– Малыш, послушай. Сначала мы попробуем вернуться к капсуле. Потом пойдем к Мадам Мо, она ждет нас.
– Вместе с Сириусом?
Авриль задумчиво посмотрела на поросенка.
Что делать с животным? Оставить здесь? Взять с собой? Она подумала о капсуле и об исчезающих запасах. Когда девушка последний раз заглядывала туда подсчитать пайки, еды оставалось на полгода. В том случае, если гнавшиеся за ними парни всё не унесли. Появление поросенка стало сюрпризом. Конечно, трудность заключалась в убийстве животного. Да и непонятно, как она будет хранить мясо. Но главная проблема была не в этом, а в Малыше. Нельзя допустить, чтобы он привязался к поросенку. Иначе брат никогда не согласится его съесть. Нужно во что бы то ни стало убедить мальчика, что свинка – не Сириус. Что Сириус непременно придет, только позже. Что это животное – вовсе не знак, о котором она столько раз говорила мальчику, когда ему не терпелось найти папу с мамой. Авриль придется открыть ему правду. Девушка подумала, что Мадам Мо сможет урезонить Малыша. Если старушка объяснит брату, что это не собака, а поросенок, он, возможно, примет истину. Ну а если нет, Авриль покажет ему энциклопедию, когда они вернутся на Дуб.
– Хорошо, – вздохнула она, – но у поросенка слишком короткие ноги. Он будет нас задерживать.
Малыш закусил губу. Он готов был расплакаться, но сестра добавила:
– С другой стороны, рюкзак у меня пустой. Как думаешь, согласится он туда залезть?
От широченной улыбки Малыша у Авриль потеплело на душе. Мальчик выпустил поросенка и бросился к ней, крепко обнимая и целуя.
– Спасибо, сестренка!
Поросенок как будто всё понял, он стал прыгать на месте и повизгивать. Это можно было принять за крики радости.
Авриль повалила Малыша и стала щекотать ему живот. Сириус подбежал и принялся лизать мальчика шершавым языком, отчего Малыш еще громче заливался смехом. Как давно Авриль не слышала, чтобы брат так хохотал! Она подумала про себя: «Ну а ты сама сколько лет уже не смеялась по-настоящему?»
Они направились к капсуле: поросенок за плечами у Авриль, Малыш прыгает следом, то и дело улыбаясь животному и гладя его. Мальчик счастлив, о вчерашних страхах он позабыл.
Авриль была начеку: и все же боялась, что те парни еще могут шататься поблизости, но лес казался спокойным и тихим. На то, чтобы отыскать дорогу к капсуле, ушел целый час. Они бежали наудачу. Особняк, в котором они ночевали, остался уже за границей карты.
Несмотря на предостережения Авриль, Малыш болтал без умолку:
– Вот увидишь, Сириус, мы пойдем на Гору! Там будет здорово!
– Тише, Малыш. Я тебе уже говорила, что это не Сириус. Поросенок не понимает твоей болтовни.
Но мальчик не слушал.
– Мы отыщем папу с мамой! А потом мы позовем в гости Мадам Мо? Да, ей понравится на озере. И подметать больше не придется. Авриль, она будет читать книжки. А потом все вместе будем печь оладьи. Правда, Авриль?
Авриль не ответила.
Она думала о поросенке за плечами. Девушка чувствовала на шее его дыхание, сладковатый запах, ощущала тепло через ткань. Время от времени поросенок похрюкивал, будто ему не по себе в рюкзаке. Было невероятно находиться так близко к живому животному. Авриль заставила себя не отвлекаться на это чудо. Прежде всего она должна думать о Малыше, и только о нем.
У капсулы все было спокойно.
Авриль полезла в орешник под парашютом. Капсула была пуста. Не осталось ничего, кроме оберток, лекарств из аптечки первой помощи и следов башмаков вокруг.
– Они всё съели, – сокрушенно сказал Малыш.
Авриль молча созерцала катастрофу. Парни забрали всю еду. Даже тележка Мадам Мо исчезла.
– А что же мы будем есть? – спросил мальчик. – Я голодный, Сириус тоже!
Авриль старалась ничем не выдать отчаяния.
– Не волнуйся, Малыш. Мы найдем другую капсулу. А теперь пойдем к Мадам Мо. Я уверена, она оставила для нас оладьи.
Авриль сверилась с картой, и они зашагали к дому старушки.
Вскоре они увидели полосы от колес тележки.
Но Авриль также заметила на земле и другие следы. Такие же, как в орешнике. Только их было больше.
Здесь прошлось человек десять.
Все следы вели в одну сторону: к дому Мадам Мо.
57
Авриль почувствовала тяжелый и едкий запах остывшего пепелища еще издали. Он был слишком хорошо ей знаком. Не доходя до лужайки, девушка остановилась и поставила рюкзак с поросенком на землю.
– Дальше ни шагу, Малыш. Смотри за свиньей, я скоро вернусь.
– Что случилось? – спросил мальчик.
– Оставайся здесь.
Авриль вытащила из-за пояса нож и осторожно двинулась через лес. Скоро показалась лужайка. Как девушка и боялась, дом был разрушен пожаром.
Она смотрела на покосившиеся, обугленные обломки стен и балок с длинными черными следами языков пламени, на битое стекло.
Ничего не осталось от дома Мадам Мо.
Опустив нож, Авриль пошла вперед.
Пепел хлопьями летал вокруг. Столетние дубы, окружавшие имение, жалобно качали опаленными кронами. Под серым слоем золы краснели угли. Стоял невыносимый угар, поэтому Авриль пришлось закрыть нос воротником.
– Мадам Мо? – тихо позвала девушка.
Авриль блуждала среди обугленных развалин, поднимая в воздух тучи пепла, отчего слезились глаза.
– Мадам Мо?
Никто не отвечал. Только угли потрескивали под золой.
– А где Мадам Мо? – донесся сзади робкий голос.
Там, опустив руки, стоял Малыш и растерянно смотрел. Поросенок у его ног, фыркая, нюхал пепел.
Авриль не хватило духу попросить его отойти. Она хотела, чтобы мальчик не видел этого печального и непонятного ему зрелища. Единственный человек, которого он знал, не считая Авриль, теперь исчез.
Пальцы девушки до боли сжались в кулаки, когда она увидела на треснувшем обломке стены звезду, намалеванную черной краской.
– Это сделали они.
Сомнений не осталось. Парень, приходивший к Мадам Мо, был из Черных Звезд. Как и те, кто гнался за ними вчера. Авриль вдруг почувствовала себя чудовищно виноватой во всем. К горлу подступили слезы.
– Там! – вдруг крикнул Малыш, указывая на лужайку.
Авриль подошла.
Съежившись среди пепла, лежала такая маленькая Мадам Мо. Ее щеки почернели от сажи, бело-голубой халат был порван. Сломанное ружье лежало неподалеку.
Поросенок обнюхал старушку. Авриль небрежно отодвинула его и опустилась рядом на колени.
– Мадам Мо?