Истерика его вскоре прошла, внешне он успокоился, но внутри у него клокотал мощный разрушительный огонь, который лишь периодически прорывался наружу.
В основном это случалось, когда Франсиска отправлялась на прогулку с Мартино. Маурисиу это бесило. Осуждая мать, он не стеснялся в выражениях.
— Посмотри, — сказал он однажды Беатрисе, — это наша матушка во всей своей красе! Она любит порассуждать о чистой романтической любви, но в её глазах только похоть и больше ничего. Я теперь понимаю деда, который застрелил того итальянца, с которым она путалась! Но ей этого мало. Она освободилась от траура и теперь ей подавай итальянцев! Чем больше, тем лучше, всё равно кого, лишь бы только он был итальянцем!
Услышав такое, Беатриса всерьёз испугалась за брата. В своём ли он уме? Откуда эти ненависть и злоба?
— По-моему, ты сходишь с ума от ненависти, — сказала она. — Тебе надо лечиться. Какие гадости ты говоришь про маму! Это чудовищно! Разве ты не знаешь, что сеньор Мартино женат? Он недавно привёз сюда свою молодую жену и ребёнка. У мамы не может быть с ним ничего, кроме дружеских отношений.
Маурисиу злобно рассмеялся:
— Ты в самом деле так наивна? Или тоже притворяешься, как мать? Скорее всего, второе. Ты ведь такая же похотливая и падкая на итальянцев, как и она! Если бы дед был жив, он бы прикончил и твоего Марселло!
— А может, и тебя заодно? Ведь ты тоже итальянец, — напомнила ему Беатриса и услышала неожиданный ответ:
— Да, лучше бы он тогда застрелил и меня вместе с моей матерью, чтобы я сейчас не видел этого позора!
Беатриса не стала говорить ему больше ничего, но на всякий случай предостерегла Марселло, чтобы он опасался её брата.
— Не приходи к нам домой, — попросила она. — Давай будем встречаться в нашем укромном месте, как раньше.
Марселло её не понял:
— Ты что, разлюбила меня? Почему мы должны прятаться, если даже дона Франсиска согласна, чтобы мы поженились! Или ты уже передумала выходить за меня замуж?
— Нет, не передумала. Я люблю тебя. Но давай повременим со свадьбой. Подождём, пока Маурисиу переживёт своё горе.
Марселло рассердился:
— Да при чём тут Маурисиу? Я его не боюсь! А если он опять ко мне сунется со своими боксёрскими приёмами, то я на этот раз специально заготовлю для него дрын потолще!
Беатриса так и не смогла ему объяснить, чего она опасается, как не смогла этого объяснить и матери.
— Маурисиу считает, что у тебя роман с сеньором Мартино, и очень злится, — сообщила она матери. — Я даже боюсь за него. Это уже похоже на патологию. Он теперь люто ненавидит всех итальянцев.
— Это скоро пройдёт, — беспечно отмахнулась от неё Франсиска.
Беатриса, однако, не отступала:
— Но зачем тебе и впрямь нужны эти ежедневные прогулки с сеньором Мартино? Он женатый человек, у него здесь жена и ребёнок. Тебя это не смущает?
— Нет, — ответила Франсиска. — Если это не смущает его, то почему я должна вмешиваться в семейные отношения сеньора Мартино?
— А разве ты не вмешиваешься в них, когда по нескольку часов катаешься с ним на лошадях?
— Я катаюсь в своё удовольствие, и никто не сможет мне этого запретить, — отрезала Франсиска. — Ни ты, ни Маурисиу. Я свободная женщина, а сеньор Мартино взрослый мужчина, способный сам отвечать за свои поступки.
— Верно ли я тебя поняла, что у вас и в самом деле роман? — спросила изумлённая Беатриса.
— Я не обязана перед тобой отчитываться, — ответила Франсиска, тем самым косвенно подтвердив догадку дочери.
О том, что Мартино завёл роман с Франсиской, догадывались и на фазенде Винченцо. Причём догадывался не только Фарина, который сразу же сказал об этом Винченцо, но и Констанция, и Мария. Однако в отличие от Фарины, болезненно переживавшего любовную неудачу, Марию это нисколько не задевало. Наоборот, она испытала облегчение, так как Марино теперь не требовал от неё исполнения супружеского долга в постели.
У Марии также забрезжила слабая надежда на то, что в изменившихся условиях он не станет удерживать её с сыном на фазенде, и она попросила Мартино отпустить её в Сан-Паулу. В ответ она получила жёсткий и довольно грубый отказ.
— Он попросту мстит мне, — сказала Мария Констанции. — За то, что не люблю его, за то, что знаю, каков он на самом деле и чего от него можно ожидать. Я нужна ему здесь лишь затем, чтобы он мог упиваться моим униженным положением и демонстрировать всем безраздельную власть надо мной. Но он глубоко заблуждается! Он завладел только моими деньгами, но я и мой сын — не его собственность! Я сбегу от него и без денег!
— Но как же ты будешь жить без денег, да ещё и не одна, а с маленьким ребёнком? — сокрушалась Констанция.
— Продам все свои украшения, а потом найду какую-нибудь работу. Лучше жить в бедности, чем быть заложницей Мартино!
Констанция поняла, что Марию здесь ничто не сможет удержать, и они вновь заговорили о побеге. Мария уже давно убежала бы, но её останавливало давнее воспоминание — когда отец догнал их с бабушкой и силой вернул обратно.
— Так меня и Мартино может поймать, — говорила она. — Одна бы я ещё рискнула уйти пешком, а вдвоём с ребёнком далеко не уйду, Мартино непременно догонит нас. Вот если бы вы согласились мне помочь! Может, поедем вместе в город, якобы за покупками. Пусть Марселло отвезёт нас на лошадях. А там мы с сыном и «потеряемся».
— Я могу с тобой поехать, но мне всё же надо посоветоваться с Винченцо, — ответила Констанция и в этот момент увидела перед собой Мартино.
— Куда ты собралась ехать? — строго спросил он, с подозрением глядя на жену. — Бежать задумала?
— Ну что вы, сеньор Мартино! — вступилась за Марию Констанция. — Ей просто нужно поехать в город, сделать кое-какие покупки. Вот мы и говорили...
— В город она поедет только со мной, — отрезал Мартино и увёл Марию в их комнату, а там продолжил: — Не пытайся меня обмануть, я всё слышал! Ты хочешь убежать отсюда! Но если ты попытаешься это сделать, я отберу у тебя сына. Это моё последнее предупреждение!
Мария расстроилась, но не сдалась. И однажды, когда Катэрина пришла навестить родителей, обратилась за помощью к ней:
— Помоги мне убежать отсюда. У твоего мужа есть автомобиль... Попроси его, пусть он отвезёт меня с сыном в Сан-Паулу.
Катэрина знала, почему Мария хочет убежать от мужа, и отнеслась к её просьбе сочувственно:
— Обязательно попрошу! И думаю, что он не откажется тебе помочь. Маурисиу тоже недолюбливает твоего мужа. А сделать это надо в то время, когда твой муж будет гулять с моей свекровью! Как только они отправятся на прогулку, Маурисиу сразу же поедет к тебе. У вас в запасе будет несколько часов, и никто вас не догонит.