч интеллектуальной мысли, да еще и непраздная, голова у нее совсем не работает, а вы значит решили воспользоваться ее не лучшим состоянием. Фу, а еще подругами называетесь.

– А ты нас не совести, не совести, – разозлилась Карлита, – здесь все кого ты обидела или обобрала, вот и решили собраться и призвать тебя к ответу.

– Врать не хорошо. Мессалина, я тебя чем обидела, а может быть я тебя обобрала? Чего молчишь, рассказывай, – потребовала я, – Генриетта может сколько угодно обижаться, особенно когда ей подруги в уши ложь дуют, а ты здесь с какого угла?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация