А ноздри до сих пор ощущали гарь. И запах паленой кожи…
Проклятье! Ему нужен свежий воздух.
— Послушайте, миледи, ближе к делу, мне всё равно, виновен ваш сын или нет, — наконец, прервал он поток объяснений, — вы платите — я дерусь.
— Но он и правда не виновен! – всхипнула гостья.
— Я вам еще раз повторяю: мне все равно. Вы платите — я дерусь.
— Почему? Почему вы вообще это делаете? — воскликнула она и всплеснула руками.
Вот уж глупый вопрос.
— Делаю — что?
— Позволяете убить себя за незнакомого человека?
— Во-первых, я же сказал — потому что вы платите. А во-вторых, кто сказал, что я позволю себя убить?
— Но… если… вдруг… он убьет вас… я же… возьму грех на душу! Вы должны знать хотя бы за что!
Дама переживает за себя. Понятно.
— Вы так спрашиваете, миледи, как будто хотите, чтобы он всё-таки убил не меня, а вашего сына? Как-то путано, не находите?
— Нет! Нет! — и она снова прижала платочек к глазам.
Каждый раз одно и то же. У него же на лбу написано — ему плевать! Но им надо излить душу. Извиняются, что ли, заранее… Вдруг его убьют? А ей потом гореть в очищающем пламени или в смоле вариться, или куда там ещё отправляет грешниц святой отец на утренних молитвах и проповедях в храме! Можно подумать, от того, что он будет знать причину убийства, оно от этого перестанет им быть. Да и не верит он в очищающее пламя. Пламя не очищает…
Но дама снова хотела зарыдать, и он смягчился.
— Ну, хорошо, хорошо. Так что сотворил этот глупец — ваш отпрыск?
— Он не глупец, он — умный мальчик! Он в университете учится у парифика Сирда, он станет астрологом! И он… он вступился за честь дамы!
Хреновым астрологом, видимо, раз вступился за… честь дамы, не сверившись со звездами.
— Вот и скажите, миледи, как умный мальчик мог вступиться за столь эфемерное нечто, как честь дамы?
— Вы — невоспитаны!
— Я? Плохо воспитан. Факт. Только из нас двоих идиот не я, а ваш сын. Хоть и будущий астролог. Это, надеюсь, была хотя бы его невеста? – спросил Рикард устало.
— Что вы! Боги милосердные, он же еще мальчик! Она была… просто… женщина.
А этот будущий астролог и в самом деле, идиот…
— Десять тысяч ланей, миледи.
— Десять?! Боги милосердные! Почему так дорого?
— Помилуйте, миледи, женскую честь в некоторых местах этого города можно купить и по пять ланей. Дамскую по тысяче. И если за такую эфемерную вещь, как честь неизвестной дамы, ваш сын готов был заплатить жизнью, то подумайте, сколько же должна стоить сама его жизнь? Ну, а моя, к примеру, в десять раз дороже.
— Вы что же, оценили жизнь моего сына в одну тысячу? Так дешево?! — возмутилась она искренне.
— Ну, дамская честь продается и того дешевле. Про тысячу ланей это я уже так, приукрасил.
— Вы просто чудовищно невоспитаны!
— Это да. Но вас, миледи, не поймешь, то дешево, то дорого. Десять тысяч — и я весь ваш, - он развёл руками. - Или же прошу извинить, у меня есть и другие дела.
— Хорошо, — она промокнула платочком щеки и, стрельнув глазами, добавила с притворной беспомощностью в голосе, — я согласна. Но, может, хотя бы семь?
Демоны Ашша её задери! Он убьет Альбукера за этот глупый визит. Зачем он вообще её пустил? Она ещё и кокетничает с ним, вот уж что ему без надобности, так это её заигрывания!
— Миледи, торговаться пристало лавочникам, а не благородным господам, пусть один из них и плохо воспитан. И мне, кстати, нужна предоплата. Полная.
— Но… у меня нет с собой… сейчас… всей суммы. Может, сначала половину, и вы пока поверите мне на слово?
Ах, эти милые уловки! Найд ведь наверняка сказал ей цену. Или она надеется, что его убьют и денег отдавать не придётся?
— Поверю, но ничто так не вселяет веру в человека, как предоплата, миледи. Десять тысяч — и я весь ваш.
Она вздохнула, открыла сумочку, достала деньги, и аккуратно сложила на край стола. Так близко к краю, словно надеялась, что они запрыгнут обратно в сумку, как только она встанет.
— Время, место. Имя. И оружие.
— Старые скотобойни, сегодня на закате. Кадор Аркимбал. И, кажется, баритты, — она шмыгнула носом, как-то разочарованно.
Демоны Ашша! Надо было просить двадцать тысяч.
Благоразумие шептало — откажись.
Драться с племянником городского главы — только наживать врагов, избавиться от которых потом будет стоить дороже десяти тысяч. Да, щенок Кадор заносчив и нагл, и дерётся по пять раз на неделе, и его, конечно, давно бы следовало проучить. Но он не любит проигрывать, и обычно выбирает более слабых противников. А то, что твой противник слаб, всегда придает ложное ощущение всемогущества. Но в то же время он и умен. Старые скотобойни — место идеальное. Ведь после королевского запрета на дуэли каждый желавший удовлетворения назначал встречи в тальнике по берегу Арагоны. И до того дошло, что уже места эти были всем известны и дороги к ним проторены. Разве что дамы не сидели на лавочках под кружевными зонтами, ожидая развлечения. А заодно туда любила наведываться и Тайная стража — хватать незадачливых драчунов. Сто тысяч штрафа — сумма немалая, и вся идет в казну Тайной стражи, и даже дурак бы катался каждое утро к реке при таком улове. Ну а скотобойни — другое дело. Какая радость быть убитым на скотобойне? Никакой. И чести мало. Но умные люди ходили именно туда.
Видимо этот юный прыщ сильно насолил Аркимбалу. И тот точно намеревался его убить, раз решил встречаться в таком месте. А значит, драться придется серьезно.
Откажись — снова шепнуло благоразумие, и он всегда его слушал. Но не сегодня. Сегодня Рикард послал благоразумие к демонам. Недавний кошмар всё ещё жег внутренним огнём, давил на глаза и опалял ноздри изнутри, и хотелось выплеснуть его куда-то. А подраться — это лучший способ остудить голову.
— Хорошо, миледи, я убью его для вас.
— Нет! Нет! Не надо его убивать! — дамочка вскочила. — Можно его просто… ранить? Достаточно же этого для… удовлетворения?
Смотря чьего.
Еще, что ли, пять тысяч попросить?
— Можно и ранить.
— Пообещайте, что вы его не убьете?
Она считает его идиотом? Он что, похож на того, кто убьет племянника городского главы при свидетелях всего за десять тысяч?
Пора заканчивать этот визит.
— Хорошо, миледи, я его не убью. Ради вас. А теперь прошу извинить, но меня ждут.