Если Ангус и Эмма ожидали, что он вернется веселым и полным энергии, то их ждало большое разочарование.
Во всяком случае, он чувствовал себя еще хуже.
По крайней мере раньше, когда он был охвачен гневом, у него была цель. Жажда мести мотивировала его и наполняла страстью. Теперь он ощущал себя пустой оболочкой, спокойно перенося каждую ночь, выполняя свои обязанности и стараясь не проверять свой мобильный телефон каждые пять минут на предмет пропущенных звонков.
Он открыл микроволновку и обжег пальцы о горячую бутылку.
— Дерьмо, — он оставил ее слишком надолго.
Позади него послышались смешки, и он обернулся, увидев, что Константин, Бетани и Люси наблюдают за ним.
Бетани чопорно вздернула подбородок.
— Ты сказал нехорошее слово.
— Да, — Робби склонил голову. — Мои извинения.
— На тебе килт, — объявил Константин.
— Ты очень наблюдательный, — Робби проглотил горячий Блиски. Он болезненно обжег горло, и ему это понравилось.
— Продолжай, — прошептал Константин Бетани, подталкивая ее локтем. — Попробуй.
— Фу! — Бетани скорчила гримасу и побежала обратно к Говарду, сопровождаемая хихикающей Люси.
— Тино, — Робби приподнял бровь. — Что ты задумал, парень? Константин принял ангельский вид, который легко сотворить с его светлыми кудрями и большими голубыми глазами.
— Мне просто интересно, нравится ли тебе дядя Ангус. Я слышал, что он вообще не носит нижнее белье. Поэтому я подначивал Бетани заглянуть под твой килт.
Робби сделал еще один глоток из своей бутылки.
— Во-первых, ты не должен пугать молодых девушек. Ты можешь остаться старым и одиноким, — как я. Он глотнул еще Блиски. — А во-вторых, тебе не следует все время думать о мужских интимных местах.
У Тино отвисла челюсть.
— Я… я не делаю этого. Я просто дразнил Бетани. Правда.
Робби кивнул.
— Ты хороший парень. И теперь я знаю, что подарить тебе на Рождество.
Тино ухмыльнулся и подпрыгнул, отчего его ботинки зазвенели.
— Что же? Что ты мне подаришь? — Килт.
Выражение ужаса промелькнуло на лице мальчика, прежде чем он взял контроль над своими хорошими манерами. Он попытался неуверенно улыбнуться.
— Спасибо, Робби, — он убежал, позвякивая башмаками. — Мама, мама! — он метался по комнате в поисках своей матери.
Робби сделал последний глоток Блиски.
Успокаивающее тепло разлилось по его груди и загорелось в мозгу. Он сунул новую бутылку в микроволновку как раз в тот момент, когда Тино нашел свою мать. Обладая превосходным слухом, Робби уловил суть разговора.
— Тино, что случилось? — Шанна склонилась над сыном.
— Если Робби подарит мне килт, мне придется его надеть? Шанна усмехнулась.
— Я думаю, ты будешь восхитительно выглядеть в килте.
— Ах! — Тино поспешил обратно к Говарду, чтобы рассказать ему ужасную новость.
Робби вздохнул, вынимая бутылку из микроволновки. Он определенно внес свою лепту в распространение Рождественского веселья. Он отсалютовал мокрой скульптуре оленя и сделал большой глоток.
— Это правда, Робби? — спросил женский голос у него за спиной.
Он резко обернулся и на мгновение увидел двойняшек. Две Шанны Драганести в одинаковых красных платьях.
— О, Шанна. Прекрасная вечеринка, как всегда, — он поклонился и посмотрел, как ее четыре ноги превращаются в две.
— Я услышала тревожные новости, — сказала она, к счастью, одним голосом. — Надеюсь, мне удастся переубедить тебя.
Он выпрямился, и комната закружилась вокруг него.
— Я не куплю мальчику килт, если это беспокоит его.
— Я не об этом, — Шанна махнула рукой. — Я слышал, что ты вычеркнул свое имя из списка "Тайный Санта”. Ты не собираешься доставлять подарки в этот сочельник? — В этом году я не чувствую себя таким уж праздничным.
— Именно поэтому ты и должен это сделать, — настаивала она. — От этого тебе станет лучше.
Он застонал. Почему каждая женщина хочет исправить его? Поправка, каждая женщина, кроме той, которую он хотел. Он выпил еще Блиски.
Шанна уперла руки в бока.
— Выпивка не решит твои проблемы.
— Да, но тогда мне будет наплевать на них, — он перевернул бутылку и прикончил ее.
— Робби, пожалуйста, тебе нужно обратиться к терапевту. Мы с Эммой обсуждали это вчера вечером, и ты совершенно прав… — Никакого другого терапевта. Последний чуть не убил меня.
Глаза Шанны расширились.
— Ты ходил к терапевту? Когда же? И где? — На Патмосе. Но она убежала, — он вытащил третью бутылку из ведра со льдом.
— Она? — Да.
Шанна ахнула.
— Тогда это правда.
Он напрягся.
— Я вовсе не сумасшедший. И никогда им не был.
— Нет, я имею в виду, что Карлос был прав. Он сказал нам, что ты влюблен, но мы не думали, что ты кого-то встретил… — Этот чертов Карлос, — пробормотал Робби.
— Я велел ему держать рот на замке.
— Ну и кто же она такая? — спросила Шанна.
— Греческая богиня, — он театрально взмахнул бутылкой. — Знать ее — значит поклоняться ей. Любить ее — значит до скончания веков сочинять горестные стихи.
Губы Шанны дрогнули.
— Это звучит очень многообещающе.
— Нет, — он прижал бутылку к груди. — Я ей совершенно не интересен.
— О, Боже, — пробормотала Шанна.
— О, черт возьми, — поправил он ее.
Она поморщилась.
— Постарайся не ходить к столу. Это может напугать детей.
— Как пожелаете, мадам, — он открутил крышку бутылки и выпил холодный Блиски.
— О, смотри, — лицо Шанны просветлело. — Приехали Дарси и Остин. Ты слышал их хорошие новости? — Нет, но у меня есть ужасное предчувствие, что услышу… — Ты знаешь, что все яйца Дарси погибли, когда она была вампиром? — Я не был лично знаком с ее яйцами.
Шанна фыркнула.
— Она позаимствовала несколько яйцеклеток у своей сестры, и Роман использовал сперму Остина, чтобы оплодотворить их. И это сработало! Они беременны! Робби бросил затуманенный взгляд на Остина.
— Он не выглядит очень уж беременным.
Когда Шанна хлопнула его по плечу, он отшатнулся в сторону.
Она неодобрительно покачала головой.
— По крайней мере, ты знаешь о Жан-Люке и Хизер, не так ли? — Нет. Меня отправили на далекий остров на четыре месяца. Я считаю, что именно так смертные поступают со их нежеланными рождественскими фруктовыми пирогами.