Книга Джокер, страница 54. Автор книги Вячеслав Шалыгин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Джокер»

Cтраница 54

– Ну хоть что-то. – Егерь задумчиво кивнул.

– Я полезный, говорю же! Возьмете меня?

– Подумаю. – Егерь кивнул помощнику. – Берите Филю, мчитесь на хату к Скифу. Приедет он сам или подруга к нему отправится, никаких лишних телодвижений – только проследить до нового места жительства. Если же кто-то попытается ее умыкнуть – валите его и везите девку сюда. Все понятно? Сдуло!

После того как половина охранников и Филя испарились, Егерь еще какое-то время постоял посреди раздевалки в задумчивости, затем махнул оставшимся бойцам и удалился.

Но раздевалка не опустела. Сидевший все время в углу Док тоже поднялся и достал из кармана телефон. Полистав телефонную книгу, он выбрал нужный номер, но в последний момент передумал его набирать. Взгляд доктора упал на сумку Скифа.

Врач подошел, покопался в сумке и достал еще один телефон – как раз тот, на который он собирался звонить, телефон Скифа. Получалось, что предупредительный звонок отменяется.

Доктор снова запустил руку в сумку и вытащил ключи от машины.

– Шприц-тюбик спешит на помощь. – Док подбросил ключи на ладони. – Клизму вам с гвоздями, а не девушку Скифа, кадаверы вонючие. Особенно Филе. Пока вы мчитесь, я долечу. Первым приеду. Или не видать мне спирта во веки веков!

Город на побережье

Сегодня

Данилову всегда казалось, что выражение «в воздухе висело напряжение» звучит не только антинаучно, но еще и глупо. Бывают народные выражения, которые на первый взгляд не дружат даже с логикой, но при этом точно передают событие или его атмосферу, так вот, присказка про напряжение была не из их числа. Но так Сергей считал раньше. Сегодня он пересмотрел свое отношение к этой словесной конструкции.

Едва Данилов переступил порог Конторы, он буквально кожей почувствовал, что атмосфера в Управлении МГБ наэлектризована, хоть ставь посреди холла на зарядку аккумуляторы. Даже показалось, что шевельнулись волосы. Дыбом пока не встали, но уже приподнялись.

Все вокруг были предельно сосредоточены, куда-то деловито спешили, обменивались многозначительными взглядами и короткими малопонятными репликами.

Ладно бы озабоченными выглядели только младшие офицеры. Им положено вести себя именно так – летать, словно пчелы, выполняя поручения, и добавлять себе солидности любым доступным способом, в первую очередь – намеками на то, что поручения им даны самым высоким начальством. Но сегодня в поле зрения попадали озадаченные и торопливые офицеры с крупными звездами на погонах, а нервными фразами на повышенных тонах обменивались и вовсе товарищи из больших персональных кабинетов. Данилов успел всего-то подняться на второй этаж, а уже услышал отголоски трех перепалок – одной очной и двух по телефону.

Сергею припомнился гениальный ответ замначальника Управления, генерал-майора Попкова, которого спросили, почему он вразвалочку идет под проливным дождем. «Если бежит лейтенант, значит, учебная тревога, если бежит майор, произошло ЧП, если бежит генерал, это война». Пока что по Управлению бегали майоры. Генералы нервничали, но передвигались в нормальном темпе. Это обнадеживало.

Первоначально Данилов направился вместе с Архиповым в сторону своего кабинета, но ровно на полпути его развернул кругом и увлек за собой поток офицеров, задействованных, как и Сергей, в секретной операции.

Выяснилось, что Данилов очень даже вовремя решил вернуться в Контору. Пять минут назад сам начальник Управления объявил срочный сбор у себя в кабинете для всех, кто сумеет добраться за четверть часа. Подтвердил приказ лично первый заместитель начальника, ответственный за операцию генерал Остапенко. Фактически это именно он отделился от бодрого встречного потока офицеров, ухватил Данилова за руку и потащил за собой.

– Что за срочность? – Сергей не стал сопротивляться.

– Общий сбор. Все, кто способен держать оружие, не пьян в стельку и находится в шаговой доступности, вызваны на большой ковер для штурма.

Данилов давно заметил, что все старшие офицеры, от полковника и выше, считают своим долгом шутить по любому поводу, даже если это у них никогда не получалось.

– Надеюсь, для мозгового штурма? И какая конкретно причина?

– Юбилей. – Остапенко усмехнулся. – Статистика зашкалила.

– Я насчитал тридцать шесть случаев, – сообщил майор. – Отстал от жизни? Юбилей? Неужели полсотни?

– Еще как отстал. Соточка!

– Сто?!

– Так точно. – Остапенко вздохнул. – Просто аномальная зона, а не город и окрестности у нас тут теперь.

– Только у нас?

– Нет. – Генерал покачал головой. – Дальше по берегу тоже случаи фиксируются. А вот на материке все тихо. Сто километров от моря – и ноль происшествий.

– От моря, значит, пляшем. – Данилов задумался. – А на других побережьях как дела?

– Конструктивно рассуждаешь, майор. – Остапенко вновь усмехнулся. – Все так и есть. На других побережьях, чем ближе к воде и любому большому городу, тем больше ситуевина походит на нашу. Это пока в первом приближении, сам понимаешь, но единая линия уже прослеживается.

– Зеркало воды, – проронил Данилов.

– Что говоришь?

– Да вспомнилась одна метафора… «зеркало воды».

– Снова верно мыслишь, Сергей Васильевич. Связь вроде бы так себе, ассоциативная, но запросто может оказаться, что именно такая связь и существует. Дело-то странное, можно сказать, аномальное. Ты сейчас в кабинете у шефа не молчи, неси в массы все, что придет в голову. Я ведь тебя потому и привлек. Ты у нас в нестандартно мыслящих числишься, так что сегодня твой день. Лови момент.

– Вы сказали, общий сбор? Тогда и моих надо позвать, весь отдел. У них тоже есть что сказать.

– Да? – Остапенко недоверчиво покосился на Сергея. – По существу?

– Более чем. Отражение в «аквариуме» зачудило. Это, если что, прямо у нас под ногами.

– Зови. – Остапенко кивнул. – Раз пошла такая пьянка… зови хоть черта лысого.

Он поморщился и коротко махнул рукой.

Данилов знал, что у Остапенко и полковника Старченко взаимоотношения напряженные, как сегодняшняя атмосфера в Конторе – разве что искры не сыплются, поэтому оценил реакцию генерала как положительную. Остапенко лишь поморщился. Это значило, что генерал действительно проникся важностью момента и готов на время забыть о разногласиях с непосредственным начальником Данилова.

Это был еще не забег, но уже позиция на высоком старте. Генералы тоже готовились пробежаться.


Начальник Управления выглядел помятым, уставшим и постаревшим, даже если сравнивать с недавним временем, – Данилов видел его вблизи всего-то месяц назад. Было заметно, что нервотрепка, внезапно начавшаяся в относительно благополучном регионе, высасывает из него все силы. Наверное, поэтому начальник ограничился парой вступительных фраз и передал слово генералу Остапенко, как непосредственному руководителю секретной операции.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация