Издалека я заметила, как навстречу нам широкими, уверенными шагами направляется Кэролайн. Подойдя к столу, она обратилась ко мне:
– Софи, можешь показать Брайсу, как подключить его телефон к колонкам? Я думала, что молодежь разбирается во всяких беспроводных штуках, но, видимо, не все. Фейерверки начнутся примерно через двадцать минут.
– Конечно, – кивнула я.
Она удалилась, даже не взглянув на Ганнара. Я задумалась, не поговорила ли с ней и впрямь моя мама. Поднявшись, я ткнула пальцем в сторону Ганнара:
– Сиди тут. Я скоро вернусь.
Он кивнул.
– Мы присмотрим за ним, – пообещала Мика.
– Спасибо.
Когда я добралась до парковки, Брайс уже клял свой мобильник на чем свет стоит. Багажник его машины был открыт; внутри стояла пара гигантских колонок, направленных в сторону парка.
– Ты опозорил все наше поколение перед Кэролайн, – сказала я. – Неужели ты и впрямь не шаришь в технике?
Родители Брайса занимались организацией фейерверков, а сам Брайс – музыкой, которая сопровождала это зрелище. Фейерверки над озером нужно было запустить после наступления темноты.
– Софи, тут дело в этих дурацких колонках, которые мне всучила Кэролайн, – простонал Брайс. – Можешь уже попросить начальницу выползти из прошлого десятилетия?
Я потянулась за его телефоном.
– Дай я попробую.
– У Джоди и Кайла тоже ничего не получилось.
Из-за упоминания имени Кайла у меня в груди что-то сжалось, но руку я не убрала. Наконец, Брайс расстался со своим мобильником. Я полезла в настройки и попробовала найти название колонок. Я не сразу поняла, что они просто не включены. Когда мы, наконец, смогли подключить колонки к сети, нас с Брайсом чуть не снесло с ног звуковой волной. Я поспешила убрать громкость, чувствуя, как в ушах все звенит.
– Ты это сделала! – завопил Брайс, хотя музыка уже не была настолько громкой. Наверное, у него в ушах тоже звенело. – Спасибо!
Я сделала шаг назад, собираясь уйти, но потом остановилась.
– Слушай, Кайл с кем-то встречается? С Джоди, например? – Я об этом уже думала. Джоди играла в их группе уже почти год. Она была очень симпатичная, с ярко-розовыми волосами и пирсингом в носу.
– Надеюсь, что нет, – с полуулыбкой ответил Брайс. – Мы с ней вроде как мутим.
– Ох. – Почувствовав укол разочарования, я поняла: мне очень хотелось, чтобы у Кайла была хорошая причина на то, чтобы отказать мне. Сделав вид, что все в порядке, я ушла, представляя, как Брайс, наверное, с жалостью смотрит мне вслед.
Вернувшись к столам, я заметила Мику возле какой-то миски, которую она наполняла крутым картофельным салатом от Джетта. Я не была до конца уверена, но было такое ощущение, что одним из ингредиентов является виноград.
– Эй, – позвала я, – где мой брат?
Я огляделась, но его нигде не было видно.
– Он сидит вон там. – Мика обернулась к столу, за которым раньше сидели все мы, но там никого не было. – Он был там буквально секунду назад. – Она оглянулась по сторонам.
Я бросила взгляд в сторону гриля, думая, что Ганнар мог отправиться туда, чтобы снова набрать мяса в тарелку, но там его тоже не было. Я резко развернулась к воде. Ганнар умел плавать, но меня все равно на мгновение охватила паника. Было еще не совсем темно, но я все равно вытащила телефон, чтобы подсветить поверхность озера фонариком.
– Ты же не думаешь, что он куда-то поплыл? – нервно спросила Мика.
– Нет. – Я правда так не думала, но предпочитала перестраховаться. Осмотрев озеро и ничего не обнаружив, я немного успокоилась. Он же должен быть где-то здесь.
– Погоди, а Эндрю где? – спросила Мика.
В ту же секунду мой телефон зажужжал. На экране высветилось сообщение от незнакомого номера. Твой брат затащил меня в лодочный сарай.
Я показала телефон Мике.
– Это номер Эндрю, – сказала она.
– И это у меня-то нет самоконтроля? Он никак не мог подождать, пока я вернусь?
– Ты об Эндрю или о Ганнаре?
– О них обоих.
Глава 20
Лодочный сарай находился на дальней стороне небольшого озера. Это была ветхая лачуга, в которой когда-то хранились катамараны и каноэ, а сейчас – в основном мусор. Я не знала, как сам Эндрю отнесся к затее Ганнара, но ответственность за брата несла все же я. Прибавив ходу, я побежала трусцой по исхоженной тропинке, тянущейся вдоль края озера.
Приближаясь к сараю, я услышала голоса.
– А это каяк, – говорил Ганнар, – или раньше был каяк – сейчас-то в нем дыра.
– Думаю, это все еще каяк, – отвечал Эндрю.
Я толкнула деревянную дверь, висящую на одной петле. Фонарик на телефоне Эндрю освещал все внутри помещения.
– Софи! – крикнул Ганнар. – А я тут показываю Эндрю лодочный сарай. Это вот катамаран. Ты когда-нибудь раньше видел катамаран?
– Видел, – ответил Эндрю. – Но никогда на такой не плавал.
– Ты не плавал на катамаране? – со смехом переспросил Ганнар.
– Ганнар, – сказала я, – давай лучше пойдем обратно. Фейерверки скоро начнутся.
– Давайте посмотрим отсюда. – Ганнар ткнул пальцем в сторону потолка, и я, подняв голову, увидела гигантскую дыру в крыше.
Эндрю слегка повернул телефон, чтобы направить свет себе в лицо, и прошептал одними губами:
– Он боится фейерверков.
Я покачала головой. Я прекрасно знала, что Ганнар ничего не боится, как бы там Эндрю ни был уверен во всех своих умозаключениях.
– Отсюда их будет плохо видно.
– Зато не будет так громко, – сказал Ганнар.
– Подозреваю, что громко все равно будет, – протянула я.
– Но может, и нет, – парировал Эндрю.
– Ага, – поддакнул Ганнар. – Может, и нет.
Неужели Эндрю был прав? Ганнар правда боялся фейерверков? Первая вспышка озарила небо, и весь лодочный сарай залило ярким алым отсветом далекого взрыва. Ганнар подпрыгнул.
– Давайте сядем вон там. – Он показал пальцем в сторону дальней стены.
– Хорошо, – сказала я, беря его за руку – холодную и влажную от пота.
Мы подошли к стене и сели на землю: мы с Эндрю по обе стороны от Ганнара. Когда в небе вспыхнул следующий фейерверк, Ганнар дернулся, прижавшись лбом к плечу Эндрю.
– Я же говорил, – снова проговорил тот одними губами.
Ну конечно, он не мог не ткнуть меня носом в мою ошибку. Я накрыла руку Ганнара своей.
– Эй, приятель. Это просто фейерверки. Тут нечего бояться.