Аль Ихван аль муслимун. Братья — мусульмане…
* * *
Иса помнил свой первый день в учебном лагере.
Он пришел к склону горы и обнаружил, что он не один такой. Там уже стояли двое, у каждого из них был небольшой сверток с личными вещами — и один из них, увидев чужака выхватил джамбию— родовой кинжал. Он был уже мужчина — у не мужчин кинжалов не было.
— Ас саламу алейкум — сказал Иса, подходя ближе
— Кто ты такой? — спросил чужак — стой, где стоишь, не то я убью тебя
Судя по говору — он был из числа рыбаков и пришел издалека
— Я раб Аллаха, страшащийся его наказания и жаждущий его милости — Иса назвал свое имя и свое племя, которое был вместо фамилии
— А… горец. Всех блох вычесал? — презрительно осведомился рыбак. Как и все рыбаки — он был невысок ростом, крепок.
— Может, быть, ты покажешь мне, как это делается… — Иса снял с плеча сверток с вещами
— Может, и покажу… — рыбак двинулся вперед, достав кинжал. Кинжал его был узким — рыбаки чистят им рыбу — но и зарезать человека им можно было запросто.
— Стойте!
Человек спускался с горы, его одежда — темно-бурая — идеально подходила по цвету к местным горам так, что если бы он и лег на горный склон — его не было бы видно.
— Что это за призывы времен джахилии
[141]?! Куда вы пришли?
— Мы пришли за учением.
— Разве вам не известно, что асабийя, один из самых скверных поступков в исламе, Аллах накажет за нее! Как вам только пришло в голову гордиться тем, что вы не такие, как другой? Каждый из вас — прежде всего мусульманин. И Аллах — не будет делить вас иначе!
Вместе — они обратились к Аллаху. Потом пошли в горы.
* * *
Учебный лагерь — находился в пещерах. Пещер в этих горах было полно, некоторые пещерные комплексы тянулись на многие мили и никто не знал, куда они ведут и где заканчиваются, может быть, что и в царстве шайтана. Обычно — в таких просторных пещерах — пастухи сохраняли свой скот, ибо где были пастухи и скот — там были и хищники. Пещеры эти — имели свод высотой от нескольких метров до нескольких десятков метров, часто они были окружены колючими кустарниками, а пол их — был застелен толстым слоем навоза, в котором жили вредители, всяческие клещи, клопы, прочая дрянь, из-за которой в пещерах никто не спал, а спали на вольном воздухе. Но сейчас — англизы вычистили все полы в пещерах, а еще в ней были перегородки из самого настоящего дерева. Дерево в этих местах было настоящим дефицитом, из дерева делали лодки. Сам факт того, что кто-то может использовать так дерево — внушал уважение.
Британцев — было несколько человек. Все они были большими, крепкими — самый невысокий из них был выше любого, кого они обучали: сказывалось долгое, в поколениях недоедание горцев. Все они носили бороды и усы — носить бороду было для мусульман обязательным, ваджиб — а вот усы были принадлежностью мушриков — но британцам было на это плевать. Первоначально — британцев не уважали и даже ненавидели — но впоследствии, в рукопашных схватках один на одного, и даже один на несколько человек — они завоевали уважение горцев и рыбаков. В конце концов — ислам у горцев это наносное, они никогда по-настоящему не верили — но сильных и опытных воинов, способных постоять за себя и за свое племя — они уважали всегда.
И еще у британцев было оружие…
Оружие такое, о котором они, дети нищих рыбаков и не менее нищих горцев — даже не мечтали. У них — в ходу было оружие, которое можно было зарядить не унитарным, а самостоятельно снаряженным патроном, оружие на черном порохе, Коричневая Бесс, которые когда-то, давным-давно — состояли на вооружении войск султана. Более современные винтовки тоже были — но в небольшом количестве: патроны к ним стоили очень дорого и за ними был нужен уход. У британцев же — были самые настоящие винтовки Ли-Энфильд, Королевского Ишрапурского арсенала, с десятиместным отъемным магазином, тяжелой пулей и великолепным диоптрическим прицелом, позволяющим точно стрелять на сотни метров. Надо сказать, что многие горцы — были привычно к оружию, и отлично понимали, что каждый промах — будет стоить обеда для семьи, а потом и избиения отца — за то, что дорогостоящая амуниция потрачена напрасно. И если они умудрялись попадать в цель с Браун Бесс, которым было по семьдесят, а то и по сто лет — то с винтовками Ишрапурского арсенала, которые, кстати, были в специальном исполнении для пенджабских стрелков — снайперов
[142] — они были настоящими снайперами.
У них были револьверы. Сами британцы носили пистолеты, тринадцатизарядные Браунинги, многие из которых к тому же были оснащены заказными магазинами на тридцать и на двадцать два патрона. Но обучаемым — они давали револьверы Энфильда, устаревшие, но все еще годные, под унитарный патрон. Что такое револьвер — приходилось объяснять, ни горцы, ни рыбаки его не знали. В горах — личным оружием был кинжал, а револьвер — дорогой и бесполезной игрушкой, потому что с ним невозможно охотиться, а патроны к нему стоили столько же, сколько к винтовке, если не дороже. Но британцы были терпеливы и обучали одному и тому же — в движении по крику инструктора — быстро выхватить пистолет через прорезь в одежде и сбить один за другим пять камешков с пулями. Британцы так же обучили надрезать мягкие револьверные пули крестом — каждая пуля теперь означала смерть либо гангрену и ампутацию. Конечно и горцев, поймай кто с таким револьвером — ждала ближайшая виселица — но она их так и так ждала…
Но больше всего — Исе понравились маленькие пулеметы.
Эти нескладные, металлические штуки не были похожи ни на ружье, ни на винтовку, ни на револьвер. При их изготовлении почти не использовалось дерево, везде — холодная сталь. Довольно простая конструкция, разъемная, ее надо было чистить. Британцы сделали этот пистолет — пулемет таким, что его можно было быстро и без инструмента разбирать и собирать на три части: приклад, сам механизм со стволом и магазин. Все это — при необходимости, цеплялось на специальные крючки, нашитые под йеменской мужской юбкой фута, и не мешало ходьбе. Чтобы собрать или наоборот разобрать оружие — нужно было секунд тридцать, не больше.
Но как оно стреляло…
Когда Иса первый раз попробовал стрелять из этого оружия — он с криком выронил его. Оно было как живое, оно дергалось в руках и страшно шумело. Но британцы были терпеливы, а когда Иса с криком выронил оружие — рыжебородый британский инструктор терпеливо поднял его и выпустил очередь на весь остаток магазина. Потом — он подвел Ису к цели представлявшей собой несколько положенных друг на друга высохших кусков глины. Они были просто разрушены под градом пуль. Для закрепления урока — британцы купили на базаре двух овец и расстреляли их из автоматов. Потом каждый — а и горцы и рыбаки были привычны к крови — могли убедиться, как действовало это оружие. Оно действовало разрушительно, таким можно скосить сразу несколько человек и раствориться в улочках старого арабского города прежде, чем кто-то поймет, что же собственно произошло. Они до одури учились быстро собирать и разбирать это оружие, чистить, запоминали, как называется каждая его часть. Британцы были терпеливыми учителями и закрепляли навык — быстро собрать, расстрелять магазин — и бежать. Любой мало — мальски опытный человек понял бы, для чего его готовят — к террористической войне в городах. Но дети рыбаков и горцев, знающие все, что нужно о воде и горах — в этом были потрясающе наивны. Они не знали, что такое Россия, не знали, какой мощью она обладает, не знали они и что такое Великобритания. Почему Великобритания враждует с Россией, как она собирается их использовать в тайной войне между двумя сверхдержавами, когда открытое и честное столкновение невозможно — но каждая из сверхдержав наносит удары по другой третьими руками, чтобы максимально ослабить ее к возможной войне. Которая то ли будет, то ли нет — но это не лишает смысла Игру…