Малыши перестали прятаться, выстроились в рядок и теперь семенили за своей матерью. Отец семейства по-прежнему стоял, насупившись, и смотрел на свою жену крайне неодобрительно.
— Очень приятно, Сим, бурундук, — представился Сим, пытаясь запомнить все услышанные имена. Ведь крайне невежливо, находясь в гостях, забыть, как зовут одного из хозяев дома.
— Мы — бобры, — гордо добавила Ивна, — вот сюда. — Она подтолкнула Сима в проход и поползла следом.
Столовая представляла собой круглое помещение с высоким потолком. Здесь было гораздо суше и теплее, чем в комнате с подводным входом. В центре, прямо на полу, лежал большой деревянный кругляш — по всей видимости стол. На столе — семь аккуратных кучек: трава, молодые веточки, кусочки древесной коры, листья.
Не самая привычная еда для бурундука, но Сим почувствовал, как урчит в животе. Хотя он лакомился спелой малиной не далее, как сегодня утром, ему показалось, что с тех пор прошло не меньше недели.
— Присаживайся сюда. — Ивна заботливо усадила бурундучка возле стола, отделила ему часть самой высокой горки растительного салата (получившаяся порция по размеру оказалась едва ли не больше самого Сима) и положила сверху жёлудь. — Ешь.
Бурундучок осторожно попробовал на вкус молодую веточку. Очень даже ничего. Сим с аппетитом принялся за еду. Остальные члены семейства также заняли свои места, но ели не торопясь. Дети с любопытством, а папа с недоверием разглядывали гостя.
Утолив первый голод, бурундучок решил прояснить ситуацию. Похоже, Бобрис был крайне недоволен. Говорил о том, что Сим что-то там ломал.
— Большое спасибо за угощение. — Бурундучок вежливо поклонился. — Всё было очень вкусно.
Ивна засмущалась, а Бобрис встопорщил усы.
— И спасибо за то, что вытащили меня из воды, — обратился Сим к хозяину дома, — не знаю, как выплыл бы без вашей помощи.
— Как, как… — продолжал сердиться Бобрис, — скорее всего никак! Я тебя почти со дна выловил. Возможно, стоило там и оставить. Было бы уроком — подумал бы в следующий раз перед тем, как чужие плотины ломать.
— Простите, — Сим смутился. — Я и подумать не мог, что эта… плотина нужна кому-то. Да и вытащил я всего пару веточек.
— Пару веточек, — фыркнул Бобрис. — А если бы из-за твоих «пары веточек» Река прорвалась? Запруду смыла? А вместе с ней и дом наш?
Бедняга Сим потупил взор, не зная, что ответить. Он чувствовал себя ужасно виноватым, особенно теперь, после того как семья бобров не только спасла его, но и накормила ужином.
— Не сердись, дорогой, — примирительно сказала Ивна. — Малыш ведь не хотел ничего испортить. Правда?
— Конечно же не хотел! — энергично закивал Сим. — А давайте я завтра же всё починю.
Бобрис по-прежнему дулся, но уже не выглядел таким рассерженным.
— Починит он, ага. Много ли ты в строительстве понимаешь? Ваша порода только то и знает, что по деревьям носиться да глупостями всякими заниматься.
Сим обиделся.
— Однажды я норку вырыл, — совершенно серьёзно ответил бурундучок, — для моих друзей — бельчат. А ещё мы вместе плот построили. Правда, нам тогда господин Ондатр помогал…
— Ондатр? — оживился Бобрис. — Откуда ты этого старого пирата знаешь?
Сим принялся рассказывать о том, как попал в Лес, как познакомился с бельчатами и господином Ондатром, как под его руководством строил плот вместе с Прыгом и Скоком. Бобры, особенно малыши, слушали историю, открыв рты и позабыв об ужине.
— Этот плот способен доплыть до самого Моря, — сказал бурундучок. — То есть был способен, — заметно погрустнев, добавил он. — Лягушки его сломали.
Пришлось поведать и про происшествие с Ластоногом и его бандой. По мере того, как Сим рассказывал о своих приключениях, Бобрис всё сильнее проникался симпатией к своему гостю. Когда рассказ дошёл до того места, как Сим, обстреляв врагов шишками, спрыгнул на плот и сошёлся с Ластоногом врукопашную, хозяин дома так увлёкся, что подпрыгнул, едва не перевернув стол вместе с остатками еды.
— Но теперь я вряд ли попаду домой, — печально закончил свою историю Сим. — Плот мой больше никуда не годится. Вы правы, одному мне ни за что его не починить. Куда мне до господина Ондатра… Да и плотину вашу мне никак не преодолеть.
Бобрис встал и важно расправил усы.
— Сам ты, может, с такой работой и не справишься. — Бобр лукаво подмигнул бурундуку. — Но кто сказал, что ты один, а?
Сим, боясь спугнуть удачу, уставился на хозяина дома.
— Что вы имеете в виду?
— Ондатр не единственный, кто понимает в кораблестроении в наших краях. Уж поверь. — Бобрис гордо выпятил грудь, отчего стал похож на огромного дикобраза.
— Вы мне поможете? — Бурундучок не верил своему счастью.
— Папа всё может починить! — тут же встрял в разговор один из малышей, кажется, Боцман.
— Папа фамый лутфый фтроитель, — Исся, самая маленькая из детей, поспешила поддержать брата.
— Да! Да! — наперебой закричали остальные бобрята, — наш папа всё может.
— Решено! — Воодушевлённый поддержкой родных, Бобрис стукнул кулаком по столу, отчего часть остававшегося там салата просыпалась на пол. Малыши весело завизжали, а Ивна нахмурилась. — Завтра с самого утра займусь твоим плотом. И не будь я бобром, если к вечеру он не будет готов к отплытию.
Дети принялись носиться по комнате в радостном возбуждении, играя палочками и кидаясь друг в друга скомканными листьями. Сим едва сдержался, чтобы к ним не присоединиться (конечно же, вы никогда не играете своей едой, верно?).
Закончила веселье бобриха. Ивна быстро отловила главных зачинщиков — Боцмана и Бузлика. Досталась пара острых слов и папе-бобру. Заставив бобрят устранить созданный беспорядок, она отправила всех спать.
Сима уложили в детской.
Ивна подготовила ему мягкую постель из свежей травы и впервые за несколько дней бурундучок устроился на ночлег с таким комфортом. Уже засыпая под тихое посапывание бобрят, Сим снова подумал о доме. Остров-сад казался ему совсем близким, а Море — лишь лёгкой преградой.
Ох, как же сильно он ошибался.
Глава 5. Рыбалка
Симу казалось, он едва успел зарыться в траву, как кто-то принялся его тормошить. Бурундучок постарался не обращать внимания, но трясли всё настойчивее.
— Пора, малыш, — ласково прошептала Ивна, — Бобрис уже внизу.