Книга Дикие цветы, страница 71. Автор книги Хэрриет Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дикие цветы»

Cтраница 71

– Не буду, – горячо пообещал он.

Дина дала ему ветку.

– Пожалуйста, в ту кучу, где дерево, которое можно высушить, а не в ту, где мокрые листья, они для перегноя. На чем я остановилась? Ах да. Она общалась с довольно отвязной компанией, не очень-то милой, если честно. Она довольно легко… Не важно. Я спросила, не хочет ли она переехать ко мне. Мы жили вместе два года, до того, как… – Она замолкла. – Смотри-ка, незабудки уже цветут. Как прекрасно.

– До того, как что?

– Как я уронила каменную скрижаль на кофейный столик у дивана. На диване спала Дафна. Столик был стеклянным.

Энт непонимающе покачал головой.

– Я помню, как открылась рана на щеке, идеально прямая линия. Такая особенность стекла. Это из-за меня у нее шрам. – Энт выронил ветку. – Очень плохо вышло. Врачам пришлось сшивать щеку, и они прекрасно справились. Но, несмотря на это, она подхватила инфекцию и болела целую вечность.

– О господи… Как это случилось?

– Я была пьяна, – твердо сказала Дина. – Все произошедшее – только моя вина. Мы из-за чего-то поругались – кажется, из-за скрижали, которую я держала. Я очень сожалела об этом. Глупая ссора. – Ее глаза наполнились слезами. – Не могу вспомнить, из-за чего, а так хотела бы. Бедная Дафна.

– Я поругался с папой, когда виделся с ним в последний раз, – сказал ей Энт в попытке утешить. – Из-за пансиона. Он хотел, чтобы я там учился, а я не хотел. Я ужасно с ним обошелся, а потом он уехал и через две недели умер. Мне так хотелось бы это изменить. Всего лишь один глупый поступок…

– Но ты не можешь, верно? – Она задумчиво наклонила голову и поправила отделанную бахромой шелковую шаль на плечах. – Твой отец был очень настойчив насчет пансиона, ведь так? Он писал мне об этом, как твоему опекуну, когда началась война. До этого он не выходил на связь много лет. Думаю, он хотел, чтобы ты имел самое лучшее… – Энт сжал зубы, а Дина отбросила с глаз локон волос. – Послушай, все мы совершаем ошибки. От своих я сбежала в Багдад. Для меня нашлась работа на раскопках в следующем году, а я всегда любила царя Синаххериба – он перенес столицу в Ниневию, построил дворцы, разбил сады необыкновенной красоты… Там я нашла ангела, – она посмотрела на панно, висящее над дверью. – На чем я остановилась? Ах да. Я оставила квартиру Дафне, с учетом произошедшего мне показалось, что так будет правильно. А она… она и я… – Она замолчала. – Мне постоянно приходится напоминать себе, что все в прошлом и я свободна.

Она слегка улыбнулась.

– Свободны?

– Свободна от определенных обязательств. Это была та еще передряга, но теперь все в порядке. – Она прочистила горло. – Энт, не хочешь вернуться в Багдад вместе со мной?

Он подумал, что она спятила.

– Я? В Багдад? Как это, тетя Ди?

– Не сейчас! Когда эта варварская война закончится. – Она потирала руки на холодном весеннем ветру. – Багдад прекрасен. Можно срывать персики прямо с деревьев, мосты сделаны из лодок, а по петиметру города стоят минареты, и каждая похожа на рог единорога. На базаре можно купить все, что угодно, даже то, что тебе не нужно, вещи, пропитанные самой историей: ковер, сотканный в Исфахане для королевы, или глазурованный изразец, служивший украшением в вавилонском гареме, или хорошенького удода в клетке – у меня жил такой долгое время. Золтан придерживал для меня интересные вещи, он был очень милым, а еще он венгр, прямой потомок Аттилы. А какая там еда! Свежие арбузы, финики, мясо, приготовленное так, что тает во рту.

У Энта потекли слюнки. Они жили в постоянном голоде и могли только мечтать о вкусной пище. Обычно они не обсуждали еду, которой им не хватало.

– Цыплята, жаренные на вертеле, ягнятина, такая мягкая, что, снятая с кости, разваливается на кусочки… Можно купить золото, благовония, мирру, Энт. Мы жили, как древние цари. Тебе там понравится, да, да, обязательно. Я куплю тебе верблюда, если захочешь. – Она улыбалась. – Честно. Я знаю бедуинского паренька, продающего верблюдов на окраине Дамаска. Верблюдов и серебряную посуду.

– Разве на них удобно передвигаться?

– На посуде? А, ты про верблюдов. Нет, они очень удобные. Я могу сидеть на них часами.

– Никогда не мог понять, говорите ли вы правду или нет, – сказал он дерзко, поскольку она выглядела спокойной и они могли поговорить откровенно.

Она печально улыбнулась.

– Верь мне, дорогой. Подумаешь над этим?

– Я подумаю… Я… – Он был взволнован, но знал, что все это ложь и что они никогда не поедут в Багдад. – У Дафны ведь на вас ничего нет?

– О… Она хочет получить от меня кое-что, но не получит. – Она замешкалась, а затем сказала бодро: – Тебе не стоит ни о чем волноваться, милый мальчик. Я обещаю.

Он не поверил ей, но все равно взял ее за руку.

Глава 21

В 1942 году, после того как Дафна переехала к ним окончательно, Дина стала просто одержима образованием своего племянника. Отец Энта учился в известной школе для мальчиков в Сассексе, и в ней оказалось свободное место на полный пансион в следующем сентябре. Школа считалась хорошей, и ее еще не нужно было эвакуировать. Почти никто из учителей не воевал, а значит, учебная программа не страдала.

– Я не могу учить тебя вечно, знаешь ли, – впервые подняла этот вопрос Дина на Пасху.

– Можете, – возразил он, похолодев от страха. – Я не хочу в школу и никуда не хочу отсюда уезжать.

– Такова была воля твоего отца, Энт. Ты сам признал это.

Почувствовав тревогу, он скрипнул зубами. Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как он проговорился о последнем разговоре с отцом, но уже много раз пожалел об этом.

– Вряд ли я научусь чему-то полезному, если меня запрут в школе с несколькими сотнями других мальчиков, – ответил он. – А вы всегда говорили, что частные школы – пятно на духовной культуре Великобритании.

– Не исключено.

– Может, вы просто хотите отослать меня подальше? – Энтони перевел взгляд на Дафну, с головой погруженную в чтение книги и держащую в повисшей руке сигарету. Несмотря на это, по некоторому напряжению ее неподвижной фигуры он понимал, что она слушает.

Глаза Дины расширились.

– Нет, нет, Энт, дорогой. Я не хочу никуда тебя отсылать, но думаю, что тебе стоит поехать. Школа Даунхэм-Холл очень хороша, и твой отец мечтал, чтобы ты там учился, ты и сам это знаешь. К тому же у меня есть деньги…

– Откуда? Откуда у вас внезапно взялись деньги?

– Не думай об этом.

– Пожалуйста, не заставляйте меня, – тихо сказал он.

– Энт, дорогой, ты не можешь оставаться здесь вечно, – мягко ответила она.

– Я знаю. Но мне не по душе оставлять вас одну, пока идет война.

Она повернулась к нему спиной, поправляя салфетки на буфете.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация