Книга Холодное сердце. Другая история любви, страница 50. Автор книги Элизабет Рудник

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Холодное сердце. Другая история любви»

Cтраница 50

Под «этим» имелся в виду Кристоф. Который, как с нарастающей тревогой наблюдала Анна, затеял разговор с кучкой камней. Нет, камни были очень симпатичные, тут не поспоришь. Одни гладенькие и чистые, другие чуть пощербатее и заросшие мхом, но все равно – камни. Которые лично Анна всегда считала предметами неодушевленными.

Когда Кристоф заговорил о своей родне, Анна преисполнилась горячего желания познакомиться с ней. Она уже воображала, как сидит в маленькой уютной кухоньке с кружкой горячего чая в руках и слушает рассказы приемных родителей Кристофа о его детских годах. Потом они наверняка поведут Анну полюбоваться на первые детские санки Кристофа и первую упряжь Свена – несомненно, очень милые и трогательные. Одним словом, это будет картина полного семейного счастья, и Анна, впервые за все минувшее время, почувствует себя дома.

А вот чего она никак не представляла себе даже в самых фантастических мечтах, это что она будет стоять в лесу посреди россыпи камней, а Кристоф будет бодро и сердечно призывать ее пообщаться с ними. Как будто в целом свете нет ничего более нормального и естественного.

– Познакомьтесь с моей семьей! – крикнул он Анне и Олафу, которые растерянно застыли на самом краю заваленной камнями лесной полянки.

– Но это же камни, – сдавленно проговорила Анна, невольно выдав свои мысли.

Олаф, топтавшийся рядом, выглядел не менее растерянным и встревоженным.

– Он спятил, – шепнул снеговик. – Я отвлеку его, а ты беги, – добавил он, еле слышно выговаривая уголком рта.

Анна не двинулась с места.

– Привет, семья Свена! Очень приятно познакомиться, – добавил он погромче с явно преувеличенным энтузиазмом.

Анна по-прежнему стояла на месте. Она просто не могла заставить себя двинуться, словно ее ноги намертво приклеились к земле. Не могла же она так сильно ошибиться в Кристофе? Она ведь уже начала считать его своим другом, которому можно доверять и на которого можно положиться в трудный час. Теперь же ее мучили подозрения, что ее сестра оказалась права: слишком уж она доверчива к незнакомцам.

– Анна, из любви к тебе я настаиваю, чтобы ты спасалась, – раздался взволнованный шепоток Олафа. – Беги же, почему ты стоишь? – И он легонько подтолкнул ее.

– Л-ла-а-дно, – неуверенно пробормотала Анна, пятясь от Кристофа. Пожалуй, Олаф прав: от Кристофа лучше держаться подальше, что бы он ни задумал…

И тут камни вдруг пришли в движение. Сначала они медленно покатились в сторону Кристофа, потом набрали скорость, окружая его, и прямо под изумленным взором Анны остановились и начали превращаться… в троллей!

– Кристоф вернулся домой! – заголосили они.

Тролли обступили смеющегося парня со всех сторон, желая поздороваться с ним все разом. Одни тянули его за руки, другие лезли к нему на плечи, третьи уже принялись деловито стаскивать с него одежду, чтобы постирать. Кристоф кое-как отбился от столь энергичной заботы и восхищенно поздравил самого мелкого из троллей, который с гордостью продемонстрировал выросший у него на спине гриб.

Анна молча наблюдала за этой шумной возней. Голова у нее шла кругом. Да уж, у Кристофа оказалась совсем не та семья, которую она себе представляла, но их встреча выглядела на редкость теплой и радостной. Сразу было ясно, что тролли искренне любят Кристофа, хотя он вовсе не принадлежал к их числу.

– Тролли, – наконец выдохнула она. – Это тролли.

Услышав ее голос, тролли тут же повернулись и молча воззрились на нее, слаженно моргая. Анна нервно попятилась. «Может, мне и правда следовало бежать, как предлагал Олаф», – подумала она, поеживаясь под пристальными взглядами троллей. Но когда она уже почти собралась с духом, чтобы сбежать, тролли вдруг разразились оглушительными торжествующими воплями:

– Он привел девушку!

Тролли тут же оставили Кристофа и обступили Анну. Прежде чем она успела хоть что-то возразить, ее подхватили на руки и потащили к Кристофу.

– Эй, что происходит? – со смехом воскликнула она, когда тролли впихнули ее в объятия парня.

– Я-то уж привык, что с этим остается только смириться, – подмигнул он девушке, бережно ставя ее на землю.

В следующий миг Анна оказалась лицом к лицу с троллихой, которую звали, как Анна поняла из разговоров, Бульда. По тому как Бульда приветствовала Кристофа, Анна сразу догадалась, что она и есть его приемная мать. И то, как придирчиво троллиха принялась разглядывать Анну, лишь укрепило ее в этой уверенности.

– Дай-ка поглядеть на тебя, – велела Бульда, тут же ухватив Анну за щеки и заглядывая ей в рот, в нос и в глаза. – Так-так. Нос дышит, зубы крепкие… Ага, ага. Она отлично подойдет нашему Кристофу.

– Постойте! – вскричала Анна, отпихивая руки троллихи. – Гм… нет.

Это прозвучало резче, чем она хотела, и Анна быстро бросила на Кристофа извиняющийся взгляд.

Парень понимающе кивнул и обратился к Бульде.

– Нет, вы все не так поняли. Я привел ее сюда не поэтому, – пояснил он.

– Это правда, – подтвердила Анна. – Мы не… То есть я не… – Заикаясь от неловкости, она наконец с нервным смешком умолкла. Но потом заставила себя встряхнуться: а с какой, собственно, стати ей нервничать? Или испытывать неловкость?

Бульда же, судя по всему, никакие «нет» в расчет не принимала.

– В чем дело, милая? – удивилась она. – Отчего это ты сторонишься такого славного парня?

И когда Бульда начала перечислять всевозможные достоинства и недостатки Кристофа, ее вопрос продолжал звучать в голове Анны. А в самом деле, отчего она сказала «нет»? Конечно, первый ответ был очевиден: потому что она влюблена в Ханса. Они поженятся и будут жить счастливо до самой старости. Но чем больше говорила Бульда, к которой вскоре с воодушевлением присоединились и остальные члены приемной семьи Кристофа, тем труднее Анне оказалось вспомнить, почему же она так скоропалительно согласилась выйти замуж за Ханса. Конечно, она любила его: в этом она не сомневалась. Но знала ли она своего суженого? Так, как она знала Кристофа? Когда Бульда упомянула неуклюжую походку Кристофа, Анна рассмеялась, потому что и сама видела, как он тяжело топает. А когда Бульда заметила, что парень немного чересчур привязан к своему оленю, Анна хихикнула, потому что и сама думала точно так же. Даже те качества, которые Бульда называла в числе недостатков ее приемного сына, – тяга к одиночеству, вечно взлохмаченные волосы, стеснительность, несмотря на желание страстно обнять принцессу (которого сама принцесса, признаться, пока за ним не заметила), – уже были знакомы Анне и казались ей даже симпатичными.

«А что я знаю о Хансе? – спрашивала себя Анна, пока тролли настойчиво пытались убедить ее, что Кристоф – именно тот, кто ей нужен. – Я знаю, что у него много братьев. И что он прибыл с Южных островов. Но что еще?»

– Хватит! – не выдержал наконец Кристоф, перебив Бульду и вырвав Анну из ее размышлений. – Она помолвлена с другим. Ясно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация