Книга Господство, страница 36. Автор книги Джейсон М. Хаф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Господство»

Cтраница 36

У Кейт не оставалось выбора. Опустившись на колено, она подняла оружие и прицелилась в дрона слева, потому что он двигался на шаг впереди остальных и был как раз на линии огня. Прицелилась не в сердце, а в колено. Нажала спусковой крючок и с мрачным удовольствием наблюдала, как нога твари ломается и сгибается под воздействием выстрела. Дрон заверещал и упал назад. Как она и надеялась, другому пришлось изменить траекторию и скользнуть в сторону, тем самым преградив путь Отродью позади.

Это дало Кейт столь необходимые ей драгоценные секунды.

Вскочив на ноги, она припустила изо всех сил, обогнула большой зал и влетела в его открытые двери. Погрузившись во тьму, она подпрыгнула и кувыркнулась в воздухе, ловко пролетая над леской, натянутой между двумя колоннами в нескольких шагах от двери.

Немного прокатившись по инерции, Кейт встала, сделала два шага и снова нырнула, на этот раз развернувшись в воздухе так, чтобы приземлиться на спину и проскользнуть под длинный стол. При этом ствол «ЭМБАР» она держала между ног, направив его в дверь.

Остановившись, она замерла и стала ждать.

Над винтовкой она увидела, как грузное Отродье подходит ко входу. Занеся руку с бомбой и пригнувшись, великан шагнул внутрь. Помотал головой из стороны в сторону, всматриваясь во тьму. Кейт прицелилась, понимая, что в любую секунду его глаза могут приспособиться к темноте, а она сама находится в идеальной ловушке. Палец она держала над спусковым крючком.

Отродье подняло ногу, чтобы сделать очередной шаг, но замерло. Оно смотрело вниз, и Кейт поняла, что оно заметило леску.

Она опустила палец на спусковой крючок.

И тут в дверной проем влетел второй дрон, опьяненный странным газом, который испускают Отродья, чтобы погрузить своих солдат в состояние боевой ярости. Он двигался слишком быстро и несся прямо внутрь здания, мимо своего командира. Отродье протянуло одну из своих массивных рук, пытаясь остановить солдата, но дрон все равно подался вперед. Кейт услышала треск порванной его ногами лески.

Она перекатилась на живот, когда помещение сотряс взрыв. Даже несмотря на то, что она прижала лицо к полу, вспышка двойного взрыва ослепила ее даже сквозь закрытые глаза. Тело обдало волной испепеляющего жара. Со всех сторон послышался стук сотен падающих болтов, гвоздей и других кусков металла, которыми до верха были заполнены кассеты импровизированных бомб. Они вонзались во все вокруг, в дерево и даже в камень.

В тела двух тварей Роя.

Но не в Кейт. Она помнила, что эта картечь размещалась поверх бомб, а не внутри и не внизу. Пол был самым безопасным местом, а массивный стол защищал ее от любых вторичных осколков, которых тоже было предостаточно.

В ушах Кейт звенело, перед глазами все еще плыли оранжевые пятна, но Кейт поползла дальше в глубь здания. Это была инстинктивная реакция, спасшая ей жизнь. Всего лишь через несколько секунд после взрыва с потолка обрушилась тяжеленная люстра – должно быть, острые гвозди и осколки перерезали удерживавшие ее веревки. Громадина рухнула на стол с такой силой, что вся деревянная столешница взмыла вверх подобно детским качелям.

Все миски с недоеденным супом и кружки с выдохшимся пивом полетели на врагов, словно снаряды катапульты, и Кейт едва не рассмеялась. У нее будет время посмеяться позже, а сейчас нужно беспокоиться о том, как бы не рухнуло все здание.

За предоставлявшим укрытие сломанным столом Кейт полностью выпрямилась и побежала к боковой стене, где был вход в небольшую кладовку. Сама дверь была выломана из проема и валялась в груде щепок у дальней стены кладовой. Кейт вбежала внутрь, прижалась к стене у проема и стала ожидать, пока в большом зале все не затихнет, или пока он не обрушится весь – в зависимости от того, что случится первым.

Первым делом все затихло. Кейт осторожно заглянула за угол и шагнула в обеденный зал.

Здесь царил полнейший хаос. Почти все за исключением пола было разнесено на куски взрывами двух бомб. Огромные деревянные колонны, за которыми скрывались взрывные устройства, просто исчезли. А в главном дверном проеме лежал дымящийся и утыканный гвоздями труп дрона. Кейт осторожно шагнула к телу. Гвозди и болты усеивали практически каждый квадратный сантиметр обнаженной кожи. От такого зрелища у нее взбунтовался желудок, и она отвела взгляд.

А где же Отродье?

Она не имела ни малейшего представления. Возможно, испарилось без следа, если ей повезло. Она не могла представить вариант, при котором эта тварь уцелела бы при таком-то взрыве.

Откуда-то снаружи, со стороны обрыва, снова донеслись звуки стрельбы.

– Маркус, – пробормотала она, вычеркивая все остальное из своих мыслей.

Выбежав из полностью разрушенного фасада некогда великолепного зала, она помчалась вдоль здания к задней его стене, затем пересекла открытую площадку перед обрывом.

Звук раздался слева.

Кейт развернулась и подняла «ЭМБАР», прежде чем поняла, что уже израсходовала последний заряд. Но она все равно продолжила движение, отшвырнув винтовку и вытащив прикрепленный к бедру охотничий нож.

Маркус стоял шагах в двадцати, направив «Лансер» в сторону. С прикрепленной под стволом пилы капала кровь.

Вокруг него валялись три трупа. Два Прыгуна, а третий… Кейт недоверчиво потрясла головой. Это был Похититель – та же самая разновидность чудовищ, которая менее недели назад схватила Маркуса и унесла его в улей Роя. Та самая тварь, которая забрала ее мать и ее дядю. Она сама сразилась с несколькими, прежде чем нашла Рейну, но даже с помощью Джей Ди и Дела убивать их было потрясающе трудно.

Маркус разрезал ее выступающее брюхо от головы до ног, выплеснув на снег мерзкую слизь изнутри.

К счастью, внутри никого не было.

Кейт подошла к Маркусу. Он будто зачарованный не сводил глаз с твари, лежавшей неподвижно у его ног.

– Все в порядке? – спросила Кейт.

И только тут Маркус, похоже, вышел из транса, в который его погрузил бой. Он моргнул и перевел взгляд на последствия резни вокруг себя. Дыхание его постепенно выровнялось.

– Жить буду. А ты?

Кейт кивнула.

– Я слышал, взорвались бомбы, – заметил он.

– Кто бы их ни установил, он знал, что делал.

– Взрыв был неслабый.

Она опустила голову, разглядывая трех поверженных врагов.

– Точно не уверена, но могут быть еще твари, а у меня закончились заряды.

– Тогда спускаемся. И да, Кейт, – сделал он театральную паузу. – Я же говорил.

Она только покачала головой.

Вместе они подошли к первой лебедке. Пока вокруг нее разгоралось сражение, старый шатающийся механизм послушно поднимал платформу с бочками для рыбы. Не медля ни секунды, Маркус перешагнул низкую ограду и отошел к дальней стороне плотной сети, служившей полом для похожей на корзину платформы. Она закачалась под неравномерно распределенным грузом. Когда она вновь приблизилась к обрыву, в нее шагнула Кейт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация