Книга Бука. Под землей, страница 36. Автор книги Туутикки Толонен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бука. Под землей»

Cтраница 36

– Совсем скоро заклятие рассеется и тогда – прыгаем, – прошептал халат. – Не забудь сказать своей сестре, когда бросать ключ. Должен признаться, что ошибался на ее счет. Она сделана из качественного материала!

Часть ведьм разбрелась по берегу. Одна из них что-то крикнула. Они нашли оставленный Рунаром мешок и принялись его потрошить. Темнело на глазах.


Бука. Под землей

– Пора, – шепнул халат. – Готовьте ключ.

Майкки выпустила руку Хиллы и похлопала ее по плечу. Хилла поняла. Она вытащила из кармана ключ-рожок и вопросительно посмотрела на Майкки.

– Еще пару секунд, еще секунду, – бормотал халат Майкки на ухо. – Давайте!

Майкки кивнула Хилле, Хилла схватила ее за руку и метнула в заросли камыша ключ – уверенно, быстро и метко.

– Прыгайте! – крикнул халат.

– Прыгаем, – прошептала Майкки.

И они прыгнули. Нырнули прямо в камыши, хотя там не было ничего, даже отдаленно напоминающего дверь или хотя бы яму. Успели услышать визг ведьм и приближающиеся шаги – и начали падать в открывшийся под ногами провал.

– Работает! – крикнула Хилла на лету. – Держитесь крепче!

Они падали, падали… и вдруг Хилле стало казаться, что они летят уже не вниз, а вверх. Что, в общем-то, логично – ведь они летят из-под земли к поверхности… Домой!

– Домой! – повторила Хилла вслух, и захохотала, и заболтала ногами в воздухе. – Наконец-то домой, красота!


Бука. Под землей

– Ура! – подхватила Майкки. – Рунар, только держитесь как следует! Теперь уже скоро!

Путешествие закончилось так же внезапно, как и началось. Полет прекратился, и они плюхнулись на что-то одновременно твердое и мягкое.

– Ух! Где это мы? – крикнула Хилла, с закрытыми глазами убирая что-то колючее с лица.

– Мне куст в спину колет, – пропыхтела Майкки. – Ну и теснота.

Хилла открыла глаза. Они действительно оказались в кустах на краю футбольного поля, совсем недалеко от дома. И все вокруг было такое знакомое!

– Фантастика, – пробормотала Хилла, выбираясь из куста. – Сработало!

Она оглядела землю. Ничего особенного. Ни ямки, ни дырки, ну просто никаких признаков потайной двери.

– Сработало, а как же. – Майкки тоже выпуталась из веток и встала. – Рунар, вам помочь? Палка ваша не сломалась?

– Да-да, сейчас, – засуетился Рунар.

Из куста высунулась его седая голова. На фоне знакомых пейзажей Рунар выглядел особенно странно: зеленоватое лицо, подземные одежды… Казалось, он явился с карнавала. Светлые старческие глаза округлились от изумления.

– А ведь я знаю это место! Здесь раньше росли яблони.

– Не помню такого, – покачала головой Хилла.

– Наверное, они росли здесь еще до нас. – Майкки протянула Рунару руку. – Хилла, ну помоги же. Подай ему палку.

– Мы живем вон в том белом доме, – сообщила Хилла, махнув на пятиэтажный дом за деревьями.

– Ну и дела, – пробормотал Рунар. – Моего дома и вправду больше нет.

– А вы жили здесь?

– Да, вон там, на холме.

– Значит, мы соседи, – засмеялась Майкки. – Хилла, мне не терпится познакомить Рунара с Каапо!

Код на двери был тот же, что и раньше, лифт ждал на первом этаже.

– Какой современный дом, с лифтом, – похвалил Рунар.

А Майкки уже звонила в звонок, еще и еще, хотя знала, что мама этого не любит.

Послышались торопливые шаги. Мама распахнула дверь и, казалось, потеряла дар речи – она только открывала и закрывала рот, как рыба. И вдруг закричала:

– Вернулись! Мои дорогие дети! Заходите же, заходите, дайте я вас обниму! Боже мой, грязные-то какие…

Майкки и Хилла бросились к маме и обняли ее изо всех сил.

– Мои дорогие, грязные, непослушные дети! – Мама гладила их по волосам. Из-за ее плеча выглядывали Каапо и папа. Каапо не сводил глаз со старика с зеленоватым лицом и длинными белыми волосами.

– Разрешите представиться, – учтиво поклонился старик. – Я…

– Рунар Калли, – выдохнул Каапо. Он протиснулся мимо обнимающихся родственников и протянул старику руку.

– Совершенно верно, – кивнул старик. – А вы, по всей видимости, брат этих барышень?

– Да, меня зовут Каапо. – Глаза у Каапо сияли.

– Я слышал, что у нас с вами много общих интересов.

– Да, да, – закивал Каапо. – Я уже разложил по баночкам из-под йогурта ваши камни и корни. Я здесь никогда таких не видел!

– Я расскажу вам о них, – с довольным видом пообещал Рунар, а Каапо все улыбался и кивал, кивал и улыбался.

Мама наконец оторвалась от своих грязных дочерей:

– Добро пожаловать, Рунар, проходите же! Сейчас мы заварим чаю, сделаем какао, а вы расскажете нам обо всем с самого начала.

– Превосходный план, сударыня, – согласился Рунар и застучал тросточкой вглубь квартиры Хеллемаа.

Глава 26
Неделю спустя

– Пан… Пансина… Хилла, что там написано? – Майкки наморщила бровки.

– Написано «Пансионат для пожилых», – сказала Хилла. – Учись уже читать.

– А где тогда дом престарелых? – Майкки закрутила головой.

– Пансионат для пожилых – это он и есть. – Хилла потянула на себя дверь.

– Странное сокращение, – заметила Майкки.

– Это не сокращение, глупая. Пошли.

В холле пансионата было просторно и светло. В стеклянной будке сидел, уткнувшись в телефон, тощий молодой охранник. Хилла постучала по стеклу. Охранник вздрогнул и открыл окошечко, с удивлением покосившись на Хиллины мерцающие пальцы.

– Здравствуйте, – вежливо начала Майкки.

– Здравствуйте. Чем могу помочь? – осведомился охранник.

– Мы пришли забрать нашего брата домой пообедать, – сказала Майкки. – Мама говорит, что надо все-таки иногда бывать дома.

– Ваш брат живет здесь? – недоуменно спросил охранник. – А кто-нибудь из взрослых с вами есть? Мы отпускаем проживающих домой только в сопровождении совершеннолетних.

Хилла фыркнула, а Майкки объяснила:

– Наш брат здесь не живет. Он ребенок, такой же, как мы, понимаешь? Но он пришел сюда уже много часов назад, поэтому мы пришли забрать его домой.

– Понятно. А в какой он комнате?

– У Рунара Калли, – ответила Майкки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация