Книга Прошлым летом, страница 38. Автор книги Кэрри Лонсдейл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прошлым летом»

Cтраница 38

Натан скрестил руки:

– Ну давай, расскажи мне об этом.

– Я верю Майлзу не больше, чем стае волков, которые шарятся по твоему участку.

– Никогда такого не было. Ладно еще медведи. Волков тут нет, а если бы они случайно и забрели, Фред с Бингом так орут, – он указал на собак, которые визжали и подвывали за окном, – что распугали бы всех.

– Тогда почему Майлз все еще тут? – ухмыльнулась она.

Натан рассмеялся, откинув голову.

– Твоя взяла. – И убрал ключи.

Майлз подошел к ним, и она увидела, что он сразу узнал ее. Его глаза сузились.

Натан пожал ему руку.

– Рад видеть тебя, старик.

– И я, Нат, – поздоровался Майлз. – Обернувшись к Элле, он протянул руку.

– Элла, – сказал он прохладно. – Давно не виделись.

Если точно, то четырнадцать месяцев. Их познакомил какой-то общий знакомый на торжественном вечере Калифорнийского пресс-клуба, посвященном вручению наград в журналистике. У Эллы не было собственного мнения о Майлзе, она только предполагала, что он приличный человек. Она уважала его как профессионала и восхищалась его упорством в охоте за историями. До сегодняшнего дня. Потому что сегодня он был ее конкурентом.

Она пожала протянутую руку.

– Приятно встретиться.

– Отнюдь нет, – он смотрел сквозь нее. – Что она здесь делает? – спросил он, переводя взгляд с нее на Натана и обратно.

– Это я ее пригласил. Она пишет обо мне статью.

Майлз отшатнулся:

– Ты отдал эксклюзив в Люкс Авеню? Но их читатели – не твоя аудитория. Мы же уже говорили об этом. Печататься у них бесполезно для твоей карьеры.

– Карьера закончена. Тебе об этом известно.

– Хочешь дружеский совет? Чем дольше ты тут скрываешься, тем меньше у тебя шансов вернуть своих зрителей, когда ты вздумаешь начать снова. Ты будешь сбитым летчиком.

Натан ощерился:

– Я не вернусь.

– А как насчет… – Майлз скользнул взглядом по Элле, подошел к Натану поближе и, понизив голос, спросил: – Как насчет того, что мы обсуждали?

Элла закатила глаза:

– Я все слышу.

– Он имеет в виду мою концепцию другого реалити-шоу, – пояснил ей Натан.

– Болван, – разочарованно выдохнул Майлз.

– Мне нечего от нее скрывать. Когда мы закончим, она будет знать все. Я все равно все это бросил.

Качая головой, Майлз отступил на шаг.

– Невероятно. Там был такой потенциал.

– Это мои проблемы. Ладно, Майлз, рад был тебя видеть. У нас с Эллой плотный график. Ты будешь в окрестностях на следующей неделе?

– Да. Хочешь, чтобы я заскочил?

– Не, пересечемся в Таверне. Я введу тебя в курс за кружкой пива.

– Натан, – начала было возражать Элла. Он не должен ничего рассказывать об их беседе, по крайней мере, пока не выйдет статья.

Майлз поглядел на нее. Он явно собирался что-то сказать, но не хотел делать это при ней. Натан дотронулся до ее плеча. – Ты извинишь нас на минутку? – Он протянул ей ключи.

Она неохотно взяла их.

– Я недолго.

Натан прошел за Майлзом к его машине, где они начали разговаривать, наклонив головы и понизив голос. Через несколько минут они пожали друг другу руки, и Натан хлопнул Майлза по плечу. Майлз сел в машину, а Натан вернулся к ней.

– Так и не ушла, да?

Она и не собиралась никуда уходить, пока Майлз оставался в пределах видимости.

– Почему ты сказал, что введешь его в курс? – спросила она, когда Майлз наконец уехал. – Ты подписал контракт с нами. Ты не должен об этом разговаривать.

– Я ничего ему и не скажу. – Натан засунул руки в карманы. – Но ему надо было дать какую-то пищу для размышлений, а то бы он не уехал, пока ты тут.

– Так что, мне есть о чем беспокоиться?

– Нет. Он покачал головой и легко коснулся ее руки. – Ты остаешься? У меня в мультиварке готов обед. Мы можем поработать остаток дня и посмотреть, сможем ли закончить с этим.

– Спасибо, мне это нравится. – Она махнула телефоном. – Но мне сперва надо сделать несколько звонков. Ладно?

– Я отцеплю прицеп и буду ждать тебя в доме.

Глава 19

Усевшись в свою машину, Элла обрадовалась, что вай-фай Натана достаточно силен, чтобы работать и здесь, и проверила свой телефон. Восемь пропущенных звонков от Дэмьена. Но она перезвонит ему позже, потому что сейчас ей надо позвонить редактору.

– Элла, поговори со мной, – приветствовала ее Ребекка.

– У нас проблема. Натан завтра улетает на Аляску.

– Ну значит, заканчивай сегодня. Используй свои старые записи. Сможешь прислать к понедельнику первый вариант?

Пять дней.

– Ну и тут есть еще некоторые… хм… обстоятельства. – Типа у нее нет ни записей, ни памяти, такие обстоятельства. – Сегодня сюда явился Майлз Йоргенсон. Он злится, что Натан отдал эксклюзив нам. И, судя по всему, они приятельствуют.

– Натан подписал контракт. Он не имеет права ни с кем разговаривать, пока мы не выйдем в печать.

– Я знаю, но Майлзу я не доверяю. Особенно с такой большой историей.

– Ну и что ты хочешь сказать?

– Я хочу полететь с Натаном на Аляску. Закончу интервью там. Он будет заниматься вертолыжами, и я смогу сделать для статьи классные фото.

– А Натан на это согласен?

– Да. – Ложь. Но теперь, когда она знает, что у них было, она сможет уговорить его позвать ее с собой. Ей нужны детали. И Натан должен ей. Он сам согласился помочь ей все вспомнить, когда она приехала.

– Тогда поезжай, – согласилась Ребекка. – У тебя есть время до четверга, но это последний срок.

Элла победно вскинула руку.

– Ты получишь материал прямо с утра.

– Сегодня утром ко мне заходил Пол и спрашивал про него. От того, как ты справишься, зависит и твоя, и моя работа. Нам надо отыграться за прошлое лето. Не подведи меня снова.

– Я тебе обещаю.

Она закончила звонок Ребекке и позвонила Дэмьену. Он ответил на втором звонке.

– Где ты? Я весь день тебе звоню, – отозвался из телефона его недовольный и взволнованный голос. Даже понимая, что он не будет счастлив от того, что она собиралась сказать, она все равно была рада наконец услышать его голос.

– Я все еще в Тракки с Натаном Донованом. Здесь очень плохая связь. Я только несколько минут назад подцепилась к вай-фай.

– Я волновался. – Элла почувствовала эффект его слов. Они подействовали на нее. Он был расстроен, что она далеко и вне его досягаемости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация