Он напомнил себе, что Бри необходим мужчина, который будет гораздо лучше его. Тот, у которого нет печального прошлого, семейных проблем и разочарований.
Итак, он едет на Бали. Там он отвлечется от Бри. Его ждет песчаный пляж, серфинг и много-много работы.
Работа. Она всегда помогала ему выживать. Это был мир, в котором он с умом решал свои проблемы. Это был мир, где проблемы не были личными, поэтому он не испытывал к ним никаких эмоций. Это был мир, в который он уходил с головой и забывал о любой мелочи, беспокоящей его или причиняющей ему дискомфорт.
До него только сейчас дошло, что он использовал работу, чтобы избежать туманных неразрешимых проблем, которые появляются, когда ты начинаешь кем-нибудь увлекаться.
Выйдя из дома, он вынул телефон из кармана и набрал знакомый номер. Он оставил сообщение на голосовой почте, которой так нравилось пользоваться его матери.
- Привет, мам! Я уеду на пару дней. Я позвоню тебе сегодня вечером.
Глава 8
Вскрикнув, Бри проснулась.
- Извини, я не хотел тебя напугать.
Услышав в темноте голос Бранда, она почувствовала себя в безопасности.
- Бранд? - сонно спросила она. Ей казалось, что она видит сон.
- Я не подозревал, что ты здесь, - мягко сказал он. Его голос напоминал прикосновение шелкового шарфа к затылку.
Она медленно вспомнила, что сидит в глубоком кресле в его медиазале, накрывшись шерстяным одеялом.
- Который час? - В отличие от ярко освещенной кухни в медиазале было темно.
- Восемь.
- Утра? - Она была в шоке.
- Да.
- Ты уже вернулся домой?
- Да, вернулся. Я собирался немного отдохнуть здесь, но я…
- Нет-нет, конечно, ты можешь отдыхать где угодно в собственном доме. Мы с Челси поздно закончили. Примерно в два часа ночи. Мне следовало вернуться домой, - внезапно смутившись, произнесла она. - Я хотела посидеть здесь всего минутку и совершила ошибку, разложив кресло. Оно такое удобное! Надеюсь, я не оставила духовку включенной. - Она принюхалась. - Не хочется сжечь еще одну кухню.
- Ничего не горит. В доме великолепно пахнет. Тебе надо запатентовать этот запах, ты сделаешь состояние на его продаже.
Глаза Бри приспосабливались к темноте. Бранд был в легких брюках и спортивной рубашке. Он выглядел таким соблазнительным, хотя и немного взъерошенным после поездки.
Его волосы были аккуратно причесаны, а на лице красовалась темная щетина.
Она вспомнила, что у нее на голове белая марлевая шапочка, и быстро сняла ее и спрятала в карман поварского халата. Почему Бранд всегда застает ее в неприглядном виде?
- Как Бали?
Он не ответил.
- Поездка была неудачной? - спросила она. - Что-то пошло не так?
- Нет, не совсем. Я просто немного устал из-за смены часовых поясов. - Он сел в соседнее кресло. - Как идет расследование пожара?
Бри покосилась на Бранда. Он сложил руки на животе и уставился в потолок. Она не виделась с ним целую неделю. Вероятно, он сознательно избегает разговоров о себе.
- Челси вся на нервах. Ее дважды вызывали на допрос, и она ужасно напугана.
- У нее есть адвокат?
- Как она наймет его на зарплату, которую я ей плачу?
- Предоставь это мне.
Она с нежностью посмотрела на его усталое красивое лицо. Конечно, она испытывала к нему нежность! Он спас ее бизнес. Он предоставил ей место для работы, о котором она не осмеливалась даже мечтать. Теперь он предлагает помочь Челси.
- Спасибо, - сказала Бри, любезно принимая его помощь. - Тебе надо лечь в кровать.
- Тебе тоже.
«Вместе с тобой». Бри понимала, что чувствует нежность к Бранду не только из-за его предложения помочь Челси.
- По-моему, я сегодня больше не усну, - сказала она.
- Да, я тоже. Худшее, что можно сделать утром, - потакать своему желанию спать. Мне надо привыкнуть к смене часовых поясов.
Она в очередной раз поняла, что они из разных миров. Он привык мучиться от смены часовых поясов и ездить в командировки на Бали, а она - всего лишь кулинар.
- Как дела с выпечкой? - спросил он, словно читая ее мысли.
- Мы работаем по графику. Все регулярные заказы выполнены. «Перкс» получили свой первый заказ. Вчера вечером, когда мы закончили, Челси отвезла заказ Кристал Силверс в аэропорт.
- Вы не сидели без дела, - произнес он.
- Да, я совсем забыла о своем бедняге коте. - Зачем она об этом сказала? Теперь она не просто кулинар, но и сумасшедшая кошатница! Кроме того, ее кот не страдал. Соседка Бри, пожилая леди, любила Оливера и с удовольствием присматривала за ним.
- Ты наверняка чувствуешь то же самое к Красавчику? Ты привезешь его домой?
- Я не буду привозить его, пока вы не закончите выпечку. Я не хочу, чтобы пес нарушал правила гигиены.
- Ох, бедный песик.
- На самом деле нет. Он привык к моему отсутствию. Ему хорошо в офисе, там постоянно много людей.
- Твой офис работает круглосуточно?
- Да. Многие сотрудники предпочитают работать ночью, и я иду им навстречу. Офис открыт круглосуточно. У каждого свой рабочий график.
- Значит, печенье им понадобится двадцать четыре часа в сутки, - сказала она. - Заказ для твоей компании следующий в списке. Поставки печенья в твой офис начнутся с понедельника.
- Ты так и не прислала мне контракт, - произнес он. Его голос был хриплым от сна.
Пока Бри ничего ему не скажет, иначе он сразу запротестует. Она готова бесплатно выпекать печенье для его компании всю свою оставшуюся жизнь. И печенье для Красавчика.
Грудь Бранда равномерно поднималась и опускалась.
- Ты можешь привезти Красавчика домой, - сказала Бри. - Следующие два дня у меня выходные. - Она отбросила одеяло и встала. - Принести тебе что-нибудь до того, как я уйду?
- «Любовный поцелуй».
Она немного нервно рассмеялась, услышав название печенья.
- Я скоро вернусь.
Но Бранд встал и пошел за ней на кухню.
- Я не хочу спать, - настаивал он. - Я по опыту знаю, что не надо уступать искушению. Может понадобиться несколько недель, чтобы вернуться к нормальной жизни, если не заставить себя войти в обычный график сразу.
В окна проникал солнечный свет. Бранд выглядел усталым. Он смотрел на Бри, и она чувствовала, что под «искушением» он имеет в виду не только желание выспаться. Они не виделись целую неделю, и ее чувства к нему стали только сильнее.