Книга Ведьма терновых пустошей, страница 43. Автор книги Екатерина Бакулина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма терновых пустошей»

Cтраница 43

Не знаю. Мне казалось, надо продержаться еще немного. Обязательно.

* * *

— Что ты здесь делаешь?

Он пришел.

На третью ночь. Я сидела у реки, слышала шорох и даже не пыталась спрятаться. Просто сидела и ждала. Кто бы там ни был — у меня больше не было сил.

Он увидел меня еще с той стороны, замер на минуту, напряженно вглядываясь. Потом подошел. Я видела целые стаи крошечных огоньков, взвившихся над его головой, лишь только он ступил в воду.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— А ты?

У него такое осунувшееся лицо, совсем белое при лунном свете. Запавшие глаза. Ссадина на скуле и разбита губа. К поясу пристегнут меч.

— Я знал, что ты здесь. Чувствовал. Тебе нельзя оставаться…

Хриплый, глухой голос.

И хочется плакать. Словно все закончилось именно сейчас. Все хорошо.

— Я знала, что ты придешь.

— Меня будут искать. Если уже не ищут.

— Ты хотел уйти на север. В Кьеринг?

Вдох-выдох. Конечно, он уже все решил. Нужно лишь сказать вслух.

Он и без всяких слов видит, что я согласна. Что пойду с ним.

— Идем, — Ивар протянул мне руку.

* * *

Мы шли вверх по реке всю ночь. На юг. Прямо по воде, по краю, взявшись за руки. Хотелось бежать, но на это не было сил. Сначала каждый шаг давался с трудом, из глаз лились слезы, ноги горели. Потом, постепенно, все прошло. Я даже толком не заметила как это вышло, слишком устала.

Если идти по воде, то нас не так просто выследить с собаками. Если идти в другую сторону — они могут догадаться не сразу, у нас будет время. Чуть больше времени. А потом мы повернем.

Если я буду держаться за Ивара, то не провалюсь домой. Он мой якорь. Я изо всех сил стискивала за его руку, боясь выпустить. Все казалось — стоит отвлечься, и он исчезнет.

Я не могу его потерять.

Я так надеялась, что все получится, что мы их перехитрим…

Но еще толком не рассвело, как я услышала стук копыт.

— Бежим! — Ивар рванул меня прочь от реки.

Мы побежали. И откуда только взялись силы? Может быть, еще можно успеть. Дорны за реку не пройдут, но зато пройдут люди. Сколько их?

Я уже почти слышала голоса.

— Ложись.

Мы упали за пригорком в высокую траву, так от реки нас не видно. Может быть, они пройдут мимо.

Ивар тяжело и хрипло дышал, пробежка далась ему еще тяжелее, чем мне. Мне все казалось, он ранен, только не говорит… Я могла бы попытаться ему помочь, но он не дается. Говорит, что не время и все хорошо.

Куда уж лучше.

Заржали лошади. Плеск воды. Они переходят?

Лай собак.

Ивар медленно вытащил из ножен меч.

— Не вставай, не двигайся, — шепнул он. — Мы слишком близко, могут достать арбалетчики.

Сердце бешено колотилось. Мне казалось, так громко, что они должны услышать его стук.

Ивар чуть приподнялся на локтях, выглядывая.

Голоса. Кажется, они поняли, что здесь мы вышли из воды. Нашли нас.

— Пятеро, — тихо сказал Ивар. — Они идут сюда.

Я слышала, они уже рядом.

— Мы попались? Да?

— Посмотрим, — сказал он. — Не вставай. Тихо.

Он резко откатился по траве в сторону, поднялся на ноги.

Засвистели стрелы. Одна воткнулась в землю рядом со мной. Я зажала рот, чтобы не закричать. Но Ивар остался стоять, словно стрелы совсем не пугали его.

— Не стрелять! — услышала я. — Рик! Где ведьма? Бросай оружие!

— Ведьма дома. Неужели, она будет ждать тебя?

— Я видел ваши следы. Она здесь.

— Она сбежала, лишь только увидев твою красную рожу, Ровин. Зачем тебе ведьма? Тебя ведь послали за мной.

— Бросай оружие. Я не хочу убивать тебя, Рик!

— Я тоже не хочу убивать тебя, Ровин. Убирайся.

— Не стрелять! — слышала я голос Ровина. — Он нужен лорду живым! Рик! Положи меч! Сдавайся. Лорд обещал прощение, если ты придешь сам.

— Мне не нужно его прощение.

— Ты поклялся служить ему. Ты клятвопреступник. Но ты еще можешь вернуться.

Ивар промолчал.

— У тебя нет шансов, Рик! Тебя поймают все равно. Умирать из-за какой-то бабы… Зачем тебе? Это глупо. Я знаю тебя много лет, и…

— Нет, — прервал Ивар.

Утренний свет сверкнул на лезвие меча… я видела, как меч в руках чуть подрагивает.

— По ногам! — скомандовал Ровин своим.

Снова засвистели стрелы, но Ивар еще раньше стрел бросился вперед. Я не видела, что происходит, боялась высунуться и выдать себя. Но я слышала лязг оружия, крики… Было так страшно, что сводило живот, хотелось зажмуриться, закрыть уши. Но так нельзя.

Потом все стихло. Голоса раздавались лишь вдалеке, за рекой. Там дорны, но они не могут перейти.

А Ивар?

Если я высунусь, дорны могут увидеть меня.

Если его убили…

Тихо. Несколько бесконечно долгих ударов сердца…

Ивар буквально свалился на меня, откуда-то сбоку, откатился в сторону, и я чуть не закричала от радости.

— Тихо, — тяжело дыша, сказал он. — Не двигайся.

Полосы размазанной крови у него на лбу, на руках кровь, на одежде…

— Как ты? — спросила я.

— Нормально. Там дорны, они не должны нас видеть. Лежи тихо. Если мы встанем, нас убьют.

Ссс-сшух! Стрела, совсем рядом. Я чуть не подскочила, но Ивар успел схватить меня, удержать на месте. Его ладони скользкие и липки от крови.

— Ты еще можешь вернуться домой, — сказал он.

Я мотнула головой.

Нет. Не могу. После всего этого я уже не могу вернуться.

— Тогда очень тихо, не поднимаясь, мы отползаем дальше от реки. Старайся не шуметь. Сначала ты, я за тобой. Давай.

Было так страшно, и я едва понимала, что нужно делать. Руки и ноги не слушались. Но я очень старалась.

Дорны, конечно, не видели нас, но они видели, как шевелится трава.

Стрелы сыпались, часто втыкаясь совсем рядом. Я ползла, почти не разбирая куда, слушая лишь короткие команды Ивара. От страха темнело в глазах и кружилась голова, я уже почти ничего не понимала. Ивар немного прикрывал меня сзади, как мог. Но если стрела попадет в него, разве мне от этого станет легче?

Когда же это закончится?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация