Книга Падение с небес. Найти тебя, страница 85. Автор книги Ирина Снегирева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Падение с небес. Найти тебя»

Cтраница 85

— Не нашли, но думаю, что утоп.

— Утоп? — нахмурился князь. — На реку удил? Неужели к полыньям понесло?

— Там, княже. Жене говорил, что на озеро пойдёт, но видать не понравилось, пошел дальше, на реку, а там, на заворотах, полыньи местами под тонким льдом скрыты и лёгким снежком припорошены. Ящик рыбацкий за край зацеплен, я его сломленным суком к себе еле подтащил, больше ничего не нашел.

— А сам почто туда лез? — удивился Радомир, не считавший крена безумцем.

— Чтобы проверить, его ли это ящик.

— Убедился? — без иронии спросил князь, потому что знал о привычке рыбаков подписывать свои ящики внутри, да так, чтобы никто другой при случае не смог затереть эту надпись.

— Его, точно. Я ещё кругами походил, ни следа, ни отметины, думаю, точно сгинул.

— Найти его вряд ли сможем, — как бы сам с собой рассуждал Радомир, — если что до весны и то при таком течении сложно что-то сказать. Хорошо, если в заводь прибьётся. Жене его сам скажу, — княже мысленно поморщился, но подобную работу предпочитал ни на кого не перекладывать, отдав дань уважения бывшему учителю Ярополка.

— Она уже в курсе, как узнала, топиться побежала, но её перехватили, сейчас бабы отпаивают успокоительным. Сказала, дети в городе живут, она туда же поедет.

— Воля её, — согласился князь, понимая, что теперь человека тут ничего не задержит. Да и нет никого у них тут, учитель приглашенный, а теперь и тот утоп.

Спустя десять минут Управляющему было сказано выдать пятикратный оклад жене учителя, хоть бы тот и не работал уже два месяца из-за случая с капканом.

* * *

Письмо от Марфы было приятным и вместе с тем болезненным.

Оно навеяло вполне простую мысль, от которой я просто не могла избавиться уже который день.

Что я тут делаю? Зачем всё это? С учителями у Радомира вряд ли будет проблема и без меня, за такую сумму, думаю, каждый будет готов прибыть сюда и жить, работать сколько потребуется. Мне нужна была это работа, а оплата тем более, но что-то пугало, заставляло задуматься и осмотреться, а что именно, я не понимала. И это странное влечение к князю я могла объяснить долгим отсутствием в моей жизни мужчины, нормального мужчины, а Радомир, как кажется, как раз из таких. Стук в дверь отвлек меня от созерцания рисунка Ксюши под названием 'Мамочка и Я' (подписала, конечно, Марфуша) выбил слезу, а маленькая кукла вызвала умиление. Стук в дверь отвлек меня от этих депрессивных мыслей, и я повернулась к двери:

— Войдите.

— Леди, ваше платье отглажено, — сварливо буркнула Акулина, но, тем не менее, аккуратно разложила его на кровати. Вероятно, побоялась, что опять придётся нести его гладить, если что.

— Спасибо, можете идти, — поблагодарила я и с нетерпением дождалась, когда Акулина, бурча себе под нос, удалилась. Она очень странная женщина, часто чем-то недовольная, причем трудно понять, чем именно, но, на мой взгляд, неплохая.

Но едва она прикрыла дверь, как я схватила своё платье и понеслась скорее в ванную комнату переодеваться. Быстро скинув чужой надоевший халат, натянула своё и глянула в зеркало, что висело на стене в полный рост. Наконец-то в чужих людях я стала похожа на нормального человека. Это придало мне уверенности и, поправив прическу, осталась довольна внешним видом. С обувью, правда, проблема, но тут, как и халат, пришлось воспользоваться чужой, но совершенно новой, взятой из нижнего ящика шкафа с одеждой. Туфли оказались мне немного великоваты, может, поэтому в прошлый раз едва не упала в смотровой башне, а князь поймал.

— Леди? Я вот тут не понял, — непосредственный Ярополк иногда забывал стучать и сразу вошел ко мне, держа под мышкой книгу и тетради. Мне трудно за это на него сердиться, ведь это его дом, а правила, они отложатся в его голове, непременно. — Ой!

— Что?

— Вы, такая! — удивленные янтарные глаза мальчика сияли восторгом и мне это польстило.

Конечно, синее платье с небольшим овальным вырезом на груди, отделанном белым кружевом и с рукавчиками, заканчивающимися таким же кружевом не было изыском, но всё-таки, я сумела приобрети что-то скромное с претензией на прошлые мои вещи. Плюс это хорошо сочеталось с тем образом учительницы, который у меня появился.

— Позанимаемся? — рассмеялась я и жестом руки показала Яру место за столом. — Что ты не понял? Рассказывай!

— Как сказать на аравийском 'Оставайтесь, леди'? — янтарные глазёнки смотрели внимательно, но их выражение было не таким как обычно, и я слегка прикусила губу, прекрасно понимая, о чём он.

— А как же твой учитель, который попал в капкан? Он выздоровеет скоро и всё, у меня не будет места.

— Не выздоровеет, — помрачнел Яр, — он утоп.

— Как это? Когда?

— На рыбалку пошёл и провалился под лёд. Отец отправил народ, но..

Договорить Ярополку не дал его старший брат, взошедший к нам, как и младший, без стука.

— Но это опасно, подходить к разломам на реке, так что непонятно найдут ли тело вообще. Простите, дверь была раскрыта, и я зашёл к вам. — Властислав выглядел уверенным, в чём-то даже копируя отца. Светлые, с рыжиной волосы были распущены и касались широких плеч, подбородок гордо вскинут. Княжеский сын, ни дать, не взять. — Леди? — его глаза непривычно округлились. — Но мне кажется, это не мамино платье, из тех, что там висят, — он кивнул, указывая на шкаф, а сам разглядывал меня с интересом. — Вам идёт, лучше, чем в халате.

— Да, спасибо, — согласилась я, почувствовав, что щёки алеют, — мне тоже кажется, что так лучше. Это мои вещи, правильно подметил, мне их из дома прислали.

Возникла пауза, и я не поняла, что витало в воздухе в этот момент. Неудовольствие? Или любопытство? А может быть ему стало неприятно, что в комнате матери кто-то живёт? Но ведь прошло столько лет. И неужели князь спал со своей женой отдельно? Нет, это точно не моё дело, спрашивать, о подобном не желаю.

— Есть желание с нами позаниматься? — предложила я старшему княжичу и уловила на его лице усмешку, — а что?

— Я думаю, а нужно ли мне это? — от настороженности и какой-то враждебности не осталось и следа, сменившись какой-то беззаботностью.

— Отчего бы и нет, — я села в кресло, закинула ногу на ногу, аккуратненько расправила складочки на платье и только потом посмотрела на Властислава. — Вы дети отца, играющего в Белогории огромную роль, вы его наследники, а значит, должны обладать определёнными качествами. Но мало быть храбрым и умным, нужно уметь договариваться с людьми и не совсем людьми на их родном языке. Ведь так проще, да и меньше шансов, что тебя обманут или переведут что-то неверно. Вот, допустим, дипломат, — я говорила, не обращая внимания на притихших мальчишек, а сама была далеко. Ведь почти тоже самое, когда-то довелось услышать от папы. — Он, дипломат, конечно, слушает переводчика и, как правило, без этого не обходится ни одни переговоры. Но! Он имеет и собственное мнение об оппоненте. Ведь и жесты и интонация, надо понять, когда и что сказано, а ещё как вовремя! Быть выше на ступень, это не всегда проще, но ведь возможно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация