Так мы и уснули.
* * *
Меня разбудила розовая прохлада. Рассвет. Еще до того, как я открыла глаза и увидела, что тебя нет, я ощутила пустоту рядом – тепло куда-то исчезло. Мне недоставало его. Я потрогала песок: место, где ты лежал, было теплым на ощупь. Наверное, ты ушел недавно, вот песок и хранил твое тепло. В нем остался отпечаток твоего тела. Я обвела пальцами впадины, где помещались голова, широкие плечи, спина и ноги. Там, где спал ты, песок стал твердым, уплотненным. На некоторых песчинках остались следы краски.
Я завернулась в одеяла, преграждая путь утренней свежести. Но свет уже был слишком ярким. Даже когда я закрывала глаза, под веками разгоралось оранжевое зарево. Я села. И оказалось, что я вся в песке. Видимо, за ночь его нанесло ветром. Забавно, а я даже не почувствовала. Я стряхнула песок. Ряд камушков вел к разглаженному участку песка в нескольких метрах от меня. Я прошла по указателю.
На песке было написано несколько слов. Я встала рядом и прочла:
«Ушел ловить змею. До встречи. Тай х».
Я встала рядом на колени и провела пальцами по крестику. Стерла его, потом нарисовала заново. Ты не производил впечатления парня, способного написать на песке «х» – поцелуй. При этой мысли у меня екнуло в животе, но страшно уже не было.
Я поднялась. Стало зябко, требовалось подвигаться. Я оглянулась на дощатый дом, но идти туда не захотела. Пока еще нет. Чего мне по-настоящему хотелось, так это прикосновения твоих крепких горячих рук. Я жаждала твоего тепла. Обняв себя обеими руками, я попыталась растереться пальцами. Наверное, порой людей так же, как насекомых, тянет к теплу. Назовем это инфракрасным влечением. Мой взгляд блуждал в поисках человеческого тепла. Одного конкретного человека.
Я заморгала и потерла глаза. Глупо, но я ничего не могла с собой поделать. Мне хотелось и вместе с тем не хотелось быть рядом с тобой. Какая-то бессмыслица. Недолго думая, я зашагала в сторону Отдельностей.
Возле верблюдицы я задержалась. Она лежала, вид у нее был сонный. Протянув руку, я почесала ее между глаз. Она заморгала, щекоча ресницами мое запястье. Я села рядом с ней, зарылась лицом в теплую пыльную шерсть и поглядывала на розово-серый рассвет. Утро выдалось идеально тихим. Издалека доносился щебет птичьих стаек, слетавшихся в Отдельности на утреннее купание. Я стащила ботинки, погрузила пальцы ног в песок. Потерла ступнями о него, чувствуя покалывание песчинок. Попыталась посидеть неподвижно, расслабиться наедине с верблюдицей и утренней тишиной. Но мне не терпелось разыскать тебя.
Дальше я направилась босиком. На цыпочках осторожно пробиралась между колючих растений, переступала с одного камня на другой, огибая Отдельности. Потом заметила свежие следы на песке. Твои. Поставила ступню в один из них: в отпечатке твоей ноги с запасом хватало места для моей.
Я проводила пальцами по камням и деревьям, медленно пробираясь вглубь Отдельностей. Поверхность валунов на моем пути меняла текстуру от гладкой до шершавой. Я коснулась волнистых линий на камне, оставленных древними ручьями. Черная птица каркнула на меня с высоты дерева – в тишине ее крик прозвучал резко, предостерегающе. Может, птица сообщала своим сородичам о том, что я, неуклюжее человеческое существо, вторглась на их территорию.
А я всё шла и шла. На пути попалась зазубренная глыба, отвалившаяся от основания одного из валунов. Что за ней, я не видела. Зато заметила путь в обход – несколько крупных плоских камней, по которым легко пройти. Приложив ладонь к валуну для равновесия, я стала переступать с камня на камень. Их прохлада была приятна ступням. Между камнями росли мелкие белые цветочки, похожие на растрепанные ромашки.
Уже собираясь выйти из-за отвалившейся глыбы, я услышала шорохи с другой стороны от нее. Кто-то хмыкнул – раз, другой. Потом стало тихо. Это мог быть только ты. Я помедлила, держась за валун, вдруг участилось дыхание. Выйти сразу и показаться? Или подождать и послушать? Я напрягала слух, пытаясь уловить новые звуки. Различила тихий шорох листвы. Приглушенную брань. И снова тишина. Держась за камень, я потихоньку выглянула из-за него.
– Джемма?
Ты окликнул меня так неожиданно, что я чуть не свалилась с камня. Но удержалась и вышла из-за глыбы. Ты стоял лицом ко мне, раскинув руки. На секунду показалось, что так ты ждешь меня – с распростертыми объятиями, чтобы сразу прижать к себе, как прошлой ночью. Солнце било тебе прямо в грудь, от него светилась кожа. На тебе всё еще сохранились следы краски, в волосах и на теле. Мне хотелось броситься к тебе, но что-то в твоих глазах меня остановило.
– Где твои ботинки? – шепотом спросил ты.
Я нахмурилась. Потом вспомнила:
– Змея!
Ты кивнул.
– Я чуть не поймал ее, но услышал, что ты идешь. Не думал, что ты пойдешь за мной. – Твой взгляд смягчился, ты с любопытством смотрел мне в глаза. И улыбался. – Все хорошо, – продолжал ты шепотом. – Эта змея не из агрессивных. Ей незачем тебя кусать. Просто стой тихо… там, где стоишь, и не наступай на песок, ладно?
– Да? – У меня вдруг дрогнул голос. Я кашлянула, не желая выдавать нервозность. – Может, мне вернуться домой?
– Нет, лучше постой смирно. Она где-то рядом; не хочу, чтобы ее отвлекли твои движения. – Ты выглянул из-за меня. – Просто посиди вон там, на камне, не двигайся и смотри в оба. А я буду дальше высматривать ее. – Ты откинул прядь волос со лба. – Не волнуйся, Джем, я их достаточно переловил.
Я сделала как ты велел – осторожно опустилась на колени на камень. Ты медленно сошел с места, боком, как краб. Выставил вперед одну ногу, осторожно ощупал песок и перенес на нее вес тела.
– Что ты делаешь?
– Эта змея прячется. Зарывается в песок, чтобы ее никто не увидел. Она пугливая и умная. Добыча сама приходит к ней – ей вообще незачем охотиться.
Пока ты подступал ко мне, черный кончик хвоста высунулся из кучи сухих листьев рядом с моим камнем. Я отшатнулась от змеи.
– Она здесь, – шепнула я.
– Не двигайся.
Я напряглась всем телом, больше всего на свете желая броситься к дому. И не сводила глаз с того места, где показался хвост. Рядом с листьями была гладкая кучка песка. Змея пряталась в нем. Ты присел, подкрадываясь ко мне, как ниндзя, и не сводя глаз с песчаного пятачка передо мной.
– Все хорошо, она смотрит на меня, – сказал ты. – Знает, что я опасен.
Ты подобрался к кучке песка, замер меньше чем в полуметре от нее. Змея подняла голову, сбросив маскировку. У меня сбилось дыхание. Длиной она была с мою руку, под цвет песка, с тонкими желтыми полосками вдоль всего тела. Застыла, глядя на тебя. И ты замер, глядя на нее… И каждый из вас ждал, чтобы посмотреть, что станет делать другой.
– Осторожнее, – шепнула я.
Услышав это, ты взглянул на меня. Змея всё заметила. И воспользовалась случаем, чтобы уползти. Увы, путь к бегству лежал через камень, на котором сидела я, и змея быстро заскользила в мою сторону. Я увидела ее плоскую морду, крупный треугольник головы, мечущийся язык. Когда она повернулась ко мне, ты улучил момент и приблизился к ней на два шага. Но змея почувствовала дрожь земли под твоими шагами и остановилась. Ее язык высовывался и прятался непрестанно, она высматривала угрозу. И когда обнаружила тебя, то приподнялась всем телом, готовая к броску. Ты выставил вперед раскинутые руки. От змеи тебя отделял всего один шаг. Одно движение – всё что требовалось. Змея слегка покачивалась, наблюдая за тобой. Ты был готов сорваться с места. Но змея застала врасплох нас обоих. Отвернувшись от тебя, она опять быстро заскользила ко мне. Ты ринулся на нее, схватил за черный кончик хвоста. Но она легко просочилась у тебя между пальцами. И набрала скорость, делая рывки из стороны в сторону по песку.