Книга Тени Империи, страница 21. Автор книги Стив Перри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тени Империи»

Cтраница 21

Снова появился имперец. Лея попыталась прицелиться, но СИД рыскал слишком шустро. Она промазала.

«Сокол» вздрогнул: это вражеский огонь растекся по щитам.

— Я очень надеюсь, что этот генератор, который Хан прикупил из-под полы, все же справится, — заметил Лэндо.

Принцесса не ответила: ее вниманием целиком завладела еще парочка СИДов.

Ее выстрелы пропороли одного из имперцев: его панели усеяли дыры, и истребитель завертелся.

Другого она упустила. Чуи что-то проревел, и ей захотелось все же выучить язык вуки, чтобы понимать его независимо от ситуации.

— Я дико извиняюсь, — произнес Лэндо, — но у меня дурное предчувствие.


* * *


Вернувшись на тайную базу Разбойной эскадрильи, Люк и Ведж выскочили из кабин и помчались к истребителю Уэса. Тот стоял рядом, молча разглядывая корабль.

— Ты как? — поинтересовался Ведж.

— Нормально. Но хотел бы я знать, с какой ноги сегодня встал мой астродроид. Что ему перемкнуло?

Люк надеялся, что это по нему незаметно, но его до сих пор трясло, и ноги были как ватные. Он глубоко вдохнул и спросил, стараясь, чтобы голос не дрожал:

— Может, его можно разобрать и посмотреть, в чем дело? — Он махнул рукой женщине — старшему механику. — Можете вынуть его из гнезда?

И пока ее подчиненные работали, Люк услышал свист и обернулся:

— Я не знаю, R2. Ты когда-нибудь сталкивался с таким?

Его собственный астродроид издал щебет, а затем свист. Люк воспринял это как отрицание.

Неисправного дроида сгрузили на пол ангара. Старший механик подошла и укрепила на нем блок-ограничитель — на всякий случай.

Подкатив ближе, астродроид Люка высунул манипулятор и подключился к собрату. Механики быстро настроили экран для перевода. R2-D2 Скайуокера неистово засвистел.

— Ну и ну! — проговорил Люк, рассматривая экран.

— Что там? — спросил Ведж.

— Ты только посмотри: дроид вовсе не неисправен. Он был запрограммирован палить по мне.

Ведж присвистнул, вторя дроиду-астромеханику.

— Да кому это понадобилось? Отчего? И как он это устроил?

Старший механик сняла с пояса комлинк, что-то сказала и выслушала ответ. Люк не услышал, с кем она говорила.

— Возвращается Рендар! — сообщила она.

— А Лея и Лэндо?

— О них он не сказал ни слова, — пожала плечами женщина.

— Не спускайте глаз с дроида. Пусть к нему никто не подходит, — велел ей Люк. — Пойдем, — сказал он Веджу и побежал во второй ангар, куда должен был прибыть Дэш.


* * *


— Не прорваться, — покачал головой Лэндо. — Нас разнесут на кусочки, если мы не уберемся отсюда. Лучше бы… — Он внезапно замолчал.

— Лэндо? Лэндо!

Ответа не было.

— Чуи?

Снова молчание.

«Сокол» был на ходу, но внутренняя связь, похоже, отказала.

— C-3PO! — завопила принцесса. — Отзовись!

— Я з-з-здесь, — послышался нервный голос откуда-то сверху.

— Корабельная связь не работает. Иди выясни, что с ней. И что с Лэндо. — Хорошо, принцесса.

Еще один имперец проскочил рядом. Лея выстрелила, но мимо. Проклятые штуки летали очень быстро. «Сокол» резко вильнул влево, затем вправо. Что же, у штурвала явно кто-то был.

Протокольный дроид заглянул в ее турель:

— Принцесса, господин Лэндо говорит, что оборудование повреждено и у нас больше нет ни внутренней, ни внешней связи. И еще он сообщает, что нам немедленно нужно уходить или нам крышка! — В голосе C-3PO явственно звучала истерическая нотка.

— Ни за что! — отрезала Лея.

Но корабль уже мчался прочь с места событий, по дуге удаляясь от верфей. Низко пролетев между двух недостроенных башен, «Сокол» развернулся боком. Металлические стойки одного из зданий пронеслись так близко от пушек, что принцесса разглядела вытравленные на них цифры.

— Нет! — Лея была в отчаянии.

Один из незадачливых преследователей врезался в башню, превратившись в огненный шар.

«Сокол» завращался и полетел у самой земли, но через несколько секунд Лэндо резко набрал высоту.

Лея видела, что они уходят от погони. Расстегнув ремни, она спустилась из турели и побежала в рубку. C-3PO засеменил за ней, бубня что-то неразборчивое.

С Лэндо градом лил пот.

— Что ты наделал?

— Спас наши жизни, — ответил он. — Я сделал все, что полагалось, и даже изобрел несколько летных трюков, но пройти эти истребители не смог. Они кишмя кишели. Нас вот-вот бы прихлопнули.

— А Боба Фетт?

— Я потерял его из виду.

— Он наверняка сейчас уходит в гипер! А Люк и Проныры… — Принцесса осеклась, осознав проблему.

— Да, — подтвердил Лэндо. — У нас вышла из строя связь. Мы не можем сообщить Люку, чтобы он помчался следом за охотником.

— Может быть, нам следует обойти… — начала Лея.

— К тому времени его и след простынет, — возразил он.

Вошел Чуи, с ходу прорычав вопрос.

— Нет, — ответил пилот. — Прости, старина.

Вуки гневно залаял.

— Да, я тоже, — развел руками Калриссиан. — Но чем мы поможем Хану, если нас разнесут на мелкие кусочки?

Лея почувствовала, что у нее на душе лежит тяжелый камень. Груз давил на нее, и даже не осталось сил сидеть прямо.

«Хан, Хан… Как же так?»

— Послушай, — обратился к ней Лэндо. — Я не хочу подливать ракетного топлива в огонь, но мы не знаем наверняка, что Хан у него. Фетт мог оставить его в другом месте…

От горя Лея лишилась дара речи.

Вуки высказался.

— Чубакка прав! — заявил C-3PO. — Рано или поздно господина Хана привезут к Джаббе. Мы вполне можем вернуться на Татуин и ждать там. Я думаю, это очень хорошая мысль!

Долгое мгновение все молчали.

— По крайней мере, мы все живы! — радостно добавил протокольный дроид.


* * *


Люк чуть не прибил Дэша — так он был зол.

— Спокойнее, Люк, — попросил Ведж, заметив его состояние.

Контрабандист если и встревожился, то виду не подал. Он спокойно пожал плечами.

— И вот так бросил их?

— Эй, малой, мне заплатили за то, чтобы я показал дорогу. Я показал.

Моя работа на этом кончилась. Если было нужно что-то еще, надо было с самого начала об этом условиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация