Книга Звезда+1, страница 3. Автор книги Алайна Салах

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звезда+1»

Cтраница 3

— Знала бы, что мне предстоит такая встреча подготовилась бы лучше и запаслась бронежилетом.

— Наконец-то вы начинаете говорить то, о чем думаете. — заключает засранец. — Не знаю, имеет ли дальнейший разговор с вами смысл, но раз уж вы проделали такой путь из… — он опускает глаза, пробегаясь по моему резюме и сочувственно кривит губы. — …Рентона, то я предпочту перейти к сути.

Да, избалованный жлоб, не у всех есть деньги, чтобы жить в престижных районах, иметь шестьсот лошадей под задницей и дом размером с футбольное поле.

— Вот и я буду рада услышать о вакансии, потому что после вас у меня назначено еще несколько собеседований. Не люблю тратить чужое время впустую.

Конечно, никакое собеседование меня не ждет, но говнюку об этом знать необязательно. Пусть не думает, что космическая зарплата и возможность увидеть Европу — предел моих мечтаний.

— Ну хорошо. — согласно кивает тот. — Думаю, для вас не секрет, что у меня есть пятилетний сын Майкл, над которым я имею единоличную опеку. Большую часть своего времени я провожу в разъездах и не хочу так надолго оставлять его без присмотра. Поэтому мне нужна помощница, которая будет приглядывать за ним по время соревнований.

— А как же его мать? — не удерживаюсь от любопытства. — Разве ей не хочется быть рядом сыном?

Челюсть, поросшая густой щетиной дергается, выдавая степень негодования своего хозяина.

— Что из слов «единоличная опека» вам непонятно, мисс Смоллс? Моя бывшая идиотка-жена на пушечный выстрел не приблизится у моему сыну. Рядом с ней даже Илон Маск превратится в пускающего слюни имбецила.

О как. Весь мир наслышан о скандальном разводе красавицы-модели и восходящей звезды автоспорта, однако, я понятия не имела, что Лесли Флэтч запрещено видеться с сыном. Каковы бы не были причины их развода, на мой взгляд, так поступать слишком жестоко.

— Требования, которые я предъявляю к своей помощнице довольно просты… — продолжает Хейден.

Ооочень сильно сомневаюсь.

— Полная преданность работодателю, исполнительность, ответственность, аккуратность. Мой сын ни на минуту не должен оставаться один. Исключение составляют лишь походы в уборную. У Майкла свой распорядок дня, который не должен меняться. Вы сможете ознакомиться с ним, в случае если я найду вашу кандидатуру подходящей.

Он бросает на меня короткий взгляд и по кислому выражению его лица, я понимаю, что он считает такую возможность маловероятной.

— Фактически, я беру вас в двухмесячное рабство, мисс Смоллс. — заключает, сцепив длинные пальцы. — А теперь скажите, почему при столь не воодушевляющем начале нашего собеседования из всех кандидатов, а их больше пятидесяти, я должен выбрать именно вас.

Мама всегда учила меня, когда не знаешь, что сказать, говори правду. Очевидно, что глазки Бэмби с этим монстром не работают, поэтому попробуем действовать от противного.

— Прежде всего потому, что я ехала сюда не сомневаясь в том, что меня примут. И это вовсе говорит о излишней самонадеянности, а лишь о том, что уверена в себе и трезво оцениваю собственные силы. У меня есть опыт вырастить грудного младенца в прекрасную девочку, и окружить ее заботой. Меня не пугает многочасовой рабочий день, ведь, как вы верно заметили, я из Рентона. Считаю, что вы должны выбрать меня из остальных пятидесяти кандидатов, потому что… — делаю паузу и презентую ему очаровательную улыбку, — я стрессоустойчива, а вы, простите мне такую откровенность, имеете отвратительный характер. Со мной у вас есть гарантии, что я не сбегу через неделю, брызгая слезами и проклятиями, когда вы в очередной раз решите потренировать свой сарказм. Сомневаюсь, что организаторы соревнований разрешат пятилетнему ребенку сидеть на пассажирском сидении раллийного автомобиля.

Решив, что сказала достаточно, замолкаю и перевожу дух. Что ж, кажется, вышло убедительно.

— И это все? — скептически поднимает брови говнюк.

Вот гад.

— А еще вы совершенно не в моем вкусе, поэтому можете не волноваться, что я захочу залезть к вам в трусы, как это, вероятно, случится с другими.

Лицо Хейдена дергается, словно ему только что отвесили пощечину. Хах. Так-то красавчик.

— Я услышал вас, мисс Смоллс. — говорит сухо, отваливаясь на спинку кресла. Считаю, что на этом наше собеседование можно считать оконченным. В случае положительного ответа Герберт с вами свяжется.

— Спасибо, что пригласили меня, мистер Гаррисон. — поднявшись, дарю ему вежливую улыбку. — Если не увидимся, желаю вам отличного сезона.

Говнюк не удостаивает меня ответом, демонстративно углубившись в бумаги. И только когда дверь за мной начинает захлопываться, в спину несется:

— Кстати, эта юбка просто ужасная. В шортах было много лучше, Котенок.

3

Хейден

Едва звук захлопнувшейся двери скрывает от меня округлый зад Авроры Смоллс, я больше могу не притворяться, что разглядываю бумаги. Кто бы мог подумать, что такие совпадения существуют. Дерзкая стерва в моем доме, пришла устраиваться на работу в образе улыбчивого пасхального кролика. К ее несчастью, я помню, как зло кривился ее рот, когда она называла меня быком. Эта девчонка кто угодно, но не покладистая милашка. Нужно было выставить ее за дверь, как только она переступила порог моего кабинета, но соблазн поставить ее на место переборол здравый смысл. Уж очень хотелось увидеть, как ее смазливая мордашка перекосится от злости.

Неубедительно стонала, надо же. Не торопился бы на гонку, вытрахал бы из нее всю дурь так, что у обоих бы уши заложило. Потом бы еще год мой член по памяти рисовала и подружкам хвасталась.

Взять ее присматривать за Майклом? Как же, размечталась. Терпеть эту занозу в заднице целых два месяца? Ни за что. Вот трахнуть ее — другое дело. Девчонка-то сочная: сиськи, задница, рабочий рот — все при ней. И глаза голубые и обманчиво невинные. Ангельская внешность с горючим нутром. Но свой шанс на перепихон со мной она бездарно просрала. Поэтому пусть сидит в своем Рентоне и тренирует манеры в местном Бургер Кинге.

— Мистер Гаррисон, — раздается голос Герберта из дверного проема. Черт, эта девчонка так меня взбесила, что я прослушал, как он постучал. — Пришла следующая кандидатка, мисс Буланже.

Лягушатница что ли?

— Пусть подождет две минуты и потом заходит.

Ровно столько времени мне нужно, чтобы привести в порядок некстати обнаружившийся стояк. Кощунственно подпирать стол торчащей елдой, выбирая няню для сына.

Когда необходимо быстро привести себя в чувство, я вспоминаю лицо бывшей жены. Член моментально становится плюшевым, обмякая в штанах. Спасибо тебе за этот лайфхак, тупая корова.

Спустя положенное время доносится нервное блеяние из двери кабинета.

— Разрешите, мистер Джонс?

Девка в дверях — натуральная мисс Барашкис. Вытянутая вперед челюсть, покрытая белыми завитками голова и взгляд напуганной овцы. Дело дрянь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация