Бурундучок задумался о том, не разыграл ли его Бородач. Быть может, ему просто захотелось подшутить над несчастным зверьком? В таком случае это была очень скверная шутка. А что, если поезд сбился с пути? Везёт их не к Морю, а в какое-нибудь совершенно другое место? А как вы считаете, может поезд заблудиться?
Но Бородач казался совершенно спокойным. Сим решил тоже набраться терпения и ждать. Именно в этот момент из-за очередной горы показалась ярко-синяя полоска. Бурундучок прильнул к окну. На миг гора закрыла обзор, а затем глазам Сима открылась бескрайняя водная гладь.
Море.
Оно было точно такое, как в его воспоминаниях и снах. Бесконечное и синее, с пенящимися белыми барашками. Симу даже казалось, что он чувствует его запах — солёный и свежий.
Бородач улыбался.
— Ну, дружо-ок, скоро тебе предстоит оправда-ать своё прозвище.
***
После того как бурундучок увидел Море, ехать пришлось ещё довольно долго. Всё это время Сим не мог оторвать взгляд от картинки за окном. Он прижал к окну лапки и нос и во все глаза смотрел на манящую водную гладь. Море то исчезало за скалами или домами, то появлялось снова. По нему плавали корабли, большие и маленькие, а в небе парили чайки, высматривая добычу.
Уже смеркалось, когда картинка за окном перестала двигаться.
— Прие-эхали, дружок, собира-ай вещички, — сказал Бородач.
Сим не знал, что именно ему собирать, поэтому на всякий случай сунул в защёчные мешки по ореху. И тут в его голове молнией сверкнула ужасная мысль. Странно, что он не подумал об этом раньше.
Море — ОГРОМНОЕ!
Вон сколько мимо него ехали. Целый день. Как найти нужный остров? Сколько дней или недель (а может лет!) уйдёт на поиски? От неожиданного расстройства орехи едва не выпали изо рта.
Человек тем временем собрал свои пожитки в сумку. Отправился туда и Сим, по-прежнему размышляющий о том, как найти свой Остров в этом огромном Море.
Следующей остановкой стал корабль. Но о том, как жилось нашему герою на корабле, и какую роль он сыграл в жизни всей команды, мы узнаем в следующей главе.
Глава 8. Сим — мореход
Корабль, на который бородатый человек принёс бурундучка, был невообразимо огромен: только на то, чтобы пробежать по палубе от носа до кормы, у бурундучка ушло почти полдня. И это при том, что Сим даже не заглядывал во всякие укромные уголки, которые тут попадались на каждом шагу.
В отличие от плота, который Сим вспоминал с тоской и обидой на злобную щуку, человеческий корабль был сделан из железа. Паруса здесь не было, а в движение вся махина приводилась с помощью двух колоссальных винтов, которые пенили воду.
Бурундучок быстро привык к морской жизни. Члены команды относились к нему хорошо и считали, что он приносит удачу. Все любили с ним поиграть, погладить его, а иногда и угостить чем-нибудь особенным (например, семечками). По правде говоря, Сим не помнил, чтобы принёс с собой что-то кроме двух орехов (которые сгрыз в первый же день), но не возражал против такого отношения к своей персоне.
Несмотря на то, что на этом корабле поместилась бы половина острова Сима вместе со всеми жителями, включая отдыхающих там людей, в плавание отправилось всего двенадцать человек. Остальное место занимали огромные разноцветные контейнеры.
Всем руководил мужчина в белой форме, с седой шерстью на голове и под носом. Остальные называли его «Ка-питан». Когда Ка-питан появлялся на палубе, другие обитатели корабля (они назывались Ма-тросы) начинали работать усерднее. А те, кто ничего не делал, тут же находили себе занятие: принимались мыть палубу, собирать разбросанные канаты, красить места с облезшей краской, пересчитывать контейнеры и с важными лицами делать какие-то записи в тетрадях.
Бородача, который спас Сима от щуки и привёз на корабль, все звали Стар-пом. Он часто и подолгу беседовал с Ка-питаном, обсуждал с ним что-то, показывая пальцем на большой непонятный рисунок (люди называли его «карта»). Также Стар-пом постоянно проверял, какие цифры показывают стрелки на различных приборах в комнате под названием «рубка». Но Симу там было скучно, поэтому он предпочитал другие места.
И самым лучшим из них оказался «кам-буз» — комната, в которой готовили еду. Кам-буз напоминал кухню из обычного человеческого жилища, только здесь всё, даже стены, было блестящим, а кастрюли и сковороды — больше. Толстый мужчина с лысой головой, который всем заправлял на кам-бузе, звался Кок. И он быстро стал другом бурундучка. Кок часто кормил Сима всякой вкуснятиной: кашей, хлебом, морковкой, капустой, спаржей и брокколи. Иногда даже давал свежие фрукты. Так сытно и разнообразно бурундучок не питался с той поры, как покинул жилище Маркиза.
Что касается поисков Острова, Сим решил довериться судьбе. Первое время он целые дни проводил на мачте — взбирался туда сразу после завтрака, часто и подолгу всматривался вдаль, надеясь увидеть знакомый силуэт, и спускался только затемно. Но всё, что попадалось им на пути, — другие морские суда: большие и маленькие. Корабли приветствовали друг друга гудками и расходились в разные стороны.
Однажды Сим, находясь на своём дежурстве, заметил очертания берега. На миг он обрадовался, но быстро понял, что это не его Остров. На берегу не росло пальм и песка тоже не было. Вместо деревьев Сим увидел здания и множество других кораблей, больших и маленьких.
Команда обрадовалась возможности сойти на берег. Но бурундучку стоянка не понравилась — Стар-пом посадил его в клетку. Хотя все дни, что они стоял в порту (в это время высоченные механизмы, похожие на деревья, забирали с корабля одни контейнеры, а на их места ставили другие), Сима исправно кормили и поили, бурундучку очень не хватало возможности свободно бегать.
К счастью, когда снова вышли в Море, Симу вернули свободу. Бурундучок потом долго дулся на Стар-пома, хотя тот и объяснил, что просто не хотел, чтобы Сим потерялся в порту.
Со временем Сим стал проводить на мачте всё меньше и меньше времени, ведь на корабле хватало развлечений.
Этим утром Сим первым делом отправился проведать Кока. На кам-бузе было жарко и влажно. Кок как раз готовил завтрак — овсяную кашу.
— При-ивет, Море-ход! — поздоровался он, взял из шкафа тарелку и положил целую ложку дымящейся, вкусно пахнущей овсянки. Сверху добавил кусочек сливочного масла.
Сим втянул носом ароматный пар, пискнул в ответ и с аппетитом принялся за еду. Каша была горячая, а потому бурундучок ел медленно. Кок смотрел на него, тщательно помешивая остальное варево в большой кастрюле.
— Во-от посоветуй, Море-ход, — заговорил он, — хочу сделать дочке подарок… Да не зна-аю, понравится ли…
Сим непонимающе пискнул.
— У малы-ышки моей день рождения через месяц. Шесть лет исполнится. А мы завтра должны в по-орт зайти. Хочу ей гостинец отправить — куло-он. На прошлой стоянке купил… Как раз к празднику дойдёт. Плаванье у нас да-альнее — домой только к весне вернёмся.