Телефон, лежавший у меня на коленях, снова завибрировал. Я судорожно схватила его, открыла и выдохнула:
– Алло?
– Записывай адрес, – отрывисто произнес Финн, даже не поздоровавшись.
– А прислать сообщение ты не можешь?
– Я звоню с телефона в мотеле, Бонни! – рявкнул он.
– О! Ладно. Окей. – Я потянулась за сумочкой, купленной в «Волмарте», но там была только красная бабулина помада. Ни ручки, ни листка бумаги.
– Бонни?
– Так, ладно. Говори!
Финн продиктовал адрес, а я записала его помадой на стекле. Сойдет. Вполне читаемо, и так я точно его не потеряю.
– Звони Медведю. – Гудки. Финн явно был не в духе.
Я позвонила Медведю и даже умудрилась добраться до Индианаполиса. Финн не ошибся, дорога заняла примерно три часа. Под конец я настолько устала, что, доехав до города, нашла ближайший «Вендис», сходила там в туалет, купила салат и пару бутылок воды. Поела я в машине, опасаясь, что меня кто-нибудь узнает, несмотря на розовый пуховик и шапочку. Я уже убедилась, что это вполне возможно. Покончив с ужином, я заперла двери, перебралась на заднее сиденье и заснула в «Блейзере», припаркованном в дальнем углу ресторанной парковки.
Когда я проснулась, было холодно. Темноту разбавлял лишь свет фонарей и звуки ночной жизни города. Одеяла, которыми я укрылась, пахли Финном, и я начала думать о том, где он сейчас и что скажет мне, когда мы снова увидимся. Я вспомнила его поцелуй, и от мысли, что он больше не повторится, меня охватила тоска. Теперь все это невозможно. Никаких поцелуев. Никаких улыбок. Никакого Финна.
Я вернулась на переднее сиденье, завела «Блейзер», чтобы включить обогрев, и выпила вторую бутылку воды. Когда телефон Финна завибрировал, я даже не сразу сообразила, но потом очнулась и радостно схватила раскладушку. Темнота усиливала чувство одиночества.
– Финн?
– Я тебе три часа пытаюсь дозвониться. Ты где? – Финн все еще злился.
– В Индианаполисе. На минутку прикрыла глаза, чтобы отдохнуть. А получилось на несколько часов. – Мой голос по-прежнему выдавал усталость. Я с трудом подавила зевок. – Ты все еще в том клоповнике?
– Нет, я еду. Наконец-то. Взял машину напрокат и купил телефон с предоплаченной симкой в «Волмарте». Мне, наверное, мать звонит. Не бери трубку. Я оставлю ей голосовое сообщение на домашнем телефоне, объясню, что со мной все хорошо и я никого не похищал, – зло бросил Финн.
– Я позвонила Медведю. Он тоже почему-то на меня злится. Похоже, это эпидемия. Я сказала ему, что ты меня просто подвез, я в полном порядке и лишь хочу от всего отдохнуть. Он обещал выслать мне все необходимое и поговорить с ба.
– И с полицией?
– И с полицией.
Молчание.
– Встретимся в Сент-Луисе, Бонни. – Он снова бросил трубку.
Телефон почти сразу же начал звонить снова, но номер был уже другой. Я не стала отвечать, понимая, что звонят Финну, а не мне, и не имея возможности объяснить его отсутствие. Это, наверное, звонила его мама, как он и предупреждал. И что-то мне подсказывало, что в данный момент она тоже не испытывает ко мне теплых чувств.
Я долго держала телефон в руках: вдруг Финн перезвонит или, может, я наберусь смелости и сама ему позвоню. Станет ли он слушать, если я попытаюсь объяснить, почему я такая чокнутая и как мне жилось последние шесть лет? Ведь между нами не было особой разницы. Клетки бывают разные. Одни золотые, другие с железными засовами. Но наручники останутся наручниками – не важно, из какого они металла.
Я внимательно изучила карты, ожидая звонка, но Финн не позвонил. Тогда я, заехав на заправку, отправилась в Сент-Луис. Дорога была простая: прямо по Семидесятой магистрали из пункта А в пункт Б. Даже не нужно сверяться с картой. Поэтому я нажала на газ, и машина понеслась вперед.
11
Гармоническая прогрессия
Я СОМНЕВАЛАСЬ, ЧТО СМОГУ найти нужный адрес в темноте, но инструкции, данные мне Финном, оказались предельно четкими и подробными, пусть даже они были записаны красной помадой на стекле. В лунном свете Сент-Луис выглядел мирно и живописно. Снег лишь слегка припорошил землю и поблескивал в темноте. Вдоль улиц росли деревья. Я сообразила, что подъезжаю к университету, и невольно задумалась о Клайде-старшем – Финн сказал, что его зовут Джейсон. Знает ли он, что к нему вот-вот заявится сбежавшая знаменитость? Была полночь, до утра еще далеко. Я почувствовала, как на меня накатывает страх, и решила еще немного покружить по улицам. Лучите припарковаться где-нибудь, где не заметят копы или любопытные прохожие, и поспать в машине до утра.
Наиболее логичным вариантом был симпатичный парк недалеко от кампуса. Я остановилась у обочины, выключила зажигание и тут же испытала внезапное облегчение. Мне захотелось немного подышать воздухом. Я схватила ключи, натянула пуховик и быстро выскочила из «Блейзера», разминая затекшие ноги.
Парк на вид был очень старый – наверное, его разбили еще в те времена, когда по аллеям под руку с кавалерами прогуливались дамы в нарядных платьях. Повсюду виднелись плавно изогнутые скамейки с коваными подлокотниками и величественные фонтаны, между которыми вились мощеные дорожки. Я пошла по одной из них и вскоре оказалась у невысокой ограды, украшенной коваными лилиями. За железной калиткой ждали высокие качели, детская доска-качалка и металлическая горка – судя по ее состоянию, ровесница парка. Я рассмеялась, вспомнив Минни. В детстве она обожала качели, а я обычно стояла рядом, раскачивая ее. Несмотря на всю мою показную храбрость, качелей я побаивалась. Высота меня не пугала, но от маятникообразного движения внутри все переворачивалось.
Детская площадка манила к себе. Мне чудились отголоски смеха и призрачные силуэты двух близняшек, играющих в догонялки. Меня охватила тоска по прошлому, по тем неразлучным маленьким девочкам, которыми мы когда-то были. Теперь от них ничего не осталось. При мысли об этом у меня перехватило дыхание, и я вцепилась в кованую ограду, дожидаясь, пока схлынет тоска, накрывшая меня с головой. Наконец я почувствовала, что снова могу дышать, и шагнула к калитке, надеясь, что она не заперта, потому что иначе мне пришлось бы лезть через забор, рискуя напороться на острые пики. Крючок легко поднялся. Я улыбнулась и толкнула дверцу, чувствуя себя девочкой из сказки про трех медведей.
∞
До дома отца оставалось совсем недалеко, когда Финн вдруг увидел на обочине знакомый оранжевый «Блейзер». Других машин рядом не было. Он резко нажал на тормоз и припарковался перед своим стареньким «шевроле». При мысли, что Бонни все-таки добралась до Сент-Луиса, Финн вздохнул с облегчением, хоть и не мог понять, почему ночью в незнакомом городе она решила остановиться возле парка, да к тому же все еще злился на нее за то, что она отмочила в Цинциннати.
Он подошел к «Блейзеру», но Бонни внутри не было. Финн присмотрелся получите, чтобы убедиться, что она не спит на заднем сиденье, но там были только коробки, пара сумок и скомканное одеяло. Он было отвернулся, но в последний момент заметил какие-то темные разводы на окне со стороны водителя. В тусклом свете фонарей они были похожи на кровь. Финн дернул ручку двери, внезапно испугавшись, что на переднем сиденье его ждет страшная находка. Дверь была заперта.