Книга Падение с небес. Найти тебя, страница 60. Автор книги Ирина Снегирева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Падение с небес. Найти тебя»

Cтраница 60

— Я ведь понимаю, что у тебя наверняка были женщины без меня, — произнесла жена, а граф напрягся, и даже не осуждаю, не имею права, — тут же исправилась она. Но был ли кто-нибудь, кого ты..

— Нет, — несколько резко оборвал Алекс речь своей жены. — Женщины были, сама понимаешь, я не старый и песок из меня не сыпется. Но скоро сама увидишь, что ничего конкретного ни с кем быть не могло. А если кто подобное заявит, смело плюнь в лицо, потому что этого просто не могло быть. Я искал тебя, — последние слова он добавил совсем тихо, но точно почувствовал, что жена услышала и расслабилась, а напряжение ушло прочь.

— Спасибо, — отозвалась Ксюша и привстала на локте, — я только про вас и думала, даже когда жила в доме мэра.

— А вот к этому мерину (граф умышленно исковеркал слово, чтобы оно стало означать кастрированного жеребца) расплата придет, вот увидишь. И вообще в кровати нет место третьему, забудь, — прошептал Алекс, ловко освобождая жену от лишней ночной рубахи.

— Что ты делаешь? — Ксюша попыталась возразить, но, похоже, смущение в кровати с мужем это не её конёк. Тела супругов с удовольствием вспоминали то, чего был лишены довольно долгое время.

— Всё, что тебе обязательно должно понравится, — заверил граф жену и коснулся губами вершинки одной груди, затем второй. — Ну как? — он отстранился от выгибающейся в его руках Ксюши, — мне прекратить и не мешать? Ты будешь спать?

— Нет, продолжай, — заверила его любимая женщина.

Ну, а кто бы сомневался, в том, что она самая лучшая!

— Мой император, — Алекс склонил голову в знак учтивости.

— И я раз видеть тебя, — Август слегка махнул рукой, давая понять, что сейчас не до официальных приветствий, — лучше рассказывай. Ты, говорят, прибыл вчера?

— Так и есть, — подтвердил граф….

Хотя почему граф…. Герцог.

За время отсутствия Белтонича произошло много изменений. Старый герцог, отец Алекса скончался, после того как побывал на приеме у императора. Старик приехал лично к Августу, чтобы узнать, в чем именно обвиняют старшего сына, и есть ли возможность его освобождения хотя бы путем залога. На личном приёме Август не стал скрывать от главы одной из старейших семей Тарсмании за что и почему Питер оказался в тюрьме, включая пособничество аравийцам с которыми государство до сих пор состоит в состоянии войны.

Герцог был поражен, несмотря на огромную личную неприязнь к бывшей жене младшего сына. Но всё же принять похищение женщины и предательство Питером самого августейшего императора(он ведь пытался выкрасть дипломатические бумаги), подобного принять и понять старый герцог не смог.

Старику разрешили в последний раз попрощаться с сыном, но о чем они разговаривали — никто не узнал. Охранникам было приказано свыше не присутствовать во время разговоров.

Старый Белтонич покинул императорский дворец в полной задумчивости, так же молча сел в собственную карету с родовым гербом и отправился за город, в родовой замок. Слишком спертым показался ему городской воздух и люди, суетящиеся как муравьи вокруг. Ему хотелось тишины и спокойствия… Спустя два часа, как и положено, въехала в старинные владения Белтоничей. Слуги настороженно встречали своего грозного хозяина, не зная, в каком настрое он приедет. Дверцу раскрыли и….вместо приветствия старику у всех вырвался возглас удивления и страха.

Тело умершего старика тут же повалилось на каменную мостовую старого замка…

Спустя сутки после серьезного и тяжелого разговора с отцом Питер умер при странных на первый взгляд обстоятельствах — он бился в конвульсиях, пуская розовую пену изо рта. Судебные лекари без труда установили, что причиной этого — яд несколько замедленного действия. Образец подобного вещества был обнаружен в родовом перстне Белтоничей, надетом на левой руке покойного герцога.

— Ну, так что? Как жена? — произнес Август и в его тоне Алекс не уловил ни ноты фальшивости. — Клариссе не терпится с ней познакомиться. Из-за какой женщины лучший дипломат и мой друг так и не женился столько лет. Ох, уж эти леди.

— Спасибо, все не так уж и плохо. Ксения по стойкости даст фору многим их мужчин, — искренне поблагодарил герцог, — если нет возражений, то в выходной мы почти бы за честь принимать Вас с супругой у себя.

— А вот и чудесно! — воскликнул Август и тут же помрачнел. — К сожалению, у меня для тебя вовсе нет новостей. Обещал найти Ярославу, но….И это называется лучшие головы сыска! Девчонку зелёную совсем не найти. Я понимаю, империя в состоянии войны, но всё же!

Алекс это знал уже и без слов императора, ведь он вернулся с того света для многих, а значит, он уже пытался найти дочь за сегодняшние сутки и безрезультатно.

Спустя неделю Белтонич, обыскавший столицу и свой замок за городом выехал на фронт, чтобы лично пообщаться с Хадерсоном насчет Ярославы, но так же все было безрезультатным. Кроме новой информации-Яра могла носить совсем другую фамилию-Хадерсон(спасибо другу). А самое главное- по всем прикидкам он и Ксения уже должны были стать бабушкой и дедушкой.

Счастье могло бы переполнить супругов, если бы дети были рядом….

Когда Алекс лично расспросил слуг городского особняка, что именно произошло в тот день, когда его родной брат выгнал Яру, он был рад, что Ксюшу в этот момент занимал портной, предлагая фасоны нарядов, знакомя с настоящей модой Тарсмании, нахваливая те или иные модели. Но жена и в Аравии ходила не в обносках, да и раньше понимала толк в хороших вещах, а значит, закажет то, что ей нужно, а не навяжет предприимчивый талантливый, но болтливый портной.

Алекс, а за ним и Ксюша очень расстроились, когда узнали, что отец Марфы, которому естественно рассказали о причине бегства дочери и молодой леди Ярославы, в гневе напал на Питера прямо во время его обеда. Старший из братьев Белтоничей едва не подавился, но друг, с которым он обедал тут же вытащил пистолет и пристрелил нахала, помешавшего им приятно проводить время и насыщать свои желудки… Мать Марфуши, прекрасную кухарку, чья семья всегда верно служила Белтоничам, парализовало на нервной почве, и по распоряжению Питера женщину едва не выкинули в прямом смысле слова на улицу. И только по негласному указу дворецкого кухарку отвезли в загородный замок, где за женщиной был организован надлежащий уход. Она вставала с трудом, почти потеряла зрение, а речь стала невнятной, но от этого мать Марфы не стала злобной или замкнутой.

Естественно, ничего нового он не узнал от этой замечательной женщины, да и как бы она рассказала, что произошло? Руки не держали карандаша, а разговор походил скорее на мычание…. И все равно кухарка очень была рада, что Ксения нашлась и обе женщины весь вечер просидели вместе и проревели, переживая за судьбу своих дочерей. Алекс объехал окрестности с проверкой, в тайне надеясь, что девушки всё-таки спрятались где-то тут, поблизости. Но нет, это было просто мечтой отца, но не желанной реальностью.

Никто и не предполагал, что девчонки так и не найдутся в течение ближайших нескольких лет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация