Дебби даже рот раскрыла от изумления.
– И что ты намерена с этим делать? – спросила она, выходя из-за стойки, чтобы взглянуть на кружки поближе.
– Продавать, конечно! Это называется мерчандайзинг, Дебби, – снисходительно объяснила Линда. – Я заказала шестьдесят.
Она подняла коробку и, пошатываясь, пошла с ней к камину, не обращая внимания на скептическое выражение лица Дебби.
– Мы можем выставить их здесь, рядом с меню, видишь? – Линда поставила коробку на кресло и принялась расставлять кружки на каминной полке. – Всем посетителям нравится Мин, и я считаю, люди могут заплатить три девяносто девять…
– Линда, стоп! – крикнула вдруг Дебби.
Котята и я замерли, глядя на нее: не часто случается, чтобы Дебби повышала голос. Рука Линды повисла над пирамидой кружек, которые она уже начала расставлять на камине.
– В чем дело, Дебби? – спросила Линда, обернувшись. – Они тебе не нравятся?
Стоя за спиной сестры, Дебби сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Когда она, наконец, заговорила, в голосе ее звучало едва сдерживаемое раздражение.
– Линда, ты, похоже, не понимаешь. Это кафе, а не… фан-клуб Мин!
На минуту воцарилось молчание.
– Хорошо, ты можешь сделать кружки и с Молли, если пожелаешь, – беззаботно ответила Линда.
– Дело вовсе не в этом! – резко возразила Дебби.
Обернувшись наконец к сестре, Линда вызывающе улыбнулась, но на щеках у нее выступили розовые пятна.
– Это кошачье кафе, а не… склад посуды, – сказала Дебби, пренебрежительным жестом указывая на кресло. – Прости, Линда, но эти кружки такие… пошлые. – Она брезгливо взяла одну из кружек и принялась ее разглядывать. – Боюсь, у нас тут найдется немного ценителей таких китайских сувениров. Кроме того, эта надпись звучит как подражательство, совсем не оригинально.
Линда моментально помрачнела и молча отвернулась к камину.
– Что ж, если ты так считаешь… В конце концов, ты же босс, – буркнула она. Поджав губы, она принялась разбирать возведенную на каминной полке пирамиду, кружки звонко стукались друг о друга, когда она неосторожно нанизывала их на свой большой палец.
Запаковав все обратно, она взяла коробку и направилась к дверям.
– Думаю, мне просто придется отдать их на благотворительность, – с досадой сказала Линда. Придерживая коробку бедром, она безуспешно пыталась отпереть дверь свободной рукой, пока Дебби не подошла и не помогла ей.
– Спасибо, – неохотно поблагодарила сестру Линда. Подхватив коробку обеими руками и гордо задрав нос, она вместе со своими кружками покинула кафе.
После этого столкновения отношения между сестрами стали еще более напряженными. В пятницу Линда сразу после закрытия кафе поднялась наверх и не без победных ноток в голосе объявила, что проведет вечер с друзьями.
Дебби вежливо улыбнулась.
– Желаю удачи, – сказала она сестре. Однако когда дверь кафе захлопнулась за Линдой, Дебби издала громкий вздох облегчения.
Немного позже пришла Джо, как всегда с обедом навынос, и мы с Дебби спустились ей навстречу. Стоило мне увидеть веселое лицо Джо и копну ее непослушных вьющихся волос, как настроение у меня сразу поднялось. Ее непосредственность, здоровый оптимизм и умение видеть во всем хорошие стороны резко контрастировали со склонностью Линды к мелодрамам и постоянным попыткам вызвать к себе жалость со стороны близких.
Джо всегда готова была ободрить Дебби и помочь ей найти выход в любой ситуации.
Как раз такой случай ей и представился сейчас. Дебби поделилась с подругой своим недовольством по поводу очередной затеи Линды.
– Видела бы ты эти кружки, Джо, – пожаловалась она, скорчив презрительную гримасу. – В жизни не видела ничего отвратительнее. Бедная Мин на этом фото выглядит просто каким-то косоглазым чудовищем.
Джо присела на корточки, чтобы погладить Парди. Она была ласкова со всеми котятами, но так уж повелось, что отважная Парди была ее любимицей.
– Судя по всему, правильнее было бы написать на кружках не «Улыбка Мин», а «Гримаса Мин», – засмеялась Джо, и ее темные кудри затряслись в такт ее смеху. Она улыбнулась, когда Парди снова потерлась о ее колени. – Надо было оставить одну, показала бы мне – должно быть, очень забавно.
Она встала и взяла со стойки свой бокал, а Парди, довольная, забралась в кошачий гамак.
– Может, Линда просто увлеклась после того успеха с печеньем с кошачьими предсказаниями? – дипломатично предположила Джо, потягивая вино.
– Может быть, – пожала плечами Дебби. – Если честно, не могу понять, то ли она гений маркетинга, то ли просто безбашенная. Так или иначе, она меня просто с ума сводит.
Джо смотрела, как Дебби достает из сумки обернутые в фольгу лотки с едой и ставит их на стойку.
– Если она и вправду так тебя изводит, ты всегда можешь переехать к Джону, – сказала Джо, и на лице ее появилась озорная улыбка. Я у себя на окошке отлично слышала весь разговор и при этих словах тут же насторожила уши.
– Забавно, что ты об этом упомянула, – тихо ответила Дебби. – Джон сказал мне то же самое.
Джо бросила на нее удивленный взгляд.
– Правда? И когда? – Глаза ее засверкали от волнения, но Дебби только покачала головой.
– Пару недель назад, но я отказалась.
– Почему? – воскликнула Джо, откинувшись на спинку стула. В ее голосе слышалось неподдельное разочарование. – Это же самое очевидное решение. Для вас двоих это был бы вполне естественный шаг, к тому же вы освободитесь наконец от постоянного общества Линды.
Дебби помрачнела и положила руки на деревянную столешницу.
– Все не так просто, Джо. Как насчет Софи? Не могу же я снова просить ее переехать – во всяком случае, не сейчас, после всех этих переживаний с разводом. К тому же квартира – это мой дом, и я не хочу оставлять его просто потому, что… – она никак не могла подобрать нужное слово, – потому что моя сестра сводит меня с ума.
Плечи Джо бессильно поникли.
– К тому же, если уж мы с Джоном решим жить вместе, пусть это будет потому, что мы оба так захотели, а не потому, что это решит проблему перенаселения в моем доме.
– Да, Дебби, я тебя понимаю, – ответила Джо, убирая непослушные кудри с глаз. – Но ведь надо что-то делать, не может же так продолжаться вечно.
Я сидела на окошке и, затаив дыхание, ожидала, что ответит Дебби, словно моя судьба так же зависела от этого ответа, как и судьба Линды.
Дебби за стойкой тяжело вздохнула.
– Ох, Джо, я просто не знаю, – простонала она.
И безо всяких объяснений я знала, о чем она думает: о том, что не может отвернуться от сестры в такое трудное для нее время. И следующие ее слова стали для меня большой неожиданностью.