Книга Господство, страница 74. Автор книги Джейсон М. Хаф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Господство»

Cтраница 74

Выхватив мачете Рейны из ножен на бедре, Кейт побежала по пляжу вдоль береговой линии, прочь от лесопилки. По мере удаления от костра становилось все труднее разбирать дорогу на неровной местности. Волнистые полосы песка сменялись липкой, хлюпающей грязью; временами путь перегораживал мертвый ствол давно упавшего дерева.

Оглядываться смысла не было. Глашатаи чуяли ее по запаху и с пугающей легкостью держали скорость, но не настигали ее – играли с ней. Один даже насмешливо фыркнул – и звук этот показался ей очень близким. А затем они начали сходиться. Брать ее в клещи.

– Ну ладно, сукины дети, в эту игру можете играть не только вы.

Вместо того чтобы перепрыгнуть очередное бревно, Кейт оттолкнулась от него ногой, резко развернулась в прыжке и помчалась в противоположном направлении. Трюк был выполнен безупречно, и ее преследователи оказались к нему не готовы. Один как раз находился в воздухе, перелетая через то же бревно, которое она только что использовала в качестве опоры. Он попытался развернуться, чтобы последовать за ней, но шлепнулся в грязь позади бревна.

Его рык заставил ее улыбнуться.

Кейт бросилась налево, отталкиваясь что было сил правой ногой от мягкой почвы и выхватывая нож. Другой Глашатай находился чуть позади; обманный маневр у бревна его не одурачил, но он ожидал, что она ринется прочь от него, а не к нему.

Она побежала прямо на него.

Он размахнулся мясистой рукой, но Кейт оказалась проворнее и нырнула под ней, махнув ножом на бегу.

Снова раздался крик ярости, на этот раз с примесью боли. И снова она улыбнулась. Ей показалось, что нож прошел сквозь плоть почти без сопротивления, как будто она потрошила брюхо рыбе.

Костер теперь был справа от нее; лесопилка виднелась метрах в тридцати за ним. С ее стороны слышалась стрельба, но звуки могли раздаваться и за километр. Между нею и постройкой находилось уже целое полчище врагов. Они выстроились в ряд, не столько для того чтобы не дать ей попасть на лесопилку, сколько понаблюдать, как за ней гонятся два Глашатая. Она даже испытала прилив гордости при мысли о том, что пусть ненадолго, но испортила им зрелище.

Кейт снова свернула в сторону, понимая, что нестись прямо на шеренгу Роя будет самоубийством. Она бежала с максимальной скоростью и не сразу поняла, что добралась до самой кромки воды. Грязь здесь была глубокой, и ботинки ее увязали. Впереди расстилалась водная гладь, отражавшая серебристый лунный свет и саму луну посередине озера. Жутко, но красиво.

Даже в каком-то смысле умиротворяюще.

Кейт развернулась. Два Глашатая метрах в семи от нее перешли на ленивый шаг. Оба ухмылялись, не сдерживая своего злорадства. Она инстинктивно шагнула назад и оказалась едва не по колено в холодной воде.

За чудовищами колыхались деревья. Затем послышались глухие удары. Или, скорее, почувствовались, когда вода вокруг нее задрожала. Кейт попыталась представить, что же могло быть причиной таких толчков, и на этот раз угадала. Вышедший из-за деревьев Роевик нисколько ее не удивил.

То, что действительно удивило ее – и отчего ее желудок сжался комком, – так это было то, что он направился вовсе не к ней. Гигантское чудовище двигалось к лесопилке.

«Что теперь? – подумала она. – Как отвлечь такую громадину?»

Глашатаи уверенно зашлепали по воде, приближаясь к ней.

Кейт лихорадочно перебирала все варианты. Вокруг ничего, кроме воды, насколько она видит. Озеро, похоже, тянется на многие километры. Поплыть по нему? Поплывут ли они за ней? Да и какая разница, когда этот великан с легкостью разнесет лесопилку до основания?

Справа в воде покачивались брошенные бревна, выцветшие добела на солнце сверху и темные внизу от плесени и гнили. Они образовывали своеобразное колыхающееся покрывало, протянувшееся до самой лесопилки.

Уверяя себя, что попытка не пытка, Кейт взобралась на ближайшее бревно и неуклюже поскакала с одного на другое, с каждым прыжком с трудом сохраняя равновесие. Бревна под ее весом проседали и вертелись. Один из Глашатаев снова расхохотался кошмарным смехом из ее снов. Таким знакомым, что она даже остановилась, чтобы посмотреть на чудовище, уверенная в том, что узнает его.

Монстры не погнались за ней по бревнам. Они шли вдоль берега и ожидали, пока она не свалится в воду или не сдастся и не выйдет к ним. Время шло, а они просто смотрели на нее и ждали, что она будет делать дальше. Кейт даже пожалела о том, что сейчас не спит и не может прогнать дурные сны, которые преследовали ее со времени гибели Рейны.

До нее доносилось их размеренное дыхание. Рык Роевика у лесопилки, наконец-то добравшегося до здания. Она слышала, как плещется вода о бревна под нею. Как стучатся друг об друга сами бревна. Слышала ветер и… слышала…

Глухой размеренный рокот. Не стук ее сердца. Гораздо дальше.

Рокот… казавшийся знакомым.

Он ускорялся и становился все громче. Кейт не стала долго думать – пришла пора действовать. Она оттолкнулась от бревна и прыгнула в воду как раз в то мгновение, когда небо над нею, казалось, разорвал грохот лопастей.

Частью сознания она яростно корила премьер-министра Джинн. Очередной бесполезный груз ди-би. Сколько они продержатся и предоставят ей времени? Полминуты?

Последнее, что она услышала, погружаясь в воду, помимо ритмично рокочущих лопастей «Ворона», был знакомый голос.

– Ю-хууу! – крикнул Коул, открывая огонь.

12: Лунный свет и пламя

– Высади нас на пляже! – крикнул Дел сквозь гул моторов и грохот многоствольной пушки Коула.

Сэм мастерски развернула вертолет, избегая наклонов, чтобы Коул не останавливал стрельбу. Она разворачивалась, пока «Ворон» не посмотрел на север, а затем резко отключила лопасти. Судно камнем полетело вниз. За секунду до столкновения с землей она снова врубила двигатели, и вертолет повис.

– Высаживайтесь! – крикнула она.

Делу не нужно было повторять.

Как и Джей Ди.

Они спустились по веревкам с обеих сторон вертолета, спрыгнули с последних полутора метров и приземлились на влажный песок. Дел поднял «Гнашер», который выдал ему Беард, и быстро двинулся вперед. Повсюду валялся топляк – удобное укрытие. Ближайший Глашатай встал на колено под градом пуль, которым поливал его Коул. Дел тоже выстрелил в него – дважды. До этого они видели и второго Глашатая, но куда тот делся, Дел не имел ни малейшего представления. Должно быть, плавает среди бревен своей уродливой мордой вниз, если им повезло.

«Вовремя же мы появились», – подумал Дел, занимая укрытие за старым бревном. Метрах в трех от него за валуном укрылся Джей Ди. Их взгляды пересеклись, и Джей Ди кивнул, подняв арбалет, который выбрал из летучей оружейной Беарда.

Сэм позади них не теряла времени и поднялась обратно в воздух метров на тридцать, удачно воспользовавшись импульсом «Королевского ворона» и направившись в сторону лесопилки. Из установленных на бортах вертолета орудий вылетали самонаводящиеся ракеты и, вращаясь друг вокруг друга, устремлялись к своей цели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация