Конечно же, эта книга не вышла бы, если бы не преданность, увлеченность и дар убеждения моих агентов – Питера Робинсона в Великобритании и Джилла Гринберга в США, и если бы не дальновидность редакторов, заказавших мне эту работу, – Стюарта Уильямса из Bodley Head в Лондоне и замечательной Лары Хеймерт из Basic Books в Нью-Йорке. Отдельного упоминания заслуживает мой бесценный редактор в Лондоне Йорг Хенгсен, которому выпала сомнительная честь трудиться над всеми моими предыдущими книгами и который обогатил эту новую книгу своими бесценными находками и опытом.
Наконец, традиция велит каждому автору увенчать этот список приторным выражением благодарности своим родным. Я же ограничусь простыми, зато искренними словами. Я глубоко благодарен моей жене Мелиссе и нашим детям, Оскару и Амелии: спасибо вам за неиссякаемую увлеченность этой книгой, которая обретала форму в вашем присутствии, и спасибо вам за терпение, любовь и понимание, которые вы выказывали к автору, обладающему далеко не ангельским характером. «В этот же день в будущем году. . . !»
1 Ласкович В. Цитируется в: Рубашевский Ю. Радость была всеобщая и триумфальная // Вечерний Брест. 2011. 16 сентября. Размещено на http://www.vb.by/article.php?topic=36&article=14200
2 Predenia B. Цитируется в: Czernik T. на http://tadeuszczernik.wordpress.com/2011/07/26/wspomnienia-z-ziemi-brzeskiejbronislawa-predenia/
3 Цитируется в: Сарычев В. В поисках утраченного времени // Вечерний Брест. Размещено на https://vb.by/projects/oldbrest/
4 Guderian H. Panzer Leader. London, 1952. P. 81.
5 Kriegstagebuch des Generalkommandos XIX AK über den Feldzug in Polen. // United States National Archives and Record Administration. Microfilm Series T-314, roll #611, frame numbers 665–693. P. 126 (далее XIX Corps War Diary).
6 Schmidt-Scheeder G. Reporter der Hölle. Stuttgart, 1977. P. 95.
7 XIX Corps War Diary. Op. cit. P. 168–169.
8 Буляс Р. Цитируется у Сарычева. Op. cit.
9 XIX Corps War Diary, Op. cit. P. 179.
10 Guderian H. Op. cit. P. 81–83.
11 Magnuski J., Kolomijec M. Czerwony Blitzkrieg. Wrzesien 1939: Sowieckie Wojska Pancerne w Polsce. Warsaw, 1994. P. 72.
12 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
13 Рассказ немецкого очевидца на почтовой открытке 1939 г. Воспроизводится на http://riowang.blogspot.com/2009/09/brest-nazi-soviet-military-parade-23_25.html
14 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
15 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
16 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
17 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
18 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
19 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
20 Кривошеин C. Междубурье. Воронеж, 1964. С. 261.
21 Цитируется у Сарычева. Op. cit.
22 Кривошеин С. Op.cit. C. 261.
23 Там же. С. 260–261.
24 Schmidt-Scheeder G. Op. cit. P. 101.
25 См., напр., Deutsche Allgemeine Zeitung. 1939. 25 сентября. C. 4.
26 См. немецкий киножурнал, выпущенный 27 сентября 1939 г., на http://www.youtube.com/watch?v=uDIqzJgZNHM
27 Статья Фровайна цитируется в: Fundacja Os´rodka KARTA. September 1939.Warsaw, 2009. P. 44.
28 Schmidt P. Statist auf diplomatischer Bühne. Wiesbaden, 1984. P. 441.
29 Hoffmann H. Hitler was my Friend. Barnsley, 2011. P. 105.
30 Kleist P. Zwischen Hitler und Stalin, 1939–1945. Bonn, 1950. P. 55.
31 Hoffmann H. Op. cit. P. 105.
32 Read A., Fisher D. The Deadly Embrace. London, 1988. P. 248.
33 Von Herwarth J. Against Two Evils. London, 1981. P. 165.
34 Schmidt, Op. cit. P. 442.
35 Baur H. Hitler’s Pilot. London, 1958. P. 95.
36 Hitler A. Mein Kampf. London, 1939. P. 539.
37 Речь Гитлера на IX съезде НСДАП в Нюрнберге, 13 сентября 1937 г. // Domarus M. Hitler, Speeches and Proclamations, 1932–1945. Vol. II. London, 1992. P. 941–2.
38 «Правда», 16 сентября 1937 г., № 256 (7222). C. 1, редакционная статья.
39 «Рабочая Москва», 1 декабря 1936 г., № 275, с выдержками из речи В. М. Молотова, и 2 декабря 1936 г, № 276, с выдержками из речи Н. С. Хрущева.
40 Davies N. White Eagle, Red Star: The Polish – Soviet War, 1919–20. London, 2003. P. 29.
41 Hitler A. Op. cit. P. 533, 536–7.
42 Hoffmann H. Op. cit. P. 107.
43 Schmidt P. Op. cit. P. 443.
44 Baur H. Op. cit. P. 97–8.
45 Там же. P. 98–9.
46 Hoffmann H. Op. cit. P. 105.
47 Baur H. Op. cit., P. 95–6.
48 Kleist P. Op. cit. P. 56.
49 Hilger G., Meyer A. G. The Incompatible Allies. New York, 1953. P. 309.
50 Von Ribbentrop J. // Von Ribbentrop R. Mein Vater: Joachim von Ribbentrop, Erlebnisse und Erinnerungen. Graz, 2013. P. 225, 228.
51 Именно к такому умозаключению приходит Густав Хильгер в: Hilger G., Meyer A. G. Op. cit. P. 301.
52 Там же.
53 Documents on German Foreign Policy 1918–1945 (далее ‘DGFP’) // 1956. Series D. Vol. VI. №. 73. P. 85–87.
54 Приводится в: Kershaw I. Hitler 1936–1945. London, 2000. P. 164.
55 Текст британской гарантии Польше в: Woodward E. L., Butler R. (eds.). Documents on British Foreign Policy 1919–1939. 1951. Third Series. Vol. IV. P. 552. Лучшее обсуждение этой темы: Bruce Strang G. Once more unto the Breach: Britain’s Guarantee to Poland, March 1939 // Journal of Contemporary History. 1996. Vol. 31. № 4. P. 721–752.
56 Watt D. C. How War Came. London, 1989. P. 185.
57 Цитируется в Gisevius H-B. To the Bitter End. Boston, 1947. P. 363. Хотя в английском издании Гизевиуса брань Гитлера переведена иначе: «Я сварю им похлебку, которой они подавятся», «дьявольское зелье» все же ближе к оригинальному немецкому выражению, а потому сохранено здесь.
58 Domarus M. Op. cit. Vol. III. London, 1997. P. 1524–1534.