Но нет, Килинг кое-чего добился. По комнате поползли шепотки – из тех, что, мол, нет дыма без огня.
Перекрывая шум, Хьюго опять заговорил:
– Я имел несчастье встретить мистера Килинга всего однажды – когда приехал в этот дом. И у меня никогда не было золота, которое скорее всего является переплавленным золотым совереном, пока он мне его не дал!
– Скорее всего? – Дженкс повернулся к Хьюго. – Значит, вы точно не знаете?
– Конечно, точно не знаю. Но и вы ведь тоже его видели, так что вам виднее. А я просто предположил, что это золото было переплавлено.
Самое время заговорить мистеру Лоу! Хьюго перехватил взгляд кузнеца, но тот лишь покачал головой.
– Мистер Лоу, – не отступал Хьюго, – говорите же!
– Не знаю, откуда что взялось! – крикнул в ответ Лоу. – Золотые монеты просто появились, вот и все! А я должен был их расплавить. Там была записка. Но я их не плавил, потому что знал, что они краденые. И тогда в кузницу пришел человек в капюшоне и раздробил мне пальцы старым молотом.
– Человек в капюшоне? – переспросил Дженкс. – Но это случилось до того, как сюда приехал доктор… – Дженкс ненадолго задумался, потом добавил: – Но Килинг к тому времени уже успел вернуться.
– И мне пришлось их расплавить, – продолжил Лоу, тяжело налегая на костыли. – Но все надо было сделать так, чтобы получились золотые капли, которые никто не смог бы узнать. Так я спас свою вторую ногу и руки. И мне даже обещали немного золота. Но что мне с ним делать, с этим золотом?
– С золотом можно сделать что угодно, – заметил сэр Фредерик.
– Но не в наших краях, – возразил кузнец. – Магазины в Бамбро его не примут. И есть его нельзя, так что семью им не накормишь. Да и запасные пальцы из него не смастеришь.
– Очень жаль, что вы лишились пальцев, – произнес Хьюго. – Но я сделал все, что мог, поверьте.
– Вы спасли мне жизнь, доктор, и я ни в чем вас не виню. Но лучше бы это золото не попадалось мне на глаза!
– А я могу сказать, что лучше бы его вообще не чеканили, – сказал Дженкс. – Но тогда мы лишились бы несомненного удовольствия собраться здесь всем вместе. – В его голосе зазвучали нотки торжества. – Некоторым из вас придется задержаться. Мистер Кроу, миссис Кроу, мистер Килинг. Остальные могут идти прямо сейчас.
– Мистер Дженкс! – воскликнул Хьюго, когда все уже направились к выходу. – Мистер Дженкс, мы с этой леди невиновны. Какое доказательство вам нужно, чтобы вы нам поверили?
– Для начала я бы хотел знать, кто вы такие на самом деле.
Хьюго молча покачала головой. Нет, это невозможно. Если он скажет правду, репутация Джорджетты будет погублена. Он не может скомпрометировать ее: ни за что на свете!
– Если вы действительно женаты на этой леди, – продолжал Дженкс, – то, безусловно, несете ответственность за те преступления, которые она, возможно, совершила, если же нет, то я могу арестовать ее за безнравственное поведение.
– Нет! – выпалил Хьюго. – Нет!
Дженкс устремил на него пристальный взгляд и добавил:
– Или она может уехать. Просто уехать – как будто ее здесь вообще никогда не было. А вы расскажете мне все, что знаете.
Хьюго ненадолго задумался. Итак, Джорджетта может быть свободна. Может просто взять и уехать: избавиться от допросов, ампутаций, меда, пустой библиотеки и винного подвала, заполненного бочками с вином. Эта запутанная история для нее закончится. При этой мысли ему следовало бы запрыгать от радости. Но ведь столько изменилось за последнее время… Ох, он совершенно запутался в своих чувствах.
– Можно мне сначала переговорить с леди наедине? – спросил Хьюго.
Сыщик кивнул.
– Да, конечно. Только с одним условием: вас закроют в этой комнате на ключ. Я прослежу, чтобы мистера Килинга посадили под надежный замок, а потом вернусь. И вот тогда потребую к ответу вас обоих.
Дверь закрылась, и ключ с ужасающим скрежетом повернулся в замке.
– Наконец-то одни! – с притворным весельем сказала Джорджетта.
Стулья, утром расставленные в гостиной аккуратными рядами, теперь стояли как попало, а некоторые были перевернуты. Девушка поспешно занялась наведением порядка. Впрочем, особого смысла в этом не было, не так ли? Все равно приема больных сегодня уже не будет.
– Послушайте, Джорджетта, – проговорил Хьюго, – вы должны возложить всю вину на меня. Возьмите у меня денег и бегите. Бросайтесь к ногам Дженкса, просите его милосердия. Скажите ему, кто вы такая, скажите, что я вас похитил, пообещав передать с рук на руки брату.
Выронив стул из рук, девушка воскликнула:
– Нет, Хьюго, я не покину вас в беде!
– Джорджетта, но со мной ничего страшного не случится. – Хьюго повернул на пальце золотое кольцо-печатку. – Вы не забыли, что я сын герцога? Таким, как я, все сходит с рук, но вы погибнете, если останетесь.
Девушка невольно вздохнула. Насчет того, что Хьюго все сойдет с рук, – в этом он прав. Она и сама часто говорила ему нечто подобное. Но ей не нравился его нынешний план.
– Почему погибла? Моя цель останется прежней, как и мечты о собственном домике в деревне.
Теперь уже Хьюго вздохнул. И Джорджетта впервые подумала о том, что он ведь значительно старше, чем она…
– Дорогая моя, вы полагаете, что жизнь – это сказка, и хотите в ней жить. А жизнь – это реальность!
– Уверяю вас, мне все равно, – пробурчала девушка.
– Если хотите иметь свой дом, – продолжил Хьюго, – то должны помочь мне вас спасти. Сделайте свой собственный выбор, иначе у вас отнимут возможность выбирать.
– Но откуда у меня возьмется дом, если не будет золота?
– Нет никакого золота, Джорджетта! И никогда не было. – Шагнув к камину, Хьюго изо всех сил хватил кулаком по каминной полке. – Эти сокровища никому не принесут добра! А наш неутомимый Дженкс подберет последние крохи еще до июля, уж поверьте.
Девушка с удивлением взглянула на Хьюго.
– О, я так и знала! – воскликнула она. – Да, я знала, что вы не хотели никуда ехать. Но вы, оказывается, ни на минуту не поверили в то, что есть надежда!
– Надежда есть всегда. – Хьюго судорожно вцепился в край каминной полки. – Но еще обязательно нужен план! А наш первоначальный план, Джорджетта, – это сущая бессмыслица! Вздор! Признайте, что он никуда не годится! Вы больше не можете выдавать себя за миссис Кроу. Пора снова стать самой собой.
– Пусть так, но это вовсе не значит, что я должна уезжать.
Хьюго не ответил, и Джорджетта, пристально взглянув на него, воскликнула:
– О, догадалась!.. Вы хотите, чтобы я уехала, потому что никогда не была частью вашего плана! Ваша идеальная больница – она в честь брата. И если я буду скомпрометирована, то вы окажетесь связанным со мной. И тогда вам придется забыть о своих целях!