Книга Алмаз лорда Гамильтона, страница 16. Автор книги Наталья Александрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Алмаз лорда Гамильтона»

Cтраница 16

Странные звуки затихли, за дверью воцарилась настороженная тишина.

– Женька, ты дома? – окликнула Ирина соседку. – Открой! У тебя кофе есть?

На ее призыв никто не отозвался.

– Что она, заснула, что ли? – Ирина немножко выждала и снова позвонила.

Длинная трель раскатилась по соседской квартире, но к двери никто не подошел.

«Может, мужчина у нее… – подумала Ирина. – Неудобно получилось… но, в конце концов, что такого? Женька – женщина взрослая, одинокая, имеет право принимать, кого хочет… А вдруг он женатый и шифруется почище Штирлица? Тогда пускай тихо в комнате сидит, я кофе отсыплю, да и пойду к себе. Обойдусь без капсюльной кофеварки, в кастрюльке заварю…»

Ирина на всякий случай еще немного постояла возле двери, прислушиваясь, – но из-за двери не доносилось ни звука.

Она пожала плечами и вернулась в свою квартиру, раздумывая над странным поведением соседки.

Ладно, как бы то ни было, она расходилась и больше не хотела спать. Можно было продолжать работу.

«Сержант Джонсон подошел к углу склада, но прежде чем зайти за угол, выставил вперед карманное зеркальце на длинной ручке…»

За стеной что-то с шумом упало.

Да что там у Женьки творится?

Работать в такой обстановке было невозможно, голова была занята тем, что происходило в соседней квартире.

Там снова что-то упало, громко звякнуло и рассыпалось мелкой дробью, как будто на пол высыпали пакет гороха.

Ирина вскочила, подошла к окну, выглянула в него.

Окно Женькиной кухни было совсем рядом, но как в него заглянуть? Жаль, что у нее нет крыльев или пропеллера с мотором на спине, как у Карлсона…

И тут она вспомнила переводной детектив, который как раз сейчас редактировала. Как там поступил хитроумный сержант Джонсон? Прежде чем завернуть за угол склада, он выставил вперед зеркало на длинной ручке…

Ирина выдвинула ящик кухонного стола, где у нее валялись всякие бытовые мелочи. Попутно она привычно расстроилась, что в этом ящике жуткий беспорядок, и подумала, что надо наконец прибраться, но только не сегодня.

Зеркало она быстро нашла, но оно было без ручки.

Ирина немного подумала, еще раз перерыла ящик и среди всякого ненужного барахла нашла длинную деревянную линейку.

– Надо же, где я только ее не искала! – пробормотала удивленно. – Не зря говорят, подальше положишь – поближе возьмешь!

Немного подумав, Ирина прикрепила зеркало к линейке при помощи куска прозрачного скотча, проверила, надежно ли оно держится, и вернулась к окну.

Она залезла на подоконник, выставила самодельный перископ в окно, вытянула руку как можно дальше и повернула его так, чтобы увидеть соседнее окно.

Это оказалось совсем не просто.

Ирина легла животом на подоконник, она тянула руку, как могла, и наконец увидела в зеркале окно Женькиной квартиры – но за этим окном не было видно ничего, кроме вытяжки над плитой.

Она сдвинулась еще дальше, почти свесившись из окна, и по-всякому поворачивала зеркало.

Скосив глаза вниз, увидела маленькие, суетливо снующие фигурки людей на тротуаре и испугалась – не сорваться бы с такой высоты! У нее дети, куда они без нее?

Нет, только не смотреть вниз!

Ирина перевела глаза на зеркало и увидела мелькнувшее в нем плечо в сером свитере.

Определенно мужское плечо.

Плечо тут же исчезло – неизвестный мужик не стоял на месте, он сновал по кухне, как заведенный. Есть, что ли, захотел? Ну, Женька дает – мужик пришел, а она и накормить его не может! Хотя, с другой стороны, что он, жрать, что ли, пришел? Если женатый – так пускай жена его и кормит!

Ирина потянулась еще немного вперед, повернула зеркало под немыслимым углом – и наконец поймала незнакомца.

Откровенно говоря, препротивный тип – рыжий, с розовой, словно ошпаренной кожей, красными, как у кролика, глазами и торчащими вперед беличьими зубами.

Неужели у Женьки роман с этим уродом?

Но тут Ирина еще немного повернула зеркало и увидела, что этот рыжий урод делает на Женькиной кухне.

Он один за другим открывал, точнее, распахивал кухонные шкафчики и выбрасывал из них все содержимое. На полу уже образовалась изрядная куча – сахар валялся вместе с солью, мука с макаронами, а сверху – пачка молотого кофе…

Ирина невольно сглотнула слюну.

Да что же это такое!

Выходит, Женьки нет дома, а этот рыжий хмырь вломился в ее квартиру с явно криминальными целями! Он что-то у Женьки ищет, что-то ценное…

Ирина еще немножко вытянулась вперед, чтобы разглядеть получше этого злоумышленника. Она снова поймала в зеркале его розовое лицо – и тут он, видимо, что-то услышал или почувствовал, во всяком случае, повернулся к окну – и Ирина встретилась в зеркале со взглядом его красных глаз.

Может быть, ей это только показалось, но она ужасно испугалась, выронила свой самодельный перископ и сама чуть не сорвалась с подоконника.

Она с трудом зацепилась за раму и сползла назад, на свою кухню.

И задумалась – что делать?

Звонить в полицию?

А может, это все же Женькин знакомый?

Но что-то же надо делать!

Ирина снова выдвинула тот же ящик и вытащила из него скалку. Скалка была очень старая, еще от тетки осталась. Добротная, толстая и тяжелая – отличное оружие ближнего боя, ничуть не хуже бейсбольной биты, которую использовали персонажи того романа, что она сейчас переводила.

Вооружившись таким образом, Ирина снова вышла на лестничную площадку, опасливо подошла к соседней квартире, взяла скалку на изготовку и громко проговорила:

– Имей в виду – я уже вызвала полицию! Так что лучше выметайся прочь, пока не поздно!

На ее грозную речь никто не ответил. И вообще, на этот раз в Женькиной квартире царила тишина.

– Ну как знаешь! – снова заговорила Ирина. – Но полиция вот-вот приедет!

И снова ни звука.

Тогда Ирина на всякий случай потянула за ручку двери…

И дверь легко открылась.

Черт, выходит, злоумышленник уже сбежал?

Ирина заглянула в прихожую.

Там творился жуткий кавардак, но никого не было.

Опасливо оглядываясь и держа наготове скалку, Ирина обошла всю квартиру – и никого в ней не нашла.

Но всюду – и в коридоре, и в комнате, и в кухне – царил полный разгром. Все шкафы распахнуты, все их содержимое вывалено на пол, одежда скомкана…

Значит, тот рыжий уголовник увидел ее в зеркале и успел сбежать из квартиры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация