— Очнулся?! Ты хоть понимаешь, что несешь?!
Эдриан в ярости. Он хватает солдата за горло, и рывком, со всей силой, бьет о стену. Едва не душит.
— За девкой присмотри! Уж она-то не сбежит от вас?
Я лежу на полу, согнувшись, обхватив колени руками. Слушаю, как стихают его шаги. Уже не в силах ни плакать, ни смеяться.
Выходит, Унар обманул их? Он жив.
* * *
— Леди Агнес? — магистрат разглядывал меня. Невысокий, крепкий мужчина с седой бородкой. — И кто же она, ваша светлость?
Он спрашивал не меня, Эдриана, который стоял рядом.
Все та же гостиница, большой зал внизу. Вокруг люди. Магистрат настойчиво просил герцога спуститься.
«Одно неверное слово, и ты умрешь. Поняла, моя радость?»
Я поняла. Магистрат не поможет мне. Связываться с герцогом и столь сомнительной историей он не захочет. Даже если скажу прямо, никто не поверит, что я дочь короля. Гулящая девка, переодетая пажом. Может, это и к лучшему. Никто не узнает, как низко пала принцесса.
Мне уже все равно.
Эдриан улыбался все той же приторно-светской улыбкой, которую я видела во дворце. Сама любезность и благочестие.
— Очередная любовница Сигваля, — небрежно ответил он. — Она сбежала со мной, Сигваль взбесился. Вы же понимаете? Сэр Бедвар, вы же разумный человек, зачем вам вмешиваться в столь щекотливую и грязную историю?
Магистрат сомневался. Он смотрел на Эдриана и, кажется, не верил ему.
— А тот человек? — спросил магистрат. — Унар Венке?
Эдриан пожал плечами.
— Человек Сигваля, не могу не признать. И он почти добился своего. Сначала он украл девушку у меня, потом я вернул ее. Этот Венке сбежал. Даже не знаю, где он сейчас. Сэр Хильдир, может подтвердить мои слова.
Кивнул, на стоящего рядом. Этот сэр Хильдир — преданный рыцарь и двоюродный брат. Конечно, он подтвердит.
Любой подтвердит здесь, что Унар сбежал.
Так гладко, что не поверить нельзя.
И все же, магистрат не верил.
— Леди Агнес… — покачал головой и задумчиво пожевал губу. — Ваша светлость, ответьте мне, — сказал он, — если девушка сбежала с вами по доброй воле, то почему она плачет?
Пальцы Эдриана стиснули мою руку.
Меня убьют?
— Женщины, — усмехнулся Эдриан. — Сами не знают, чего хотят.
— И все же, ваша светлость, как я понимаю, принц Сигваль хочет, чтобы ее доставили во дворец. Вот бумага. Боюсь, я вынужден прислушаться к воле принца. Я служу короне.
— Я не хочу ссориться с вами, тем более, из-за такой мелочи, как дешевая шлюшка…
— Тогда передайте ее мне, — холодно прервал магистрат. И я почти поражена его упорством.
Но Эдриан не отдаст добычу.
— Я не хочу ссориться с вами, сэр Бедвар, — повторяет он. — К тому же, откуда вы знаете, что это именно та женщина?
— Знаю, — говорит магистрат. Уверенно.
Мне вдруг кажется — Унар привел его. Сбежал и привел. Одна бумага не сделает это, не убедит так.
Эдриан щурится, его пальцы впиваются в мою руку, что хочется закричать.
— Тогда попробуйте забрать у меня ее силой, — говорит он. — Попробуйте. Из-за какой-то девки напасть на герцога, барон. Вы готовы? И отвечать перед королем за свою дерзость?
Магистрат мрачнеет. Он не готов.
— Это письмо у вас — воля принца, но не короля, — говорит Эдриан, почти насмешливо. — Вы можете сообщить принцу о моем отказе подчиниться вам, сэр Бедвар. И пусть меня рассудит король. Но не вы, — он смотрит, пристально. Кивает. — Это все.
Криво ухмыляется.
Он не отдаст меня, магистрат не посмеет забрать силой у герцога.
Все.
Эдриан наклоняется ко мне, к самому уху.
— Пойдем, моя радость, — тихо говорит он, его дыхание обжигает. — Думаю, самое время взглянуть на твою невинность и немного расслабиться.
— Уходим, — командует магистрат своим.
Солдаты городской стражи покидают зал.
Я вижу, как из двери напротив выходит один. Идет… Через весь зал. Чуть заметно прихрамывая, но быстро. И кажется, что за магистратом следом. Просто уходит, подчиняясь приказу. Один из них. Пластинчатая броня, как у прочих, шлем закрывает половину лица. Он смотрит под ноги и чуть в сторону. Солдаты Эдриана не обращают внимания на него, он почти свой, городская стража… безопасен…
Эдриан тоже расслаблен и доволен маленькой победой. Но он успевает понять и схватиться за меч. И не успевает выхватить его.
Еще шаг.
И короткий клинок пронзает Эдриана насквозь.
Мертвый герцог падает на пол на глазах у всех.
— Нет! — кричу я.
Унар поднимает глаза и смотрит на меня. Стаскивает шлем. Широко улыбается. Улыбка так жутко смотрится на его разбитом лице. В волосах запеклась кровь. Его заметно пошатывает, он едва стоит, но он доволен.
— Что же ты сделал? — говорю я.
— Тебе жалко его?
— Не его, Унар.
«Моя задача — вернуть тебя домой. Все остальное — не важно»
— Беги… — шепотом прошу я. Понимаю, что поздно.
Он качает головой.
* * *
Когда мы выходим на улицу — падает снег. Первый снег в этом году.
Унар останавливается, поднимает голову и смотрит в небо. Снежинки ложатся на его лицо и становятся водой. Он закрывает глаза. Глубокий вдох, полной грудью… и кашель. Он начинает кашлять, приступ скручивает его так, что едва удается устоять на ногах. Согнувшись, опираясь ладонями о колени.
Сплевывает кровь. Утирает рот тыльной стороной ладони.
Потом смотрит на меня.
— Все хорошо, принцесса.
Очень спокойно. Выпрямляется.
Он говорит «принцесса». Вслух. При всех. Потому, что только что я не позволила забрать его.
Тогда, там, пока все еще не опомнились, он схватил меня и потащил к магистрату.
Солдаты дернулись было, стеной встали вокруг, но магистрат махнул, чтобы пропустили. Унар поставил меня рядом.
— Отвези ее домой. Это приказ Сигваля.
Магистрат посмотрел на него, так, долей сочувствия.
— Ты только что убил герцога, Венке. Ты же понимаешь это?
Герцога магистрату было совсем не жаль.
— Брось оружие, — сказал он еще.
Унар бросил. Сталь зазвенела, падая… отчаянно.
— Скажи мне, это хоть того стоило? — спросил магистрат. — Что это за… — он покрутил ладонью, подбирая слово, — …женщина?