Книга Байки старой Луизианы , страница 32. Автор книги Кристофер Мор Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Байки старой Луизианы »

Cтраница 32

Она явно хотела сказать ему что-то еще, но в последний момент передумала. Выражение беспечного безразличия ко всему происходящему снова заняло законное место на ее лице. Но в ее глазах Джеймс еще мог разглядеть следы некой тревоги. Тревоги, никак не связанной с ним.

Однако, он ничем не мог ей помочь. Он не добился бы от нее ответов, даже если бы начал пытать. Арлин была одной из тех людей, которым можно помочь, только если они сами этого хотят.

Он хотел поцеловать ее на прощание, но не стал. Минут двадцать назад он сделал бы это, не задумываясь. Ведь он делал это столько раз. Но сейчас это бы только снова оголило то, что они всеми силами пытались упрятать поглубже.

–Я опоздаю на самолет.

Арлин усмехнулась.

–Тогда тебе стоит поторопиться.

–Скоро увидимся.

Она покачала головой.

–А вот и нет.

–Ты сейчас обо мне или о тебе?

–Иди уже.

Джеймс рассмеялся и, подмигнув ей, пошел к самолету.

2

Пилот оказался довольно странным мужчиной, импульсивным настолько, что Джеймс усомнился в его адекватности.

Помимо него в самолете оказалось еще двое пассажиров. Семейная пара, которые к моменту посадки на самолет уже были изрядно пьяны.

Джеймс сел как можно дальше от этой парочки и погрузился в свои мысли. Произошедшее не давало ему покоя. Он вспоминал, что произошло в тоннеле, и его все никак не оставляло чувство, что что-то не так.

3

Несколько часов назад.

–Кого я вижу…

Химик поднялся и встал, опершись о свой стол.

–А это кто?

Он перевел взгляд на Джеймса.

Арлин вскинула пистолет.

–Не твое дело.

Ее пальцы нажали на спусковой крючок, и мозги Химика, разлетевшись во все стороны, украсили собой скромный интерьер. Его тело с глухим звуком рухнуло на пол.

Джеймс удивленно на нее посмотрел.

–Не мне тебя судить, но…

Она убрала пистолет.

–Именно. Не тебе. Он был опасен.

–Нас было двое.

–Луи непредсказуем. Пустить пулю ему в голову было самым лучшим решением.

–Не спорю, но мы бы могли для начала узнать у него, где Кайл. И зачем он его похитил. К тому же, мы не до конца уверены, что это был он.

–Это был он. И, если Кайла здесь нет, значит, он уже мертв. А что до причин, это не важно.

Джеймс задумчиво нахмурился.

–Как скажешь.

Из комнаты, в которой Химик проводил большую часть своего времени, вел узкий проход, который вывел их в еще более маленькую комнату, чем та, которую они только что покинули. В ней было две тяжелые двери. Одна из них была приоткрыта, и Джеймс заглянул внутрь. Комната была похожа на тюремную камеру. В ней только не хватало кандалов, свисающих из стены.

Джеймс вышел из камеры и подошел ко второй двери. Она была заперта.

Он кивнул на дверь.

–Если Кайл где-то здесь, он за этой дверью.

Арлин подняла пистолет и направила его на дверь.

–Я прикрою. Открывай.

Джеймс усмехнулся и потянулся за связкой ключей, которые прихватил по дороге со стола Химика.

4

Самолет слегка качнуло, и Джеймс вернулся мыслями к реальности.

Он осмотрелся по сторонам. Пьяная парочка наконец утихомирилась. Мужчина дрых без задних ног на одном из кресел, а женщина сидела рядом с иллюминатором и как зачарованная смотрела на небо. Она почти не шевелилась, лишь изредка прикладываясь к бутылке.

Джеймс снова откинулся в кресле.

Это не могло быть обычной самозащитой, она явно пыталась что-то от меня скрыть. Что-то важное, по крайней мере, для нее. Для столь бескомпромиссного убийства должны были быть веские причины. И Кайл, скорее всего, о них знал. С ним тоже было что-то не так. После того, как мы вытащили его из камеры, он ни разу не спросил, где Химик, или что произошло. А когда увидел его тело, и бровью не повел. За всем этим что-то кроется. Она ведь хотела мне что-то рассказать. Но Арлин есть Арлин. Надеюсь, ей не придется заплатить за свой секрет слишком большую цену.

Он встал со своего места и, стараясь не упасть (самолет изрядно трясло), добрался по проходу до кабины пилота. Он зашел внутрь и сел на свободное место второго пилота.

–Ты тут вообще один справляешься?

Пилот улыбнулся.

–Все нормально, мне не привыкать. Трудно найти напарника, готового на нелегальные перевозки.

–Проще, чем ты думаешь. Если ты справляешься, почему самолет так качает?

–Воздушные ямы.

Джеймс усмехнулся.

–Ну, по крайней мере, двух пьянчуг в салоне точено устроит твое объяснение.

–Думаешь, им нужно какое-то объяснение?

–Долго нам еще лететь?

–Долго, ты лучше сядь, расслабься и наслаждайся полетом.

Он рассмеялся, и самолет снова качнуло.

Джеймс нахмурился.

–Так, все, давай сюда штурвал. Хватит с меня на сегодня воздушных ям.

5

Мистер Сорренс не любил, когда люди, которым он давал задания, подводили его. И еще больше не любил, когда его приказы оставались невыполненными. Так что дело Джеймса Морриса оказалось для него полным разочарованием.

Так как неудачливая наемница уже была мертва, Сорренсу оставалось только послать людей за англичашкой, который не смог оправдать его доверия.

Сорренс загасил сигару и подошел к окну, глядя на ночной Орлеан.

–Уилсон!

В комнату вошел невысокий мужчина с густой неопрятной бородой.

–Вы что-то хотели?

–Да, узнай, как успехи у тех, кто отправился за Бейкером. И скажи остальным, что, если Моррис появится в Новом Орлеане, я запрещаю его убивать. Притащите мне его живым.

–Но, мистер Сорренс…

–Планы поменялись, Уилсон. Это все, что тебе нужно знать. Теперь иди.

Уилсон повернулся к двери, чтобы уйти, но неожиданно вспомнил нечто важное.

–Мистер Сорренс, я совсем забыл, собирается Совет, они хотят с вами встретиться.

Лицо Сорренса полыхнуло гневом.

–Идиот! С этого надо было начинать!

Он пронесся мимо Уилсона и выбежал из комнаты.


Глава 17

1

–Ты уверен, что сможешь посадить самолет?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация