— Но где?
— Мы можем быть где угодно. Лабиринт сообщается с подземельями по всему миру.
— Как Дельфы, — Мэг посмотрела на меня так, будто вся наша маленькая экскурсия по Греции была целиком и полностью моей виной и не… ну, только моей виной.
— Это было неожиданно, — согласился я. — Мы должны поговорить с Хироном.
— Что такое Додона?
— Я… Я позже объясню.
Мне не хотелось, чтобы Мэг снова меня затыкала. И я также не хотел говорить о Додоне, пока мы находились в одной из ловушек Лабиринта. По коже бегали мурашки, и я не уверен, что причина этого — липкая газировка, которой я был покрыт.
— Сначала нам нужно выбраться отсюда.
Мэг посмотрела на что-то позади меня.
— Это хотя бы было не напрасно.
Мэг засунула руку в недра мусора и достала уже второй сияющий фрукт.
— Осталось ещё одно яблоко.
— Великолепно.
Я думал только о том, когда же закончится этот дурацкий забег, который устроил Харли, но хотя бы Мэг получила необходимую встряску.
— А теперь давай посмотрим, какие потрясающие биологически опасные вещества ожидают нас за дверью.
Глава 19
Они исчезли?
О нет, нет, нет, нет, нет, нет
БИОЛОГИЧЕСКИ ОПАСНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ оказались вегетарианские кексы.
Поблуждав по нескольким коридорам, освещенным факелами, мы забрели в современную пекарню, полную посетителей. Судя по стойке с меню, она носила сомнительное название «ВЕГАН 10 УРОВНЯ». Смрад, идущий от нас (да, от нас несло отбросами и вулканическими газами), заставил большинство посетителей разойтись, оставив свою безглютеновую, не содержащую молока выпечку. Мы нырнули за прилавок, пробежали за кухонные двери и оказались в подземном амфитеатре, которому, похоже, было уже несколько веков.
Ряды каменных сидений окружали яму, наполненную песком, которая вполне могла бы сойти за арену для проведения гладиаторских боев. С потолка свисали десятки массивных железных цепей. Мне стало интересно, что за жуткие пьесы здесь ставили, но мы поспешили уйти.
Дотащившись до противоположного выхода, мы снова вышли в запутанные коридоры Лабиринта.
К этому моменту мы постигли мастерство парного бега. Стоило мне начать уставать, я представлял, что за нами гонится, извергая ядовитые газы, Пифон.
Когда мы, наконец, свернули за угол, Мэг крикнула:
— Смотри!
В середине коридора находилось третье золотое яблоко.
На этот раз я слишком измотался, чтобы думать о ловушках. Мы подбежали к нему, и Мэг схватила яблоко.
В тот же момент потолок перед нами опустился и наклонился, позволяя нам выбраться наружу.
Мои легкие наполнил свежий воздух. Однако, это меня совсем не взбодрило. Я весь похолодел.
Мы снова оказались в лесу.
— Только не сюда, — пробормотал я. — Боги, нет.
Мэг осмотрелась вокруг:
— Может, это другой лес.
Но это было не так. Я так и чувствовал на себе возмущенный взгляд деревьев, а горизонт растягивался во всех направлениях сразу. Почуяв наше присутствие, начали шептаться голоса.
— Скорее! — сказал я.
Будто по команде, петли на наших ногах спали. Мы побежали.
Мэг двигалась быстрее, хоть ее руки и были полны яблок. Она умело лавировала между деревьями: бежала то влево, то вправо, будто следуя тропе, видной только ей. У меня болели ноги и горела грудь, но я не осмелился отстать.
Мерцающие впереди огни оказались факелами. В конце концов, мы выбрались из лесу, сразу же наткнувшись на толпу жителей лагеря и сатиров.
К нам подбежал Хирон:
— Спасибо богам!
— Да не за что, — выдохнул я просто по привычке. — Хирон… нам нужно поговорить.
В свете факела лицо кентавра выглядело высеченным из теней.
— Да, нужно, друг мой. Боюсь, одна команда еще не вернулась… твои дети, Кайла и Остин.
Хирон заставил нас принять душ и переодеться. Если бы не это, я бы тут же побежал обратно в лес.
К моменту, когда я освободился, Кайла и Остин все еще не вернулись.
Хирон послал в лес несколько спасательных групп дриад, предположив, что им ничто не навредит в их естественной среде. Однако, он твердо запретил полубогам отправляться на поиски.
— Нам больше не стоит рисковать, — сказал он. — Кайла, Остин и… и остальные пропавшие… Они бы этого не захотели.
Исчезло уже пять жителей лагеря. Я даже не питал надежд, что Кайла и Остин вдруг сами вернутся. Слова Зверя отдавались эхом в моей голове: «На карту поставлено многое. У Аполлона даже не будет выбора».
Он нацелился на моих детей. Он приглашал меня отправиться на их поиски и найти врата забытого Оракула. Я все еще многого не понимал: как рощица Додоны здесь оказалась, какие у нее врата, почему Зверь считает, что я способен их открыть, каким образом он поймал Остина и Кайлу. Но одну вещь я знал наверняка: Зверь был прав. У меня не было выбора. Я обязан был найти моих детей… моих друзей.
Я бы пропустил предостережение Хирона мимо ушей и побежал бы в лес, если бы не встревоженный крик Уилла:
— Аполлон, помоги!
На дальнем конце поля он устроил импровизированный лазарет, где уже лежало с полдюжины раненых полубогов. Он лихорадочно ухаживал за Паоло Монтесом, пока Нико удерживал кричащего пациента.
Я подбежал к Уиллу и содрогнулся от увиденного.
Каким-то образом Паоло отрезало ногу.
— Я ее пришил на место, — сказал мне Уиллу; его голос дрожал от усталости. Его одежда была вся в крови. — Мне нужно, чтобы кто-то его держал.
Я указал на лес:
— Но…
— Да знаю я! — сорвался Уилл. — Думаешь, мне не хочется их искать? У нас и так немного лекарей! В той сумке есть целебная мазь и нектар. Давай!
Я был ошарашен. Я понял, что Кайла и Остин волновали его ровно столько же, сколько и меня.
Только вот Уилл выполнял свой долг. Он обязан был сначала позаботиться о раненых. И сейчас он нуждался в моей помощи.
— Х-хорошо, — сказал я. — Как скажешь.
Я схватил сумку с медикаментами и занялся Паоло, который как раз потерял сознание от боли.