Книга Киллер для Айболита, страница 38. Автор книги Александр Охотин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Киллер для Айболита»

Cтраница 38

Обмерев, я скосил взгляд на Стрижа. То ли пиво оказалось чересчур крепким, то ли оно просто неудачно наложилось на вчерашний хмель, толком еще не выветрившийся из Стрижиной башки, но мой приятель явно опьянел и почувствовал прилив сил. То, что, выпив, он любит поболтать, для меня секрета не представляло. С ужасом представив, что может ляпнуть Кинаю пьяный Стриж, которой и трезвый-то несет сплошную ахинею, я поспешно наступил ему на ногу и сказал:

— Мы постараемся, Кинай. Надеюсь, наш с тобой уговор остается в силе? Как только объект будет ликвидирован, ты вернешь мне документы и отпустишь восвояси? Кстати, как там поживает Ксения? С нее не приключилось никаких неприятностей?

— Ксения? — Кинай перестал разглядывать Стрижа мертвым взглядом акулы, заметившей жертву. — Порхает на подиуме, как птичка. Пока. Впрочем, думаю, неприятности ей не грозят. Ты ведь, Айболит, будешь честно выполнять свои обязательства, верно?

— Буду, буду, — проворчал я. — Как и где мы получим оружие? Сами мы его в «Асидзури» не пронесем.

— Тоже мне, проблема. — осклабился Кинай. — В баре, что при казино, как все нормальные люди сядете за второй от входа столик пропустить по рюмашке, туда вам стволы и притаранят. Да, из какого конкретно оружия хочешь работать? Есть пожелания или все равно?

— Все равно, — ответил я.

Этот вопрос меня мало волновал. Какое значение имеет марка пистолета, если стрелять из него я не собирался?

— Ладно, вроде бы с основным обрешились, — задумчиво обронил Кинай и добавил: — Да, Саня, хочу, чтоб вы знали. На крайняк возле входа в «Асидзури» я распорядился поставить тачку с автоматчиками.

— Зачем это? — удивился я.

— Затем. Если по причинам, которые меня заранее не интересуют, вы со Стрижом провалите операцию, на улицу вам лучше не выходить. Хоть живите в казино, покуда вас охрана оттуда не вытолкает. А там, скрывать не буду, мои автоматчики покрошат вас в лапшу. Теперь понятно?

— Угу, — отозвался я, подавленный такой предусмотрительностью, — А если мы справимся?

— Тогда можете выходить спокойно. Автоматчики в нужный момент отсекут погоню, — пояснил он, вставая. — Все, пора мне обратно в Киото. Удачи, пацаны, она вам сегодня понадобится, — бросил он через плечо, исчезая из комнаты и оставляя после себя запах дорогой сигары, тающий в воздухе.

— Все это, конечно, хорошо, — пробормотал я, наблюдая за Стрижом, обосновавшимся возле тележки и завидуя его способности не терять аппетита ни при каких обстоятельствах, — Но что будет потом?

— Когда — потом? — спросил Палыч. Залпом проглотив литровую бутылку минералки, он заметно оправился от только что пережитого кошмара с Кинаем и теперь с явным неодобрением поглядывал на манипуляции Стрижа с бутылками и стаканом. — Эй, ты бы не увлекался!

— Ага, — кивнул Стриж, наливая себе водки и не обращая больше на потерявшего авторитет Палыча никакого внимания.

— Потом, — настойчиво повторил я, — когда мы уберем Зиму? Как мы будем выбираться с Хоккайдо?

— Если все пройдет нормально, без лишнего шума, то завтра отправитесь обратно в Киото на поезде. А если будут сложности или полиция вдруг встанет на уши и начнет вычислять вас по вокзалам, тогда в порту Отару будет стоять наше судно, шхуна «Сайгак». Ее капитан в общих чертах в курсе дел.

— То есть?

— То есть он готов вывезти с Хоккайдо пару человек, если потребуется. Про то, что эта парочка будет киллерами, отправившими на тот свет Зиму, он, само собой, не догадывается.

— Гм, и куда же он переправит? — поинтересовался я.

— Ну на Хонсю, наверное, — не очень уверенно ответил Палыч. — Да ты не грейся, Санек, до «Сайгака», думаю, дело не дойдет. Вот посмотри лучше схему казино. — Он кинул на кровать мятый лист бумаги.

— Зачем, я ведь был в «Асидзури», — возразил я, но схему тем не менее взял и принялся внимательно изучать. У меня были свои планы на сегодняшний вечер, несколько отличные от планов Палыча и Киная, и они требовали досконального знания всех закоулков казино, чтобы не метаться в решающий момент между туалетом и каким-нибудь темным тупиком в поисках запасного выхода. — А кто именно в баре должен передать нам оружие?

— Кто-то из халдеев, — пожал плечами седой, — у Киная есть там свой человек, но он не очень-то болтает на эту тему. Ваше дело сесть за столик и ждать, когда принесут стволы, понятно?

— Да. — Я закончил разглядывать схему и протянул ее Стрижу: — Возьми, ознакомься.

— Вот еще, — беспечно пожал он плечами, — Разберемся с Зимой и выйдем на улицу как белые люди, через центральный вход. Расслабься, Саня, все будет нормально.

Упавшие на Хоккайдо сумерки сорвали нас с насиженного было места в небольшом отеле, ставшим нашим пристанищем после разгрома, устроенного в особняке. Караван из шести машин, буровя темноту глазами галогеновых фар, неторопливо прополз по улицам Хокадате, напоминая траурную процессию, и, лишь выйдя на трассу, развил наконец приличную скорость. Во второй машине бок о бок со Стрижом сидел я, откинувшись на спинку заднего сиденья и покуривая сигарету. Морозный воздух, льющийся сквозь приоткрытое окно, приятно холодил лицо и успокаивал вздернутые предстоящим кровопролитием нервы. Как ни пытался я расслабиться, следуя совету Стрижа, получалось это слабо, и в голове непрерывно мелькали детали моего собственного плана действий, который должен был одновременно и освободить меня от пут Киная, и не вызвать особых подозрений с его стороны. Стриж, приметив мою нервозность, развеселился и принялся неуклюже подкалывать меня, стараясь взбодрить. Посоветовав ему заткнуться, я закурил очередную сигарету и отвернулся к окну, всем своим видом выражая нежелание общаться.

Стриж, обидевшись, оставил меня в покое и принялся болтать с водителем, выясняя, есть ли у них общие знакомые. Положительно, у этого человека канаты вместо нервов, вздохнул я, выбрасывая в окно окурок и разглядывая россыпь желтых неярких звезд, появившихся на неожиданно прояснившемся небе. Глядя на них, я в очередной раз подумал, что никогда не смог бы жить в таком гиблом климате, как на Хоккайдо. Чистое, безоблачное небо, как я успел заметить, здесь целое событие, зато циклоны и тайфуны не вызывают ни у кого ни малейшего удивления. На меня же, человека, привыкшего практически каждый день наблюдать восход солнца над крышами окрестных домов и здороваться с ним, словно со старым верным товарищем, тучи над головой всегда действовали удручающе, портя настроение и лишая желания заниматься чем-либо, кроме унылого созерцания своего жизненного пути. И сейчас мне хотелось как можно скорее покинуть неуютный холодный японский остров, по возможности не принимая активного участия в предстоящем убийстве. С пассивным я уже смирился.

— Приехали. — прогудел мне на ухо Стриж, заставив вздрогнуть, — Ты бы собрался, братан, а то смотреть на тебя противно. Тьфу, — Плюнув, он покосился на меня, проверяя, удалось ли ему хотя бы таким способом привести меня в чувство.

— Я в норме, — ответил я томным голосом рождественского гуся, обложенного яблоками и влекомого в раскаленную духовку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация