Книга Байки старой Луизианы , страница 21. Автор книги Кристофер Мор Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Байки старой Луизианы »

Cтраница 21

Она улыбнулась.

–Я не знаю, где он, но знаю куда он отправился.

–Уже хорошо.

–Он улетел в Италию. Венеция.

Далековато собрался.

–Хорошо. Ты молодец. А теперь… закрой глаза, Роуз.

Смирившись, она закрыла глаза и попыталась расслабиться. Такой исход все же лучше, чем пролежать здесь еще несколько часов. К тому же, она понимала, ему-то все равно, что с ней будет. Он делает это для нее.

–Давай, сладкий.

Джеймс кивнул и достал свой кинжал.

3

От Америки до Европы лететь много часов, и, оценив перспективы, ожидающие его в этом перелете, Джеймс взял билет в первый класс.

Небо было довольно ясное, и пока что ничто еще не указывало на возможность повторения истории с грозой.

Да и условия в этот раз были определенно лучше. Хотя и здесь были свои минусы.

Рядом с ним сидела крайне болтливая особа средних лет, вся увешанная драгоценностями.

Она все время заваливала Джеймса огромным количеством вопросов и явно была одной из представительниц тех сплетниц, которым вечно надо знать все и обо всех.

В Джеймсе клокотало жгучее желание украсить ее мозгами салон самолета, но он сдерживался и лишь любезно улыбался в ответ.

–А зачем вы летите в Венецию? Не поймите меня неправильно, но я заметила, что вы совсем один, а ведь Венеция такой романтичный город…

Джеймс натянуто улыбнулся.

–В Венеции меня кое-кто ждет.

–О, вы встречаетесь с итальянкой? Так ведь? Ну признайтесь. Это так романтично! А как вы с ней познакомились? Вы планируете свадьбу?

Джеймс в отчаянии закусил губу. Он явно выбрал неправильный вариант ответа.

Еще чуть-чуть, и у меня начнет дергаться глаз.

–Мы в самом начале наших отношений. Думаю, пока рассказывать не о чем.

–Ну как же! Если вы ради женщины преодолеваете столь большое расстояние, значит вы испытываете к ней очень сильные чувства!

–А если ради мужчины?

Он обворожительно улыбнулся.

Женщина сильно смутилась и, сославшись на то, что она только что вспомнила о том, что ей срочно нужно просмотреть важные бумаги, прекратила разговор и поспешно пересела.

Джеймс с облегчением вздохнул и откинулся в кресле. Пусть думает о нем все, что хочет. По крайней мере, теперь у него есть время хоть немного расслабиться.

Он закрыл глаза и собирался немного поспать, но почувствовал, что что-то не так. Вокруг было слишком тихо.

Джеймс снова открыл глаза и осмотрелся вокруг.

В салоне было очень тихо, пассажиры не шевелились. Стюардесса застыла на месте, даже плед, который она протягивала одному из пассажиров, замер в воздухе.

Самеди сел напротив Джеймса в кресло, еще недавно занимаемое надоедливой дамой.

–Дал поглотить себя жажде мести? Так не пойдет, друг мой.

Джеймс скрестил на груди руки.

–Тебе-то какое дело?

–Ты забыл про наш договор?

–Нет. Но одно другому совсем не мешает. Ты получишь свои души, на что тебе еще жаловаться?

Самеди поставил на столик между ними стакан, который держал в руках и немного подался вперед.

–Ты поглощен гневом, он застилает тебе глаза. А такими темпами недалеко до ошибки.

Он снова откинулся назад и взял свой стакан.

–Ты один из наших лучших поставщиков душ. И за это мы тебе хорошо платим. Сам знаешь. Но месть заставляет тебя мыслить менее трезво. А это нам совсем не на руку.

Джеймс улыбнулся.

–Ни о какой мести речи не идет. Ну… может слегка. Но главная причина не в этом. Все дело не в импульсивном решении, а в холодном и трезвом расчете. Считай, что я просто устраняю фактор опасности.

Самеди скептически поднял брови.

–Устраняешь фактор опасности? Серьезно?

–Неужели ты думаешь, что, попытавшись меня устранить и потерпев в этом неудачу, они не сделают новых попыток? Они захотят меня убрать уже хотя бы потому, что я знаю, что они пытались.

–Звучишь убедительно, да вот только я все равно тебе не верю.

Джеймс пожал плечами.

–С этим ничего не поделаешь. Но от моей идеи я не отступлюсь. Тебе придется принять это. К тому же, я ведь могу рассчитывать на твою помощь?

Самеди хмуро посмотрел на него, но кивнул.

–Кстати, ты никогда не думал, что с теми, кто может размазать тебя всего одним щелчком пальцев, нужно быть повежливее?

Джеймс усмехнулся.

–Каждый день, приятель.


Глава 12

1

2 месяца назад.

–Поймите меня правильно, я не берусь за простые дела, найдите себе более подходящего по уровню специалиста.

Бейкер мягко улыбнулся.

–Поверьте мне, мы прекрасно понимаем, насколько высок уровень вашей подготовки. И если бы речь шла о простом устранении, мы бы даже не стали вас беспокоить. Вы…знаете, мне даже неловко. Скажите мне хотя бы, как я могу вас называть.

–Зовите меня Лорейн.

–Лорейн…

Он на мгновение замолчал, словно пробуя это имя на вкус.

–Лорейн, вы один из лучших специалистов в своей области. Вот только проблема в том, что ваша цель тоже.

Она слегка прищурилась.

–Вот это уже интересно. Продолжайте.

–Мы дадим ему похожее задание. Он должен будет устранить несколько человек. И вас в том числе.

Ее брови удивленно взметнулись вверх.

–Хотите, чтобы мы устроили друг на друга охоту?! Вы вообще соображаете, что говорите? Да после такого заявления оставаться живым пятнадцать минут– это уже достижение.

Глаза Лорейн гневно сверкнули. От нее исходило такое острое ощущение опасности, что Бейкеру стало очень не по себе.

–Вы неправильно меня поняли! Он не будет знать, кто вы. Вы попадете на одно закрытое мероприятие, и его целью будет устранить остальных участников. Ваша же задача заключается в том, чтобы застать его врасплох и нанести удар.

–Хорошо, я почти согласна. Но вы так и не сказали, почему вы решили нанять именно меня?

–Это как раз-таки очень просто. Думаю, вы и сами понимаете, что у вас довольно…впечатляющее портфолио.

Она улыбнулась.

–И только?

Он пожал плечами.

–А нужно что-то более весомое?

Лорейн серьезно на него посмотрела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация