Через десять минут Фиона спустилась по спиральной лестнице и предстала перед мужем в минималистском сером платье с открытыми плечами и одним асимметричным рукавом. Эдди едва мог поверить своим глазам:
– Ты что, рехнулась? Ради всего святого, что это на тебе?
– В смысле?
– В прямом! Что это за платье?! Ты как будто в трауре.
– От Жиль Зандер. Мне оно очень нравится. Я показывала тебе фото, и ты одобрил.
– Не припомню никаких фото. Я бы ни за что такое не одобрил. Ты в нем как овдовевший синий чулок.
– Откуда ты взял такое выражение? Синие чулки не замужем, не могут они быть вдовами, – сухо заметила Фиона.
– Поучи еще меня. Плевать я хотел. Как ты можешь выглядеть как живой труп, когда мы все такие красивые! Посмотри, какие яркие наряды у детей! – Эдди показал на своих отпрысков, те смущенно съежились.
– Я надену бриллиантовое колье с нефритовыми вставками и нефритовые серьги в стиле ар-деко.
– И все равно будешь выглядеть как на похоронах. Мы идем на свадьбу года, где соберутся королевские особы, богатейшие люди в мире и вся моя родня. Я не хочу, чтобы окружающие подумали, что я не могу себе позволить купить жене нормальное платье.
– Во-первых, Эдди, я его купила на свои деньги, поскольку ты никогда не оплачиваешь мою одежду. Во-вторых, это одно из самых дорогих платьев, какие я когда-либо приобретала.
– Но оно не выглядит дорогим.
– Эдди, ты себе противоречишь. Сначала говоришь, чтобы я одевалась дороже, чем твоя двоюродная сестра Астрид, а потом критикуешь все мои покупки.
– Я тебя критикую, когда ты напяливаешь на себя дешевые тряпки. Не позорь меня и детей.
Фиона устало покачала головой:
– Ты даже понятия не имеешь, что выглядит дешево, Эдди. Например, дешево выглядит твой блестящий смокинг. Особенно когда я вижу, что брюки держатся на булавке.
– Чепуха! Смокинг стоит шестьсот евро. Все поймут, какая это дорогая ткань, как искусно он пошит, тем более когда итальяшки перешьют брюки. Булавки – временная мера. Я застегну пуговицы для фотосессии, никто ничего и не заметит.
Прозвучал звонок, но не просто звонок, а сложная мелодия, практически симфонический оркестр.
– Наверное, это Рассел Винг. Каллиста, сними очки. Фи, переоденься. Немедленно.
– Почему бы тебе не пойти в мою гардеробную и не выбрать самому подходящий наряд? – спросила Фиона. Ей не хотелось больше спорить.
В этот момент в гостиную вошел известный фотограф Рассел Винг, который специализировался на работе со знаменитостями.
– Вы только посмотрите на Чэнов! – Он добавил по-кантонски: – Красотища!
– Привет, Рассел, – широко улыбнулся Эдди. – Спасибо, специально для тебя принарядились.
– Фиона, ты просто сногсшибательна в новом платье! Это коллекция следующего сезона Рафа Симонса для модного дома Жиль Сандер? Как тебе удалось отхватить это чудо? Только вчера фотографировал Мэгги Чун
[116] в таком же платье для китайского «Вог».
Фиона промолчала.
– Ох, я всегда стараюсь, чтобы у моей женушки было все самое лучшее, Рассел. Пойдем, плесну твоего любимого коньяка, пока мы не начали. Без церемоний! – весело сказал Эдди. Он повернулся к Фионе. – Милая, а где твои бриллианты? Надень то прелестное ожерелье с нефритовыми вставками, а потом Рассел начнет фотосессию. Мы же не хотим отнимать у него много времени?
Пока Рассел делал финальные снимки семейства Чэн, позирующего в холле перед огромной бронзовой скульптурой жеребца липицианской породы, еще одна тревожная мысль пришла в голову Эдди. И как только фотограф вышел за дверь вместе со всем своим оборудованием и бутылкой коньяка «Камю», Эдди позвонил своей сестре Сесилии:
– Сесилия, какие цвета вы с Тони наденете на свадьбу Колина?
– О чем, черт возьми, речь? – спросила Сесилия по-кантонски.
– Ну, какого цвета платье ты наденешь на бал?
– Какого цвета платье? Откуда я знаю? Свадьба еще через неделю, я еще об этом не думала, Эдди.
– Ты не купила новое платье по этому случаю? – Эдди ушам своим не верил.
– Нет, а зачем?
– Поверить не могу! А Тони в чем пойдет?
– Наверное, в темно-синем костюме, как обычно.
– Не в смокинге?!
– Нет, это же не его свадьба, Эдди.
– Но в приглашении указано: «Мужчинам быть во фраках, женщинам в вечерних туалетах»!
– Это же Сингапур, Эдди. Там никто подобные вещи не принимает всерьез. У сингапурских мужчин нет чувства стиля. Я тебе гарантирую, половина припрется даже не в костюмах, а в этих ужасных рубашках из батика.
– Я думаю, что ты ошибаешься, Сесилия. Это же свадьба Колина Ху и Араминты Ли, там будут все сливки общества, и одеться нужно так, чтобы произвести впечатление.
– Ну, флаг тебе в руки, братик.
Черт, черт, черт! Чэны будут выглядеть как крестьяне. Чертовски типично. Интересно, можно ли уговорить Колина пересадить их подальше от родни?
– А ты знаешь, что папа с мамой наденут?
– Хочешь верь, хочешь нет, но я не в курсе.
– Ну, нам по-прежнему нужно одеться в определенной цветовой гамме, Сесилия. Там будет много прессы, и я хочу убедиться, что цвета будут сочетаться. Не надо надевать ничего серого на само событие – Фиона выбрала серое вечернее платье от Жиль Сандер. На репетицию она наденет лавандовое платье от Ланвин, а в церковь – платье оттенка шампань от Каролины Эрреры. Можешь позвонить маме и передать ей?
– Конечно, Эдди.
– Мне нужно еще раз отправить тебе цветовую схему эсэмэской?
– Давай. Извини, мне пора бежать, Эдди. У Джейка снова кровь пошла носом.
– Ой, чуть не забыл. А Джейк в чем будет? Мои сыновья будут в смокингах от Ральфа Лорена с темно-фиолетовыми камербандами…
– Мне правда пора. Не волнуйся, Джейк будет не в смокинге. Мне очень повезет, если удастся надеть на него хотя бы рубашку.
– Погоди, последний вопрос. Ты говорила с Алистером? Он все еще не отказался от идеи притащить эту Китти Понг?
– Поздняк метаться. Алистер вчера уехал.
– В смысле? Он не говорил, что поедет раньше.
– Он сразу собирался поехать в пятницу, Эдди. Если бы ты чаще с нами общался, то был бы в курсе.
– А зачем он так рано поехал в Сингапур?
– Не в Сингапур. Он в Макао на мальчишнике у Колина.
– ЧТО-О-О?! Мальчишник Колина в эти выходные? Кто, черт побери, пригласил туда Алистера?!