– Так будет лучше. – Он повел плечами. – Я хочу, чтобы ты была счастлива, красавица. В нашем мире ты не будешь счастливой. Ты сама говорила, что не впишешься в семью Палветти. Ты считаешь, что…
– Прекрати! Ради тебя я отказалась от всего.
– Ты отказалась от всего ради Доменико.
– Это потому, что я люблю его и сделаю для него все. Но ты меня не поймешь, потому что ты не умеешь любить. Я думала, ты тоже полюбил его, но я ошиблась, как и во всем остальном. Я очень старалась занять определенную нишу в твоем мире, а ты все время ждал, когда я оплошаю. И наконец ты решил, что я неумеха и тебе нужна более подходящая жена. По-твоему, я тебя недостойна.
– Я никогда так не считал.
– Не смей считать меня дурой! Хотя… Я сама выставила себя дурой, когда поверила твоей лжи и отказалась оценивать тебя, как ты того заслуживаешь. Твой брат Доменико был прав с самого начала, не так ли? Я думала, он ошибся. Думала, в глубине души ты порядочный человек, которого я… – Она глубоко вздохнула и пристально и язвительно посмотрела на него. – Тебя волнует только бизнес. Все остальное может катиться ко всем чертям, верно? Так вот, Алессио, иди ты к черту! – Великолепная в своей ярости, она ворвалась в дверь спальни. – Я забираю Доменико. Я не буду ночевать в твоем доме.
– Два часа ночи, – сказал он. – Дай ему поспать.
Бет указала пальцем на Алессио. Ее лицо исказилось от обиды и ярости.
– Не притворяйся, что заботишься о нем. Не смей! Если бы ты не был к нему равнодушен, ты бы оставил нас в Лондоне и не втянул бы в свои жестокие игры.
– Бет… – Его душа разрывалась на части. Он понимал, что заслужил ее гнев. – Мне жаль.
Повернувшись, она вышла из комнаты.
Тяжело дыша, Алессио подавил почти непреодолимое желание бежать за ней.
Он сделал то, что собирался сделать. Он освободил Бет.
И наплевать, что теперь его сердце разбито.
Глава 14
Посмотрев на часы, Бет вздохнула. Она просидела в частном зале ожидания аэропорта уже три часа. На одной из объездных дорог Милана произошла авария, и пилот застрял в пробке.
Ее телефон завибрировал.
Миранда прислала ей сообщение, спрашивая, как у нее дела.
Бет снова вздохнула и потерла глаза. Она так устала.
Она переполнялась гневом и обидой, когда вошла в детскую, чтобы взять Доменико из кроватки и сразу же уехать. Но потом она увидела его крошечную спящую фигуру и поняла, что должна обладать таким же холодным сердцем, каким обладает мужчина, за которого она вышла замуж. И решила не будить малыша.
Она легла у его кроватки и стала ждать, когда он проснется.
Потом она одела его и переоделась в джинсы и легкий джемпер.
На рассвете она покинула виллу в такси.
Кроме Миранды, которая выглядела как привидение, Бет ни с кем не встретилась.
Доменико, сидящий на высоком стуле, бросил на пол кусочек круассана.
На глаза Бет навернулись жгучие слезы, когда она посмотрела на его счастливое личико и задалась вопросом, как Алессио сумел так легко с ним расстаться.
Она знала причину. Алессио не хотел ее. Она не вписывалась в его мир.
Она была права по этому поводу с самого начала.
И она правильно делала, когда ни на что не надеялась. Потому что все проявления заботы Алессио были связаны не с тем, что он испытывает к ней реальные чувства как к женщине и любовнице, а с тем, что он видит в ней только делового партнера.
У нее сильнее сдавило грудь.
Она приложила руку к груди в области сердца и постаралась отдышаться.
Алессио не хочет ее. Он должен был жениться на женщине, которая вписалась бы в его жизнь и была бы счастлива играть любую роль, которую ей дали.
Она вспомнила его слова: «Я хочу, чтобы ты была счастлива, красавица».
Глубоко вдохнув через нос, она постаралась вспомнить все, о чем он ей говорил.
Доменико был единственным поводом жениться на ней. Алессио стремился, чтобы его племянник занял свое место в семье и был готов к тому, чтобы в один прекрасный день заняться бизнесом. Все было связано только с бизнесом.
Алессио знал, что Бет может забрать Доменико и спрятаться с ним где-нибудь, где их будет невозможно найти.
Ее сердце забилось чаще. Она наклонилась под стол, чтобы поднять пластиковую чашку, которую мальчик бросил на пол в придачу к кусочкам круассана. У нее зазвонил телефон.
Бет удивилась, увидев на экране имя Джины.
– Алло? – осторожно сказала Бет.
– Это Джина.
– Привет!
– Я хочу поздравить тебя.
– С чем?
– С вечеринкой. – Джина рассмеялась, она говорила искренне. – Это был мастерский удар. Ты проделала невероятную работу.
Бет так удивилась ее комплиментам, что ответила не сразу:
– Спасибо.
Джина заговорила громче:
– Я должна извиниться перед тобой.
– Что-что?
– Я плохо относилась к тебе, поэтому я прошу у тебя прощения. И прости за то, что я сомневалась в успехе твоей вечеринки. Мне надо было верить мнению Алессио. Он не должен был угрожать уйти в отставку из-за этого.
К голове Бет прилила кровь. Алессио пригрозил уйти в отставку?
– Бет? Ты меня слышишь?
– Да-да, – рассеянно ответила она.
– Я думала, ты повесила трубку. Мне пора идти. Увидимся утром. Пока!
– Пока, Джина, – прошептала она.
Бет положила телефон на стол и уставилась на своего малыша, отчаянно пытаясь понять смысл короткого разговора с Джиной.
Она сидела так целую вечность, пытаясь соединить кусочки головоломки вместе.
Алессио сказал ей, что она не вписывается в семью Палветти.
Если он был уверен в этом до такой степени, чтобы расторгнуть их брак и потерять опеку над Доменико, тогда почему пригрозил уйти из бизнеса из-за вечеринки?
Ее телефон снова зазвонил.
Это был бортпроводник. Пилот приехал.
Пора оставить Милан и обрести свободу.
Алессио сел на выгоревший на солнце диван, которым не пользовались четыре года, и наклонил голову.
Музыка звучала через громкоговорители на первом этаже студии Доменико, где Алессио включил звуковую систему. Она тоже не использовалась четыре года.
Он закрыл глаза и позволил музыке окутать его.
Но она не притупила мучительную боль в его сердце.
Бет права: его брат был талантливым человеком.