Рядом на ветке сидела кукабарра, наблюдающая за ней черными глазами. Бет достала из пакетика кусочек говядины и бросила птице, та поймала на лету кончиком клюва. Бет курила, глядя, как птица дергает головой, потрясая кусочек мяса. Убедившись наконец, что оно мертвое, кукабарра заглотила его целиком и улетела, снова оставив Бет в одиночестве. Она нагнулась затушить окурок и случайно пнула ботинком полупустую бутылку вина. Та опрокинулась, и содержимое растеклось по земле, как кровавое пятно.
– Черт.
Она почувствовала горячий укол раздражения. Элис была нахальной стервой. Бет держала рот на замке, пока та указывала, как ставить палатки, но, когда велела принести бухло, Бет вперила в нее недоуменный взгляд. С насмешливой улыбкой Элис сама открыла рюкзак Бет и, покопавшись на дне, достала оттуда три бутылки вина. Бет впервые их видела.
– Это не мое.
Элис рассмеялась.
– Знаю. Это для всех.
– Тогда почему они лежали в моем рюкзаке?
– Потому что они для всех, – произнесла Элис медленно, как будто разговаривала с ребенком. – Мы все помогаем нести припасы.
– Но я уже несу свою долю. Эти бутылки весят тонну. И… – она осеклась.
– И что?
– Я не должна…
– Не должна что? Помогать?
– Нет, – Бет оглянулась на сестру, но Бри с порозовевшими от смущения щеками ответила ей сердитым взглядом. «Перестань устраивать сцену». Бет вздохнула. – Я не должна иметь при себе алкоголь.
– Ну, – Элис похлопала по бутылкам. – Больше не имеешь. Проблема решена.
– Джилл знает?
Элис замерла. На ее лице все еще оставалась улыбка, но беззаботное выражение исчезло.
– Что?
– Джилл знает, что ты положила их мне в рюкзак?
– Бет, это всего лишь пара бутылок. Подай жалобу, если чувствуешь себя ущемленной. – Элис ждала ответа, и тишина тянулась до тех пор, пока Бет не покачала головой. Она увидела, как Элис, отворачиваясь, закатила глаза.
Позже у кострища, когда Лорен протянула ей бутылку вина, Бет ощутила соблазн, какого уже давно не испытывала. Лес казался местом, которое хранит секреты. И Бри была слишком увлечена, чтобы за ней надзирать. Запах вина был теплым и знакомым, как объятие, и Бет заставила себя сказать «нет», пока она случайно не сказала «да».
Ей бы хотелось, чтобы Дэниел Бейли не приводил мужчин. Чтобы те не принесли дополнительное бухло. На совместной попойке сложнее сопротивляться. Слишком уж это напоминало вечеринку, пусть и тухлую.
Бет впервые увидела генерального директора вживую. Тот не устраивал попоек в подземельях, где находился отдел архивации данных, а ее саму уж точно никогда не приглашали на двенадцатый этаж. Но по тому, что люди о нем говорили, она ожидала большего. У костра в лесу он казался обычным парнем со стрижкой за сто долларов и улыбкой, про которую ему явно когда-то сказали, что она обворожительна. Может быть, в офисе он вел себя иначе.
Пока Бет наблюдала за Дэниелом, размышляя над всем этим, тот отвел Элис в сторону, и они исчезли в темноте. Может, между ними что-то есть? То, как они держались, подсказывало Бет, что дело не в этом, но откуда ей было знать? Столько лет прошло с тех пор, как кто-то в последний раз хотел исчезнуть в темноте с ней.
Она уловила обрывок их разговора, когда бродила по лагерю в поисках кого-нибудь, с кем можно поговорить. Нет. Чутье подсказало ей правильно. Их беседа была явно не эротического характера.
– У босса слегка завышенное самомнение, правда? – шепотом спросила Бет сестру позже, когда они заползли в спальники.
– Он тебе платит, Бет. Ему можно.
С этими словами Бри перевернулась на другой бок, оставив Бет смотреть в крышу палатки и мечтать о сигарете или, еще лучше, о чем-нибудь покрепче.
Теперь, когда небо постепенно светлело, Бет потянулась, не в силах больше притворяться, будто не чувствует потребности опорожнить мочевой пузырь. Поискала взглядом дерево, которое они вчера в темноте назначили импровизированной туалетной зоной. Вот оно. Рядом с поляной, за палатками. То, что со сломанной веткой.
Бет побрела к дереву, внимательно следя, куда ставит ногу. Она не особенно разбиралась в местной живности, но догадывалась, что здесь полно существ, на которых не стоит наступать. Позади нее лагерь зашевелился. Послышалось жужжание молнии, затем негромкие голоса. Проснулся кто-то еще.
Возле дерева она остановилась. Оно? При свете дня дерево выглядело по-другому, но Бет решила, что это все-таки оно. У него была сломанная ветка примерно на уровне головы. И когда она принюхалась, ей показалось, что она чувствует слабый запах мочи.
Пока она стояла там, со стороны лагеря до нее донеслись голоса. Они звучали негромко, но Бет сразу же узнала говорящих. Джилл и Элис.
– Ты все-таки вчера выпила. Не только ты, все мы…
– Нет, Джилл, это не из-за бухла. Я просто плохо себя чувствую. Мне нужно вернуться.
– Тогда нам всем придется вернуться вместе с тобой.
– Я могу сама найти дорогу…
– Я не могу отпустить тебя одну. Нет, послушай… Я несу за вас ответственность. Придется идти всем.
Элис не ответила.
– И компании все равно придется заплатить организаторам, поэтому мы потеряем деньги за всех пятерых. Что, конечно, не важно, если тебе действительно нехорошо, – Джилл позволила сомнению повиснуть в воздухе. – Но для страховки нам нужна будет медицинская справка, так что если ты просто перепила…
– Джилл…
– Или плохо перенесла первую ночевку в палатке. Поверь мне, я понимаю, что это то еще удовольствие…
– Я не…
– И в любом случае мы не можем отвезти тебя в Мельбурн до воскресенья, поэтому, как старшая в команде, я считаю, что будет гораздо лучше, если…
– Да, – послышался вздох. – Хорошо.
– Ты сможешь идти?
Пауза.
– Да, наверное.
– Хорошо.
Ветер качнул ветки над головой Бет, с листьев дождем посыпались капли воды. По шее потекла ледяная капля, и, мгновенно решившись, Бет стянула джинсы и опустилась на корточки за деревом. У нее тут же заболели колени, бедрам стало холодно. Она передвинула ботинок с пути ручейка на земле, когда позади послышались быстрые шаги. От неожиданности она повернулась и, потеряв равновесие, плюхнулась назад. Ударилась о землю голой кожей, чувствуя одновременно холод, тепло и влагу.
– Господи боже! Серьезно? Прямо у палаток?
Бет моргнула, поднимая взгляд к слепящему серому небу; джинсы болтались у колен, рука угодила во что-то теплое. Сверху на нее смотрела Элис. Ее лицо было бледным и напряженным. Возможно, она действительно больна, рассеянно подумала Бет.
– Если тебе так лень идти туда, куда мы договаривались, то хотя бы будь любезна делать это возле своей палатки, а не у моей.