Планета продолжала свое неуклонное вращение. По сторонам проносились тонущие в темноте долины и холмы. Бедный Дерек. Я стиснула зубы.
– Не надо, – сказал Кэрран.
– Мне следовало найти кого-нибудь, кто бы меня выслушал.
Друг на друга мы старались не смотреть, предпочитая вглядываться в лик ночи.
– Без разницы. Я бы отправил их в лес в любом случае. Там казалось безопаснее.
– Задним числом понимаешь, что все сходится, – с горечью произнесла я. – Он – из подмастерьев Гастека, крутился среди разведчиков Племени. Знал, куда и когда направляли вампиров. Был в курсе, по какому маршруту твои ребята возвращаются из города в крепость. Свободное время тратил на то, чтобы подцепить в баре очередную девицу. – Я откинулась на спину. – Как глупо.
У меня даже имелось преимущество: видение Анны. Я и его прохлопала ушами.
Кэрран молчал.
Звезды сделались ярче, они словно дразнили нас с неба, насмехаясь над двумя людишками, рассекающими пространство на куче мусора. Я смежила веки, но сон не шел.
– Я воткнула «розочку» ему в горло.
– Да, я заметил окровавленные осколки.
– Но он рассмеялся. Хохотал прямо с бутылкой в горле. Кровища хлещет, а он издевается надо мной.
– Когда я до него доберусь, у него отпадет охота шутить.
Кэрран заявил это безо всякой бравады. Так люди обещают заскочить в магазин по пути домой.
В статье говорилось, что упырь обладает иммунитетом к металлу, камню, зубам и когтям. И как такого убивать прикажете?
Теплая ладонь вожака на секунду прикоснулась к моей руке. Почему-то я сразу почувствовала себя лучше. Вроде не с чего, а почувствовала. Закрыла глаза, положила голову на влажно пахнущие доски и уснула.
Разбудило меня легкое прикосновение к плечу.
– Прибыли, – проговорил Царь Зверей.
Я села и увидела впереди обрыв лей-линии. В том месте окружающее пространство кривилось и искажалось.
И нас уже кое-кто поджидал.
– Свои или чужие?
– Свои, – успокоил Кэрран.
Платформа прогнулась, давая усадку. Старые доски заскрипели от напряжения, стали скользкими, на древесине выступили капли влаги. Линия спазматически содрогнулась и выплюнула нас прямо в объятия дюжины оборотней. Когтистые уродливые руки потянулись ко мне, чтобы помочь спуститься с платформы, но я справилась сама.
– Сколько наших осталось? – спросил вожак у жутковатого создания с женской головой.
В ответ раздался рык, деформированные челюсти защелкали. Вперед вышел оборотень в более или менее человеческом облике:
– Две группы, мой господин. Небольшая семья из Уэйнсвилла и девять человек из Эшвилла. Короче, все из Северной Каролины. Произошел сильный оползень, и, чтобы добраться до пункта назначения, они будут вынуждены прокапывать дорогу в грязи.
Кэрран кивнул и потопал по грунтовке, уходящей в заросли кустарника, откуда доносился жуткий рев модифицированного автомобиля.
– С конем было бы потише, – заметила я.
– Не люблю лошадей.
В кустах там и сям мелькали гибкие силуэты. Светящиеся глаза провожали нас пристальными взорами. Стая стягивалась в крепость. Пока оборотни не укроются за стенами цитадели, подходы к ней будут охраняться.
– Никто не может вечно находиться в боевой готовности, – продолжил вожак, прочитав мои мысли. – Поэтому после смерти Олейте я всех распустил.
Похоже, впереди у нас еще куча проблем.
Рев водяной машины сделался настолько громким, что разговаривать стало невозможно. За поворотом нас ждал переоборудованный джип, который охраняли трое волков.
Кэрран сел за руль, и мы поехал к крепости.
Судорожное дыхание Корвина похоронным набатом разносилось по лазарету. Уродливое лицо выглядело изможденным, серая кожа обвисла. Воспаленные глаза остановились на мне.
– Лес зовет, – прошептал он. – Доброй охоты.
Я прикоснулась к его руке. Показались острые когти, царапая мне ладонь.
– Он не понимает, кто ты, – произнес Дулитл из-за моей спины.
Я осторожно высвободилась и почесала мохнатый подбородок.
– Конец уже скоро, – добавил Дулитл.
– Мне очень плохо, – прохрипел Корвин.
Я вопросительно посмотрела на врача. Тот покачал головой:
– Его страдания уже ничем не облегчишь.
– Когда мы его нашли, он был насажен на сломанный фонарный столб, – вполголоса пояснил Кэрран.
Корвин резко приподнялся и схватил меня за плечи. Неожиданно прояснившиеся глаза полыхнули зеленью.
– Я умираю, – сипло произнес он.
– Да, – сказала я.
– Нет, – одновременно со мной заявил док.
– Ты никогда не бывала в лесу, – Корвин продолжал цепляться за мои руки.
– Не бывала. – Я аккуратно поддерживала оборотня, вздрагивающего от боли.
– Мне очень плохо… – опять прошептал огромный кот.
Он обмяк в моих объятиях, и я опустила его на подушку. Теперь его тело содрогалось от сильного озноба.
Кровь полилась на простыни и комки бинтов, клочья слипшегося меха встали дыбом.
– Вот дерьмо! – Дулитл оттолкнул меня в сторону и схватил шприц.
Я отошла. Кэрран взял меня за плечи и повернул лицом к противоположной стене – к другой койке.
– Мне нужно, чтобы ты кое-кого опознала.
На кровати лежал мужчина, укрытый одеялом. В его неподвижной позе было нечто неестественное. Вожак откинул одеяло. Тип оказался привязан к раме. Темные волосы, волевой подбородок. В его лице определенно было что-то знакомое. Я уже видела его прежде.
Он разлепил веки, и я невольно попятилась от напора в его взгляде.
Бродяга, которого я встретила у кабинета Теда. Головоломка сошлась.
Какая же я дура.
– Мы обнаружили его без сознания рядом с Корвином, – произнес Кэрран. – Думаю, он пытался отбить Дерека, но не захотел объяснить мне, для чего.
– Развяжи его.
– Он себя не контролирует.
– Но ты не можешь держать в своем лазарете крестоносца ордена привязанным к койке.
Оттуда, где лежал Корвин, послышался хриплый, мучительный вой агонизирующего зверя. На миг мне почудилось, что Кэрран вот-вот примется молотить кулаками по стене, однако спустя мгновение вожак вновь обрел хладнокровие.
– Сперва заставь его успокоиться, Кейт.
Я присела на край койки. В глазах крестоносца сквозило безумие. Они все чокнутые. Быть таковыми им предписывалось по должностной инструкции. Если у парня сейчас «сгорят предохранители», он устроит тут кровавую баню.