Книга Возвращение морского дьявола, страница 19. Автор книги Евгений Константинов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Возвращение морского дьявола»

Cтраница 19

Для начала он попросил назвать имена обратившихся к нему молодых людей. После чего сказал, что его все в округе называют дедушкой Лучано. Затем принялся обстоятельно рассказывать о том, что был знаком с владельцем лавки, но затем Бальтазар умер, оставив по завещанию магазинчик своей приемной дочери Гуттиэре. Но красавица Гуттиэре продала жемчужную лавку богатому испанцу по имени Каетано. Сама же Гуттиэре вышла замуж за господина Ольсена и вместе с ним, покинув Буэнос-Айрес, уехала в далекий-предалекий Нью-Йорк. А знает он об этом со слов своего младшего сына Рафаэля, ловца жемчуга, который, как и многие молодые юноши, был тайно влюблен в красавицу Гуттиэре. Но она всем своим соплеменникам предпочла белого господина, а это неправильно.

Тем не менее испанец Каетано дал жемчужной лавке название «Ожерелье Гуттиэре». И теперь это уже не лавка, а магазин. Возможно, поэтому дела господина Каетано пошли в гору.

Найти самостоятельно магазин «Ожерелье Гуттиэре» французской госпоже и ее спутнику будет очень трудно. Но младший сын дедушки Лучано, Рафаэль, может выручить – проводить их до самого порога магазина кратчайшим путем за совсем небольшое вознаграждение. Благодаря Рафаэлю они сэкономят очень много времени…

Персиваль, не раздумывая, принял предложение дедушки Лучано, тот позвал сына, и Рафаэль, молодой симпатичный парень с черными как смоль вьющимися волосами, немного постарше Полетты, охотно повел их по улицам города к интересующему их магазину. С самого начала пути он принялся рассказывать про вчерашнюю облаву на чудищ, сбежавших из виллы доктора Сальватора, чем немало заинтересовал французов.

Во время облавы Рафаэль был одним из загонщиков. Облава оказалась не менее, а даже более опасной по сравнению с собиранием жемчуга на морском дне, чем он и его друзья-арауканцы занимались почти каждый день. Если под водой жизни ныряльщиков угрожали лишь акулы и спруты, то во время облавы над головами загонщиков свистели пули, а взбесившиеся, внушающие ужас звери могли загрызть, растоптать, забодать… И если бы не его, Рафаэля, ловкость, с которой он забрался на пальму, спасаясь от несущегося разъяренного трехрогого быка, то провожал бы их сейчас в магазин «Ожерелье Гуттиэре» кто-нибудь другой…

Персиваль и Полетта, сначала слушали его с недоверием, думая, что хвастливый арауканец многое преувеличивает или вообще выдумал. Но рассказ Рафаэля изобиловал подробностями, которые просто так, не видя случившегося собственными глазами, придумать было невозможно.

Чтобы хоть частично убедиться в правоте или неправоте его слов, Персиваль купил у мальчишки-разносчика две утренние газеты и вместе с сестрой, продолжая идти за проводником, углубился в чтение статей, пестревших броскими заголовками навроде таких, как: «Кто открыл клетки загадочной виллы на скале?», «Кровь зверей и людей перемешалась!», «Геройство или безрассудство?», «Чудовища доктора Сальватора лишили головы охотника!» и тому подобное…

В газетах оказалось еще больше подробностей трагической, кровавой облавы, чем в рассказе Рафаэля. Перечислялись количество истребленных животных, имена погибших и пострадавших людей, а также тех, кто именно из охотников отличился, какие добыл трофеи и тому подобное… И, конечно же, сенсационные статьи сопровождали соответствующие фотоснимки – в основном на них были трупы животных и охотников, позирующих рядом со своими жертвами.

– Это просто уму непостижимо! – закончив читать сенсационную статью, произнесла побледневшая Полетта. – Несчастный, несчастный доктор Сальватор. Его же во всем и обвиняют!

– Он же еще и объявлен в розыск полицией! – вторил ей Персиваль.

– Брат, мы обязаны…

– Сначала все обдумать! – не позволил ей до конца высказать свою мысль Персиваль, коротко кивнув на индейца, молчавшего все время, пока они были поглощены газетами.

– Рафаэль, – обратилась к нему Полетта. – Здесь написано о подопытных животных доктора Сальватора. Но хорошо известно, что знаменитый на весь мир ученый ставил эксперименты также и на рыбах…

– Думается, расчетливые владельцы газет приберегли еще одну сенсацию на завтра, – усмехнулся Рафаэль.

– Еще одну сенсацию? – переспросил Персиваль.

– А как же! Сегодня они написали про открытые клетки, а завтра огорошат рыболовов-спортсменов сообщением, что внутренние аквариумы в скале доктора Сальватора тоже оказались пустыми и все их обитатели теперь плавают в открытом море!

– Не может быть! – Полетта в ужасе закрыла рот ладошкой. – Неужели и это правда?

– Правда или нет, – вновь усмехнулся Рафаэль, – но ни вчера, ни сегодня и, думается, еще много дней ни один собиратель жемчуга не осмелится заняться своим делом. Думаете, почему я сегодня не в море, а на суше?

– Почему?

– Боюсь, – честно признался арауканец. – Боюсь, что какая-то рыбка под водой так же откусит мне голову, как вчера откусили охотнику на зверей…

– А каких рыболовов-спортсменов ты только что упомянул? – спросил Персиваль.

– Разве вы не слышали о рыболовном турнире, который намечается на послезавтра? – удивился Рафаэль и, начиная догадываться, что французы и в самом деле ничего не знают о таком масштабном мероприятии, пояснил: – Об этом уже давно кричат на каждом углу. В воскресенье пройдет уникальный турнир по морской рыбалке! В Буэнос-Айрес съехались со всего света самые именитые и богатые рыболовы! Между прочим, за участие в турнире надо заплатить денежный взнос, довольно большой. Но там и призы победителям обещают богатые. И все равно устроители турнира заработают на этом немалый куш…

– А какой взнос? – поинтересовался Персиваль.

– Он растет с каждым днем. И завтра, думается, станет в два раза больше, чем был месяц тому назад. Вы прям как с неба свалились…

– Дело в том, что мы с сестрой в последнее время жили на острове в океане, вдалеке от людей и информации из внешнего мира, – постарался оправдаться Персиваль. – И только вчера решили на своей яхте навестить цивилизацию. А тут творится такое…

– Если вы владельцы яхты, то наверняка увлекаетесь и рыбалкой?

– Конечно!

– В таком случае у вас еще остается шанс тоже посоревноваться за право называться лучшим рыболовом Буэнос-Айреса. Взносы принимают до начала завтрашнего совещания участников турнира. Оно состоится в здании охотничьего клуба «Меткий стрелок», что рядом с мэрией. И, поверьте мне, чтобы не переплачивать, лучше всего внести взнос сегодня.

– Рафаэль, дружище, – с просительной интонацией обратился к нему Персиваль, – прошу не обижаться, но не мог бы ты позволить нам с сестрой посекретничать?

– Мне чужие секреты знать без надобности, – невозмутимо пожал плечами арауканец и отошел в сторонку.

Секретничали французы недолго и сами подошли к Рафаэлю, занятому разглядыванием расклеенных на стене дома афиш.

– Послушай, дружище, – хлопнул его по плечу Персиваль, – я вижу, ты парень понятливый…

– Не без этого, – согласился Рафаэль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация