Книга Бука, страница 15. Автор книги Туутикки Толонен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бука»

Cтраница 15

– «Человекообразное существо», – проговорил Каапо. Так же говорилось про бук и в письме, которое получила мама. А что, если эту книгу читал кто-то еще? И почему Рунар решил, что бука – человекообразная? Вот они, издержки чтения урывками. Можно пропустить что-нибудь важное.

…человекообразное существо, прекрасно уживающееся с человеком. О чувствах буки, как мне кажется, лучше судить не по лицу, а по подвижности глаз и положению тела. Глядя на ее загривок, плечи и глаза, можно составить весьма достоверное представление об эмоциях, испытываемых букой…

Каапо задумчиво покивал. Это, безусловно, важная информация. Он подобрал с пола фантик от конфеты, заложил страницу и перешел к следующей.

…заметно привязалась ко мне за несколько недель, проведенных вместе. Привязанность свою бука выражала урчанием, похожим на кошачье, а также оказывая услуги, которые, по ее мнению, должны были меня порадовать. Однажды она, к моему изумлению, разломала на одинакового размера куски деревянную скамью и сложила их стопкой возле печи, после чего с довольным урчанием призвала меня посмотреть на содеянное…

Каапо усмехнулся. Очень в букином духе. Утром Уруру готовила им завтрак и бухнула Хилле в кружку столько какао, что его невозможно было даже растворить в молоке – ложка застревала. Для Майкки она намазала маслом восемь бутербродов и сложила из них шаткую башню.

Но буке, очевидно, прививали человеческие навыки. Она умела пользоваться посудомоечной машинкой и чайником. Понимала, что людям не нравится, когда бучья пыль попадает в еду, и на время готовки заворачивалась в большой папин халат с капюшоном – так пыль почти не летела. И прежде чем браться за еду, она натягивала резиновые перчатки.

В этом наряде бука была похожа на астронавта. Каапо завороженно смотрел, как ловко двигаются ее, казалось бы, неуклюжие лапы. Посуда выглядела в них игрушечной, но бука ухитрялась двумя пальцами подхватить маленькую чашку и аккуратно сунуть ее под кран (который она открывала одним пальцем). Одно неверное движение – и сломались бы и чашка, и кран. Но Уруру ничего не сломала, не допустила ни одного промаха. Смотреть на это можно было бесконечно.

После завтрака Уруру прибралась на кухне. Потом ушла в шкаф и закрыла за собой дверь. И она до сих пор там сидит. Почему? Кто-то ее так научил? Вряд ли там, в шкафу, очень весело.

Каапо перешел к следующей главе – «Естественное окружение буки».

Буки, вне всякого сомнения, свободолюбивые существа. Проживать в человеческом жилье, вести человеческий образ жизни для них неестественно и даже губительно.

Каапо наморщил лоб. Губительно?

Какое-то время они действительно могут прожить в человеческом жилище. В такой ситуации наибольшие сложности вызывает пылевой покров буки, в мгновение ока загрязняющий любое сколь угодно часто прибираемое жилье. Представляет трудность и отрицательное отношение буки к мытью, а также ее рацион, которым отчасти объясняется присущий буке неприятный запах.

Естественной средой обитания буки является финский лес. Многие наблюдения указывают на то, что буки обычно проживают в пещерах, ямах и прочих природных укрытиях. По моим наблюдениям, бука – существо стайное, хотя зачастую и передвигается в одиночку. В итоге она все же стремится примкнуть к группе, напоминающей бучью стаю. Осмелюсь также заметить, что человеческое общество не является для буки достаточным. Ей необходима бо́льшая свобода, более сильная и дикая стая, в противном случае бука начинает сереть и, если можно так выразиться, чахнуть. К этому моменту я вернусь в главе девятой «Интересные наблюдения.

Бука чрезвычайно обучаема. Она может выполнять человеческую работу в поле и в домашнем хозяйстве. Это, однако, не приносит ей удовлетворения. Бука – не человек, а свободное дитя природы.

В связи с этим хочется обратить внимание на черты и особенности, присущие нашему виду, виду человеческому. Способны ли человек и бука жить рядом, сохраняя спокойствие и достоинство? Не возникнет ли у нас желания поработить этих сильных и кротких существ, превратить их в подобие домашнего скота? Увы, природа человеческая редко отличается гуманизмом, хотя слово это и берет начало от латинского humanus – «человечный».

Каапо сдвинул брови. А не случилось ли именно то, о чем беспокоился Рунар? Откуда взялась Уруру? Где она была раньше? И по своей ли воле попала к ним в дом?

Несмотря на все свое звероподобие, бука очень схожа с человеком. Она привязчива, чувствительна и любит общение. Подобно человеку, она страдает, будучи вынуждена идти против своей природы. Какова же ее природа? Это природа свободного существа, которому тесно в узких рамках человеческого общества.

Каапо так расстроился, что не мог читать дальше. Буке тесно в рамках человеческого общества! А каково ей, бедняге, в шкафу? Одной, без своей стаи… Порабощенной человеком. Какая уж там свобода, какие лесные тени? Какая естественная среда обитания?

Хлопнула дверь – это вернулась Хилла.

– Каапо! Майкки! – позвала она, запыхавшись. – Вам и не снилось!

Каапо оставил книгу и пошел в прихожую: там стояла Хилла с какими-то тремя ребятами. А, одного Каапо, кажется, знает – он из их с Хиллой школы. Каапо кивнул в знак приветствия.

– Что там? – крикнула Майкки из ванной.

– Майкки еще в ванной? – удивилась Хилла.

Каапо пожал плечами.

– Так что именно нам не снилось?

– У Оскара с Алисой и у Минни тоже есть буки! – объявила Хилла.

Каапо медленно покивал и оглядел ребят, в волнении столпившихся в запыленной прихожей.

– И мамы у вас тоже уехали в Лапландию? – поинтересовался Каапо.

Оскар и Минни кивнули.

– Тоже выиграли в лотерею?

Ребята покивали снова.

– Подозрительно. Все выиграли главный приз.

Хилла тоже кивнула – об этом она задуматься еще не успела.

– А какие они, ваши буки? – спросил Каапо.

Оскар и Минни переглянулись.

– Наша – очень славная, – тихонько проговорил Оскар. – Правда, пахнет ужасно. Но ничего плохого не делает.

– А мне досталась сердитая! – воскликнула Минни. – Если я не ем ее бутерброды, начинает бурчать. А я не могу их есть, они такие толстые, и сыру она кладет слишком много, а я ненавижу сыр! В общем, я сбежала от нее к Оскару и обратно не пойду. Пусть сама лопает все, что наготовила.

Каапо задумчиво оглядел ребят. Как буковед, он чуял, что им грозят неприятности.

– А ваши буки знают, где вы? – поинтересовался он.

– Не думаю, – отозвался Оскар.

– Мы тихонько ушли, – объяснила Минни.

– А буки где были?

Хилла фыркнула:

– Ты не поверишь! Миннина бука пришла за ней к Оскару. И засунулась с Оскаровой букой в один шкаф! Хотя туда и одна-то с трудом влезает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация