Книга Найди меня, страница 21. Автор книги Екатерина Кариди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Найди меня»

Cтраница 21

Но его величество не слушал.

- Никогда еще не приходилось видеть такого впечатляющего ухаживания, - процедил он, снимая плащ. - Леди теперь просто обязана пасть к твоим ногам. Нет? Как думаешь?

- Сирррр...

Рихарт вдруг повернулся к нему, и низко рыкнул, сверкнув глазами:

- Я ведь просил тебя!

Вот тут-то терпение командира королевской сотни не выдержало, и он сорвался на крик:

- Я тоже просил кое-кого не бродить по темным улицам в одиночку!

- Оооо! Кое-кто наконец обрел голос?! - рычал король, швыряя перчатки в угол. - Ну что ж, послушаем!

- Не только голос, но и здравый смысл! Неужели так трудно понять, что ваши враги только ждут шанса?! А вы? Думаете, все под контролем, сир?! Честь, достоинство, доблесть! Да?! Но в темных переулках полно наемных убийц, которым плевать на честь! На свою и на вашу тоже! А я?! Что мне потом делать, если я вас не уберегу?! В петлю лезть? Или сразу на костер?!!

Они орали друг на друга еще пару минут, выкрикивая все, что накопилось, потом Рихарт вдруг спокойно спросил:

- Все сказал?

- Нет, - буркнул Фарэйн.

- Ну, говори тогда, - совершенно миролюбиво проговорил и уселся в кресло. - Налей себе и мне и садись. Разговор есть.

Лорд Фарэйн, близкий друг и соратник Рихарта, налил им обоим по стакану крепкого красного вина и уселся напротив.

- Сначала вы, сир.

Рихарт расхохотался, откидываясь на спинку кресла.

- Хорошо.

И коротко выложил всю схему, которую выработал за день наблюдений.

- Значит, думаете, ниточка тянется к Балфорам?

- Я все думаю, зачем было вырезать эти деревни, и что они Харту обещали, - задумчиво проговорил король.

Потом встряхнулся, проведя рукой по волосам.

- Теперь ты, говори, что узнал.

Фарэйн кивнул, чуть подавшись корпусом, и стал сухо докладывать все, что ему удалось узнать из недолгого общения с леди Софи. Особенности и несоответствия. Речь, постановка движений. Привычки, походка, нюансы. Все, что показалось странным и привлекло его сосредоточенное внимание.

Рихарт слушал, задумчиво теребя волосы на виске. Сравнивал его ощущения и воспоминания со своими. Старался понять.

Потом Фарэйн весь как-то подобрался, стыдливо покосившись в угол, и выговорил со вздохом:

- Сир, она несомненно не та, за кого себя выдает. И да, сир, эта женщина... она...

И этот туда же...

Вслух Рихарт сказал другое. То, о чем думал еще со вчерашнего дня:

- Я хочу, чтобы был объявлен тайный розыск девушек не старше двадцати четырех лет, попавших в страну нелегально. Всех, кого удастся найти. Ты понимаешь, о чем я? Тайно, тихо и незаметно. В кратчайшее время. Предлог придумаешь. Понимаешь меня?

Фарэйн не знал, что задумал его повелитель, но молча кивнул.

- Найклу ни слова? - спросил на всякий случай.

- Как будто от него можно что-то утаить, - проворчал король.

И добавил:

- Найклу мы тоже найдем, чем заняться.

глава 12

Проснувшись утром рано, Соня еще какое-то время лежала, закрыв глаза. Слышно было, как в соседнем дворе возились куры, лай собак. Усмехнулась, уткнувшись носом в подушку. Все так глупо и несуразно, как во сне.

Однако рядом сопел малыш Нол. Значит никакой это не сон.

Соня наморщилась, не могла припомнить, но ей казалось, будто видела что-то важное во сне. Что-то из прошлого, может быть, даже из детства. Но воспоминание ускользало, оставляя только размытый силуэт удалявшегося мужчины.

А день потихоньку начинался. Первые солнечные лучи коснулись края занавесок, проникли в спальню, высвечивая танец пылинок в воздухе. Пора вставать.

О! Сразу вспомнилось важное! Надо сказать Иргену, чтобы успел перепрятать контрабандный товар, а то дознаватель придет в гости, как бы чего не вышло.

Соня стала аккуратно выбираться из постели, но малыш словно почувствовал - мгновенно проснулся. Мордочка сонная, глазки-щелки толком не открываются, смешной такой. Не удержалась, схватила его в охапку, и ну тискать. А он хохотать, радостно, заливисто.

Так она и носилась по комнате, смеясь и пританцовывая, и вдруг случайно взгляд упал на окно, из которого видно дом напротив. И там в окне Солейн.

А она тут выплясывает в одной ночной сорочке.

Молодой мужчина застыл, не отводя глаз. Ну точно, как приклеенный. Соня тут же юркнула за занавеску, в первый момент было конфузно, а потом подумала, что приличные рыцари не должны за девушками подглядывать. Даже слегка рассердилась и резко задернула занавески.

В окне она появилась только полностью одетой. Чопорно кивнула молодому человеку, который тут же встрепенулся при ее появлении, словно ждал. И гордо удалилась вниз. Ее конечно слегка терзали угрызения совести, потому что парень как-то сразу сник, но недолго. Ей предстоял разговор с Иргеном.

Малыш Нол побежал на кухню, в объятия бабушки Зораиды, а Соня, отозвав Иргена в сторонку, шепнула ему на ухо:

- У нас сегодня будет посетитель.

Старый лавочник секунду молчал, приподняв брови домиком, потом вытянул губы трубочкой и причмокнул.

- Я очень на это надеюсь, девочка, - потом оглядел ее и добавил. - И надо будет купить тебе еще красивых платьев.

Красивые платья - это хорошо, но он явно не понимал, о чем речь.

- Кхммм, - прочистила горло Соня. - Не простой посетитель. К нам сегодня собирался зайти господин дознаватель.

- Эээ...

- Вот именно, дядя Ирген, - потом придвинулась к нему ближе и доверительно зашептала. - Надо перепрятать товар. Ну, вы понимаете, о чем я.

Вот сейчас понимание зажглось в глазах торговца. Он даже заметался на месте. Потом как-то странно погрозил пальцем неведомо кому и умчался в лавку.

Глядя ему вслед, Соня подумала, что мало спрятать контрафактный товар, надо еще, чтобы господин дознаватель не столкнулся тут с "особенными" покупателями. Хотела было сказать об этом Иргену, но в этот момент ее позвала в кухню Зораида.

Пока кормили малыша, Соня рассказала и ей, что в гости придет тот мужчина, что помог им вчера и третьего дня.

- А... Тот красивый мужчина в плаще? - протянула Зораида, почему-то безошибочно определив, кого именно смущавшаяся молодая женщина имела в виду.

- Он дознаватель, - виновато проговорила Соня.

Зораида несколько раз поменялась в лице, В конце концов она деловито-решительным жестом поправила передник и выдала:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация