Книга Ведьма терновых пустошей, страница 69. Автор книги Екатерина Бакулина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма терновых пустошей»

Cтраница 69

От неожиданности я подпрыгнула и резко развернулась. Здоровенный мужик… что ему надо? Я со всего маха врезала мужику в челюсть прежде, чем успела узнать. Альдек! Вот черт!

И все же, он успел увернуться, я лишь слегка задела его по уху.

— Ничего себе! — он усмехнулся, потирая ухо. — С тобой надо поосторожнее.

— Прости. Я не ожидала… испугалась. Больно, да?

— Нет, нормально. Тебя против дорнов выпускать можно, всех перебьешь.

— Можно, — согласилась я.

И он так странно на меня посмотрел.

— Ты ведь танцуешь? — спросил Альдек, уже беря меня за руку. — Идем.

Почему бы и нет.

Мы танцевали, смеялись и болтали о чем-то. Хотя уж разговаривать в танце было сложновато. Он учил меня, как правильно ставить ноги, когда нужно хлопать, когда двигаться вперед, а когда в сторону. Тут, оказывается, столько хитростей. Можно и без этого, в общей толпе все равно неразбериха, мне же удавалось раньше не наступать никому на ноги. Но если знать как правильно — веселее.

Альдек держал меня за руку. Нужно отдать должное — не позволяя ничего лишнего.

И вдруг, впереди в толпе я увидела Ивара. Он стоял и смотрел на меня. Неподвижно. Словно скала в танцующем море людей.

Я чуть не упала, чуть не попала кому-то под ноги. Только широкая спина Альдека, пожалуй, и защитила меня.

— Прости… — тихо сказала я. — Сейчас… подожди. Мне нужно уйти. Хорошо?

— Что случилось? — он отпустил мою руку, но меня просто так отпускать не хотел.

Альдек озирался по сторонам, но ничего не понимал.

— Прости, — сказала я. — Я сейчас…

Не так-то легко пробраться в толпе.

И Ивара не было.

Я ведь видела его, точно видела. Но сейчас — нет. Никого похожего. Я пробиралась к тому месту, где он недавно стоял. Я искала. Я звала… Нет.

Может, мне показалось?

Сердце колотилось, как бешеное.

Что же делать?

Не знаю, как долго искала его, слезы лились из глаз, было так обидно… Но так и не нашла.

Танцевать совсем расхотелось.

Домой.

* * *

Во дворе меня встретили двое вооруженных людей.

— Эйн? — сухо сказал один. — Идем с нами. Капитан Харвен велел проводить тебя.

— Куда?

— Давай, пошевеливайся, — другой схватил меня за руку. — И не дергайся.

Куда уж тут дергаться?

Капитану, очевидно, я нужна как ведьма.

Глава 10

Меня отвели в хозяйственные погреба, заперли вместе с копчеными окороками, в темноте. Я пыталась было спрашивать — за что, и зачем? Но они ничего не отвечали. Так велел капитан, а они лишь исполняют приказ. Сиди и не дергайся.

Я, конечно, пыталась дергаться, но что толку.

Меня втолкнули и заперли.

В первую минуту накатила паника. Я кричала, стучала в дверь, звала на помощь. Мне даже показалось, что воздух сейчас закончится и я задохнусь. Но когда уже без сил опустилась на пол, прислонившись спиной к двери, почувствовала легкий сквозняк. Между дверью и полом была щель, так что пальцы просунуть можно было. Я попыталась заглянуть в эту щель, но там была лишь темнота.

Хорошо, по крайней мере есть воздух….

Я сидела на полу.

Я ничего не видела, и не слышала почти никаких звуков. Лишь что-то очень отдаленное, неясное.

А что, если никто не придет и меня так и оставят здесь? Здесь еда… когда они придут за едой? Придут, рано или поздно.

Должны прийти.

Иначе, я умру здесь…

Время тянулось невыносимо. Я пыталась прислушиваться, пыталась понять хоть что-то.

В какой-то момент, кажется, я задремала.

Разбудил меня рев труб. Даже здесь было слышно, хоть и не очень понятно. Тут звуки приглушались.

Тревога? На нас напали?

Или это праздничная музыка?

Тишина. И снова.

Я слушала, прижимаясь к двери, старалась даже почти не дышать, чтобы различить хоть что-то. Меня начинала бить нервная дрожь.

Какой-то гул.

И вдруг, когда я уже потеряла надежду хоть что-то уловить, страшный грохот.

Я даже подпрыгнула, вскрикнула. У-ух! Удар.

Взрыв? Фейерверки? Или удары осадных машин? Там все рушится?

И снова удар! Еще сильнее. Я даже чувствовала, как стены дрожат и пол ходит под ногами.

И снова.

Потом дикие вопли откуда-то сверху.

Я заплакала.

Было страшно. И еще страшнее от того, что я ничего не понимала и ничего не могла сделать. Я сидела под дверью, и слезы текли у меня по щекам.

* * *

Тишина.

Я даже не поняла, когда все успокоилось и наступила тишина.

Абсолютная тишина, аж звенело в ушах.

Потом далекие шаги. Голоса.

— Эй! — закричала я. — Помогите! Откройте.

Они так и шли куда-то мимо. Не слышат?

— Помогите! — снова закричала я.

— Кто здесь? — низкий мужской голос издалека.

— Помогите! Меня заперли!

Шаги. Тяжелые, гулкие. Тук-тук-тук.

— Кто здесь? — позвал он снова.

Я вдруг испугалась — а вдруг это дорны? Вдруг они ворвались и теперь ходят…

Затаилась на секунду.

Но нет. Пусть лучше дорны, пусть что угодно, лишь бы не сидеть здесь. Если они уйдут, забудут… я умру тут.

Я поднялась на ноги, стукнула в дверь.

— Я здесь! Помогите!

Шаги ближе.

— Кто ты?

— Я Эйн, прачка… я…

Что им сказать? Что я ведьма и меня заперли по приказу капитана Харвена?

Они там дернули дверь.

— Заперто, — озадачено сказал он.

Ну, еще бы! Было бы открыто, я бы не звала.

— А где ключи?

Они там посовещались немного, решая, что делать и стоит ли вообще со мной связываться.

— А почему тебя заперли?

Нужно придумать что-то попроще…

Я собралась с духом. Попроще и поправдоподобнее.

— Один… один из стражников. Высокий такой, со сломанным носом… он полез ко мне. Хотел… ну, чего хотят от женщины. Под юбку ко мне полез. Я его ударила. Закричала. Он потащил меня сюда, но в этот момент завыли трубы. И он закрыл меня тут… Я… мне так страшно. Выпустите меня, пожалуйста.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация