Книга Лазурь на его пальцах, страница 28. Автор книги Кэрри Лонсдейл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лазурь на его пальцах»

Cтраница 28

– Мне понадобилось немало времени, чтобы обрести какое-то подобие нормальной жизни. – Он пожал плечами: – Мне до сих пор не хватает жены.

Душой я сразу потянулась к Джо, искренне сопереживая: я-то очень хорошо знала, что он чувствует. Пустоту и невосполнимость утраты, оставившей в груди глухую брешь.

Я тихонько прокашлялась, смахнула непрошеные слезы.

– Хотите кофе?

Джо тяжело выдохнул:

– Да, если можно.

– Устраивайтесь поудобнее, – показала я на диван. – Сейчас я загружу свежую порцию.

Быстро удалившись в кухню, я вцепилась пальцами в край стола и несколько раз поглубже вдохнула, пока глаза не перестало жечь, а горло не отпустила сковывающая боль одиночества. Потом зарядила в кофемашину смесь кофейных зерен из новых образцов, полученных от моих возможных будущих поставщиков, и запустила новый цикл.

Когда я вернулась в гостиную, Джо листал один из старых журналов Джеймса «Runner's World». Увидев меня, он бросил номер на стол.

– Мой врач велит мне заниматься физкультурой.

Я поднесла ему чашку с кофе, от которой поднимался ароматный пар с легким оттенком жареного ореха.

– Очень полезно, например, ходить пешком, – предложила я.

– Я вот и дошел досюда от самого центра. – Джо глотнул немного кофе и удивленно расширил глаза: – Как вкусно! – Потом отпил еще. – Это и правда очень, очень вкусно.

– Спасибо, – улыбнулась я и робко добавила: – Это мой собственный состав.

Он приподнял чашку, указав ею в мою сторону:

– Не забудь включить это в свое будущее меню. Я всякий раз буду заказывать только его.

Я улыбнулась: мы с Джеймсом столько лет ходили завтракать к Джо – а теперь, возможно, он станет моим постоянным клиентом.

– Не забуду.

Между тем Джо допил кофе, отставил чашку и, потирая ладони о брюки, уселся поудобнее на диван.

– Я закрыл свою кофейню, потому что не смог выдержать конкуренции. Эти чертовы сети со своим паршивым… – Запнувшись, он кашлянул в кулак. – Хм, прошу прощения. В общем, переманили они у меня клиентов. Почему ты так уверена, что то же самое не случится и с тобой?

– Во-первых, я в этом вовсе не уверена, – честно призналась я. – А во-вторых, я и не собираюсь тягаться с сетевыми заведениями.

Он с сомнением покачал головой:

– Тогда ты прогоришь уже через считанные месяцы.

– Надеюсь, что нет. Я предполагаю предложить нечто такое, чего у них нет: наслаждение чашкой кофе.

Губы Джо дрогнули в улыбке:

– Кофейное наслаждение?

– Именно. Это рассчитано на тех, кто ценит особый вкус кофе. У меня будет кофе специальной обжарки, оригинального состава и к тому же медленной варки – вроде того, что я приготовила для вас, – указала я на его пустую чашку.

– Получилось славно.

– Спасибо, – кивнула я с улыбкой. – Хотя мне еще предстоит разработать полное меню, договориться с поставщиками и, что самое главное… – Я опустила голову, уставясь на свои сомкнутые на коленях ладони. – Найти для этого подходящее место.

– Я знаю твоих родителей, Эйми. Причем знаю их уже очень давно. Они хорошие люди, и к тому же очень неплохие рестораторы. Я был немало удивлен, когда они продали свой бизнес. Думал, ты унаследуешь их ресторан или, по крайней мере, выкупишь его.

Я, конечно, тоже так считала, но мне вовсе не хотелось с кем-либо откровенничать о финансовых проблемах своих родителей.

– Лучше я начну собственное дело. Мне это сейчас просто необходимо.

Этого некогда желал мне и Джеймс. Но, кроме всего прочего, теперь мне требовалось доказать себе самой, что я способна это сделать и своими силами.

– Я знаю, что ты подавала заявку на аренду моего здания.

– Да, но…

Джо поднял ладонь:

– Мой агент не вправе была тебя рекомендовать из-за проблем с кредитной историей. Да, насчет этого я тоже в курсе. А еще я понимаю, что довелось тебе выстрадать за этот год. Понимаю, почему все валится из рук, как остаются неоплаченными счета, и отчего вся жизнь застопоривается. Я тоже все это пережил. Послушай, – подался он вперед, – теперь, так сказать, настало время собирать осколки.

– За это я как раз и взялась, сэр.

– А вот я не смог – и в итоге потерял не только жену, а намного больше. – Джо кашлянул, прочистив горло. – Я принимаю твое предложение. Теперь это место – в твоем распоряжении.

Я опешила.

– А как же моя кредитная история?

– Да брось, забудь об этом, – отмахнулся он, прорезав ладонью воздух. – С кем не бывает! Мне нужен человек, которому я могу доверять. Я знаю тебя и знаю твоих родителей. Я предполагал договориться об аренде на пятнадцать лет, но тебе сдам на пять. Если ты вдруг по какой-то причине оставишь этот бизнес, тебе не придется зря платить за помещение. А если захочешь продлить наш договор, мы можем пересмотреть отдельные пункты – но я обещаю, что не потребую с тебя сумму, большую, чем прописана в изначальном договоре, даже если цены на недвижимость вырастут.

Сделав паузу, он потер крыло носа, я же в состоянии полной прострации была способна лишь в упор смотреть на своего гостя и молча кивать.

– По обыкновению, новому нанимателю предоставляют от одного до трех месяцев безвозмездной аренды на время обустройства. Я же дам тебе такой срок, какой понадобится, вплоть до самого открытия твоей кофейни – даже если у тебя целый год уйдет на перестройку.

Я моргнула, пытаясь мысленно представить его щедрое предложение в цифрах.

– Но почему вы делаете мне такое одолжение?

Джо улыбнулся, блеснув глазами.

– Ну, скажем, есть люди, которые за тобой приглядывают.

– Это мои родители вас подговорили? – сразу выпрямилась я.

– Твои родители вообще тут ни при чем. Все это только между нами – тобой и мной. Мне нужен наниматель, а тебе – место для кафе. Ну, и что ты об этом думаешь? По рукам?

Это было невероятно! Предложенная им сделка казалась просто нереальной. Какое-то время я во все глаза смотрела на Джо, а он добродушно улыбался. Его протянутая рука словно ждала от меня ответа.

Я едва сдержалась, чтобы не броситься его обнимать. Вместо этого лишь улыбнулась и пожала его руку:

– Разумеется, по рукам.

На этом Джо поднялся, и я проводила его к двери. Я чувствовала себя самым удачливым человеком на свете и, естественно, не преминула ему об этом сказать.

– Вот и славно. Тебе эта удача будет очень кстати. В моем заведении все давно уже разваливается, так что тебе там предстоит изрядно потрудиться.

Глава 11

– Ой, господи! Да тут работы невпроворот! – Надя провела пальцем по столешнице и, показав мне его кончик с толстым слоем грязи и жира, скривилась: – Фу, какая гадость!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация