38
Солнце нещадно выжигало плоскогорье. Рассказчик, Авриль и Малыш решили вернуться к опушке. Осел фыркнул. Казалось, Эзоп уже готов спускаться по крутой тропинке в долину. Рассказчик урезонил его, прошептав в ухо:
– Не волнуйся, мы пойдем туда, как ты и хочешь. Но сейчас поздно и жарко. Переночуем здесь. К тому же, приятель, у меня есть для тебя вкусное печенье.
Осел фыркнул и согласился повернуть назад, с досады оставив за собой кучку помета.
Они укрылись под чахлыми дубами. Несмотря на вечер, на белом, точно яйцо гигантского зверя, небе пылало огромное солнце. Духота стояла нестерпимая – ничего общего с морозом, по-видимому царившим в долине всего в нескольких километрах отсюда.
Авриль помогла Малышу слезть с повозки и легла под деревом, сраженная зноем. Малыш, весь в поту, захромал вслед за Сириусом. Рассказчик распряг осла, и тот сразу стал искать подходящее место, чтобы вздремнуть. Надо было разбить лагерь на ночь, собрать дров, осмотреть окрестности, но ни у Рассказчика, ни у Авриль не осталось сил.
– Завтра спустимся в долину, – сказал мужчина. – Надо будет придумать, как перейти реку.
У Авриль гудела голова. Ствол, на который она опиралась спиной, был до того горячий, что, казалось, вот-вот загорится.
– Через город мы не пойдем, – добавил он. – Города слишком опасны.
– А те огромные трубы, которые мы видели? Там моста нет?
– Есть, наверное. Но это градирни электростанции. Реакторы, скорее всего, взорвались. Там всё точно отравлено. Если я правильно помню, есть еще мост выше по течению, между электростанцией и городом. Попробуем его отыскать. Надеюсь, он не разрушен.
Авриль и Рассказчик долго сидели так, размякнув от жары, но вдруг раздался крик Малыша.
Оба разом вскочили. Мальчик возвращался, хлопая в ладоши.
– Идем, идем! Гди, туда!
Очевидно, Малыш хотел, чтобы Авриль и Рассказчик пошли с ним. Они с трудом продирались через густой кустарник, удивляясь, как ребенок сумел забраться сюда с шиной на ноге.
Ободрав лицо и руки, они очутились на укрытой от солнца поляне.
– Гди! Вда! Вда!
Перед ними был широкий пруд, в котором отражались кроны дубов. Вода была темная, глубокая, спокойная, и от нее так веяло прохладой, что вспоминались магазинчики с морозилками, где прежде в самый разгар лета можно было купить мороженое.
Авриль и Рассказчик переглянулись. Малыш притопывал от нетерпения.
– Осторожно, – сказал старик, – она может быть отравлена.
– Рассказчик прав, – подтвердила Авриль, – лучше не…
Сириус не раздумывая громко шлепнулся в прохладный пруд. Поросячье тельце ушло под воду, так что совсем исчезло, но тут же всплыло снова. Мокрая голова показалась над водой и довольно хрюкнула.
Это было сигналом.
Сразу забыв о своей шине, Малыш неловко подбежал к краю пруда и прыгнул. Затем вынырнул, бешено молотя руками.
– Вда – хладн! – закричал мальчик. – Но вда – храшо!
Малыш не умел плавать и тут же нахлебался воды, стал кашлять и плеваться.
– На помощь! На помощь!
Авриль подбежала и одной рукой вытащила мальчика на берег.
– Малыш, нельзя, ты же не умеешь плавать! Говорят же тебе, она…
Мальчик прыснул со смеху и вскочил на ноги.
– Пф-ф-ф-ф… Шутка! Малыш – большой! Малыш есть ноги!
Вдруг он резко дернул Авриль за руки, и она тоже свалилась в пруд. От ледяной воды перехватило дыхание. Девушка оттолкнулась от илистого дна и вынырнула, коротко вскрикнув пару раз, отчего Малыш расхохотался.
– Ха-ха-ха! Как поросенок – так кричит Авриль!
– Что?!
– Вадяная свинка! – повторил он весело. – Авриль – вадяная свинка!
Девушка грозно нахмурилась, подперев кулаками бока.
– Малыш, ты знаешь, что такое акула?
– Нет.
– Тогда лучше плыви, а не то сейчас узнаешь!
С диким криком Авриль поплыла к Малышу.
Рассказчик смотрел, как дети брызгаются и гоняются друг за другом. Постепенно на лице мужчины появилась улыбка. Может, он вспомнил сыновей, когда они были еще живы. Может, подумал, что, несмотря на суровый вид, Авриль до сих пор большой ребенок. Может, размышлял, что стоит жить ради таких простых минут.
Авриль отдышалась и оглянулась на него:
– Вы не идете? Вода прекрасная.
Старик покачал головой:
– Эзоп не любит, когда его оставляют надолго. Пойду посмотрю, всё ли там в порядке. Оставайтесь здесь, я принесу ведро и мыло. Сам помоюсь после вас.
Когда Рассказчик ушел, Авриль сняла одежду с Малыша и разделась сама.
Они устроились на берегу в тени дубов. Авриль стала мыть худое тело брата. Мальчик брыкался немного, показывая на Сириуса, который валялся в грязи чуть поодаль.
– Я как Сириус. Мыло – нехрашо!
– Ну, Малыш, ты же не Сириус.
– Нет, Малыш такой, он как Сириус!
Авриль заметила, что Малыш говорит всё хуже и хуже. Она подумала, что не надо было разрешать ему проводить столько времени с животными, спать с ними. Он будто забыл, как разговаривают и ведут себя люди. Да, чем дальше, тем больше он походил на маленького зверька.
Малыш улучил момент и ускользнул от нее, кинулся к Сириусу в грязь.
Авриль не сопротивлялась. После долгих дней пути ей хотелось уделить немного времени себе. Уже столько лет Авриль живет для Малыша. Она вспомнила, что когда-то раньше целые дни гуляла и играла с друзьями, как обычный подросток. Тоска по тем временам сжала ее сердце. Пускай сегодня Малыш катается в грязи, сколько хочет, – она тем временем немного поплавает и расслабится. За столько дней похода Авриль заслужила право на отдых.
Она тщательно намылила тело и волосы, потом ополоснулась. Солнце клонилось к закату, но она высохла за пару секунд. Девушка подождала, пока снова станет жарко, и с наслаждением нырнула в ледяную воду. Сделав пару гребков, Авриль легла на спину. Взглянула на белое небо в темном кружеве древесных крон и закрыла глаза. Как приятно. Не хватало только пения птиц. Вдруг где-то справа послышался шорох.
Авриль медленно открыла глаза, и сердце ее замерло.
По ту сторону пруда кто-то был. Неподвижный, притаившийся в чаще силуэт.
Малыш ничего не видел и продолжал играть с поросенком. Стараясь сохранять спокойствие, Авриль не спеша подгребла к берегу. Она вышла из воды, голая, вся мокрая. Кое-как натянув на себя сырую одежду, девушка незаметно зажала в кулаке нож.
Потом обогнула пруд и запустила пальцы Малышу в волосы.