Книга Коготок Большого Взрыва, страница 111. Автор книги Василий Головачев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Коготок Большого Взрыва»

Cтраница 111

– «Ынху»?!

– Так точно, «Ынху», и повредил американскую «Ниагару». Наши сумели сберечь фрегат и временно отступили.

– Понял, собери всех, кто доступен, Виталий Васильевич, скоро буду.

Дорога до базы ВКС заняла полчаса.

В приёмной командующего уже ждали пятеро приглашённых: начальник Центра экстремального оперирования генерал Стогов, директор Национальной системы контроля Бойко, инициировавший встречу, директор ЦУП Сароян, полковник Верник и заместитель начальника Генерального штаба Министерства обороны генерал Плотников.

– Проходите, товарищи, – пригласил их Бояринов в кабинет, кивнул адьютанту: – Капитан, всем кофе.

Сели за Т-образный стол. Командующий бегло просмотрел папку электронной почты, вывел на экран сообщение от Молодцова, переданное с борта «Енисея», повернулся к присутствующим.

– Плохо, что мы не можем связаться с нашими ребятами мгновенно.

Сароян виновато поёрзал на стуле.

– К сожалению, кряк-связь ещё в зачаточном состоянии…

– Да знаю. Надеюсь, все в курсе.

Присутствующие дружно кивнули.

– Наши ребята воюют с морлоками. Пленник был прав, Драгомир выслал команду к Солнцу, чтобы выяснить причину молчания наблюдателей. По всей видимости, эти «драконы» не намерены общаться и поставили своей целью зачистить Бич.

– В первую очередь снять деструктор… – заикнулся Бойко.

– Насколько я понял, перед всеми экипажами прибывших к Бичу кораблей поставлена та же задача. Корейцы с захватившей их террористической бандой вышли из игры, американский фрегат повреждён, остались только мы.

– И морлоки, – кивнул Бойко. – Но судя по сообщениям Молодцова, морлокский дредноут, как он его окрестил, обладает более мощным оружием.

– Таким же деструктором, какой выкопали из недр морлокской станции на Биче, – сказал Стогов. – И защиты от него не существует. Наши эксперты только разводят руками в попытках объяснить принцип его действия, ругаясь разными непонятными терминами вроде «вакуумного туннелирования».

– Может быть, защита и существует, только нам это неизвестно.

– Жду предложений, товарищи генералы, – сказал Бояринов.

Присутствующие переглянулись.

– Мы ничем не можем помочь нашим ребятам, – угрюмо сказал Сароян. – Второй наш фрегат «Амур» должен сойти со стапелей не раньше чем через месяц.

– Индийцы только что закончили сборку своего фрегата, – сказал Бойко. – Можно договориться с ними.

Стогов покачал головой.

– Во-первых, они уже обожглись на первом походе, потеряв фрегат «Ганг» и половину экипажа. Во-вторых, им надо время на ходовые и прочие испытания, а у нас до столкновения Бича с Солнцем осталось всего четыре-пять дней.

– Может, и не надо ломать копья? – вопросительно посмотрел на командующего Сароян.

– Что вы имеете в виду, Армен Амбарцумович?

– Не надо сражаться с морлоками за деструктор. Просто не дать им возможности снять его с Бича.

– Просто… – усмехнулся Стогов. – Это значит, нашим ребятам придётся отгонять морлокский корабль от Бича, подвергаясь смертельной опасности.

– Они не новички в экстремальном оперировании, не так ли, Артур Кирсанович? Это же ваши оперативники?

Верник остался невозмутим.

Командующий ВКС посмотрел на него с прищуром.

– Что скажете, полковник?

Верник покашлял.

– Они… справятся, товарищ генерал.

– Уверены?

– Убеждён!

Бояринов покосился на экран компьютера, показывающий серебристую ниточку Бича Божьего, перечеркнувшего звёздное небо.

– Что ж, тогда я звоню министру…

Иллюстрация 23
Коготок Большого Взрыва

Харрисон всегда верил в свою счастливую звезду и не верил в дурные предчувствия. Как правило, они не сбывались, подтверждая другое правило – не обращать внимания на временные трудности.

Однако возникшие в связи с неудачной атакой на морлокское чудище «временные трудности» переросли в трудности иного порядка, и руководить операцией в глобальном плане и командой Снайпса в частности стало практически невозможно. «Котики» вышли из повиновения, тем более что двое бойцов (плюс пилот корабля) погибли, а экипаж стал воспринимать приказы капитана с изрядной долей скептицизма, разочаровавшись в его организаторских кондициях.

Русские помогли шаттлу Снайпса отбиться, и он вернулся на корабль на втором шаттле – загрузить боеприпасы и объявить Харрисону, что отныне он действует по своим планам.

– Это по каким ещё планам, майор? – осведомился Харрисон.

Разговор состоялся с глазу на глаз, в персональной каюте капитана.

– Нам поставлена определённая задача…

– Деструктор, я в курсе. Но корейцы уже попытались им завладеть, и вы знаете, чем это закончилось.

– Мы присоединимся к русским, а когда они ликвидируют свору морлоков, захватим деструктор.

Харрисон с любопытством ощупал глазами твёрдое эбеновое лицо афроамериканца.

– Вы серьёзно хотите отобрать у русских…

– Их мало, мы перебьём их без труда.

– Но даже если они справятся с морлокским космолётом, их корабль останется висеть над Бичом.

– Вы его собьёте.

– Я?! – поразился Харрисон. – Вы с ума сошли?! Никогда!

Снайпс задвинул его в угол каюты, прижал к стенке, достал бластер.

– Вы сделаете это, капитан! Или мы отправимся на Землю без вас! – Ствол бластера упёрся Харрисону в горло. – Аргумент понятен?

– Идите к чёрту!

Дуло больно вдавилось в кадык.

– Не слышу ответа!

Харрисон пожалел, что русские космонавты спасли майора.

– Х-хорошо… я понял…

Заработал скрытый динамик интеркома.

– Капитан, русский фрегат атакует морлокский линкор! – доложил Нокс.

Снайпс выслушал речь компьютера, убрал бластер, повернулся к двери.

– Делайте своё дело, капитан. Мы идём к деструктору. Русские не ради развлечения начали игру в прятки с морлокским линкором, их группа наверняка на Биче пытается отбить деструктор. Мы им, – Снайпс хрюкнул, – поможем.

Командир «котиков» исчез.

Харрисон помассировал горло, выдавил:

– Боевая тревога! Экипажу по местам!

Потребовалось всего полминуты, чтобы занять своё капитанское модуль-кресло и подключить системы скафандра к бортовой системе контроля.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация